» » » Джон Патрик - Муж для Памелы


Авторские права

Джон Патрик - Муж для Памелы

Здесь можно купить и скачать "Джон Патрик - Муж для Памелы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Патрик - Муж для Памелы
Рейтинг:
Название:
Муж для Памелы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-4467-2512-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Муж для Памелы"

Описание и краткое содержание "Муж для Памелы" читать бесплатно онлайн.



Как выйти замуж за один день и можно ли случайно стать спутницей богатого человека? И можно ли сойти с ума на ровном месте? Немолодая эксцентричная Памела, добрая душа и немного ребёнок, случайно нашла ответ на оба вопроса. А началась эта история с объявления в газете и желания устроить счастье… любимой подруги, потерявшей радость жизни и погрязшей в проблемах.






Джон Патрик

Муж для Памелы

Действующие лица

Памела Кронки – коллекционер барахла.

Розита Монтефалько – ее соседка и подруга.

Капитан Муни – потенциальный муж.

Вельма Лемон – его дочь.

Отис Лемон – муж Вельмы.


Все действие происходит в полуразвалившемся доме Памелы Кронки неподалеку от городской свалки.

Действие первое

Сцена первая

Время: любое.

Место действия: развалюха Памелы недалеко от городской свалки.

«Гостиная» напоминает эпоху королевы Виктории на последнем издыхании. Коллекционер барахла, Памела набила комнату самыми разнообразными и неожиданными предметами – здесь и чучела животных и птиц, и подставки для зонтов, и вешалки для одежды, и плевательницы, и полуразбитые и целые статуэтки. Портреты родственников висят на стенах в рамах, сделанных из старых автомобильных шин. Входная дверь справа. От нее идет наверх лестница с поломанными ступеньками. Под лестницей с левой стороны сцены – альков, из которого видна дверь, ведущая в подвал. Дверь, ведущая в кухню, с этой же стороны. Перед альковом натянута веревка, на которой висят использованные чайные пакетики.

Открывается занавес. Входит Памела Кронки, неизменно оптимистичная дама, знаток и собирательница барахла, таща за собой тележку, в которую она собирает свои «сокровища», за ненадобностью выброшенные другими людьми. Она поет громко и фальшиво известную мелодию своей молодости «Fly me to the Moon and let me play among the stars…». Памела снимает одно за другим несколько длинных пальто и остается в вытянувшемся свитере и мужской шляпе. Правая половина лестницы – рампа. По ней, на веревке, она втаскивает наверх пустую тележку. После этого делает себе чай в кружке, окуная в нее один из висящих на веревке пакетиков, не снимая его с веревки. Садится за колченогий ломберный столик, стоящий в центре сцены, ближе к рампе и просматривает газету.

Памела(в зал). Ну и бардак. И никому до него нет дела. Сидят на своих… крылечках и смотрят, как мир катится в тартарары. Мир катится в тартарары уже более двух тысяч лет. Катится, катится и никак не докатится. А что народ делает? Как это там, в «Борисе Годунове»? Правильно – «безмолвствует». Стало быть, моральный прогресс не наблюдается, но мир катится. Вообще-то всегда есть надежда. Не то чтобы очень, но есть, кое-какая. Когда я была маленькой, я надеялась, что, когда подрасту, буду красавицей. Не получилось. Тогда стала надеяться, что буду умной. Тоже не получилось. Тогда я стала надеяться, что я просто вырасту и никто этого не заметит. Это получилось. Так что моя мечта сбылась. (Открывает газету.) Вот, например, личное объявление. Видать кто-то на что-то надеется. (Читает.) «Энергичный мужчина, ростом 185 см, в прошлом знаменитый футболист, богатый, много в жизни путешествовавший, остроумный, с серьезными намерениями, ищет подругу жизни». Подпись «Красавчик». (Задумывается.) «Красавчик», «богатый». С чего бы это богатому красавчику помещать объявление в газете? Может, он безногий? Да нет, безногий и 185 см. А может, он не 185 см? Странно. (Складывает газету. В зал.) Если кого-нибудь из дам интересует это объявление, оно под номером 1313. (Открывается входная дверь и появляется Рози Монтефалько, соседка Памелы и ее подруга.)

Рози. Я рада, что ты еще жива.

Памела. Я не знаю, жива я или нет, но я рада, что ты рада.

Рози. Ты не знаешь, что твоя жизнь в опасности?

Памела. Хм, моя жизнь была в опасности со дня моего появления на свет. Сделай себе чашку чая.

Рози(делает себе чай так же, как Памела). Вот уже три ночи подряд мне снится, что ты умерла. Меня это нервирует.

Памела. А меня нет… пока. Извини, что я тебя расстраиваю.

Рози. Например, прошлой ночью ты лежала на шоссе – тебя задавил грузовик. Выглядела ты, как помидор, на который наступили.

Памела. Может, ты на ужин съела подпорченный помидор?

Рози. Так что сегодня утром я достала гадальные карты, и каждый раз, когда я их раскладывала, тебе выпадала смерть.

Памела. Дуся моя, из-за меня ты терпишь столько неудобств…

Рози. Мне стало так не по себе, что я решила сделать тебе подарок.

Памела. Как мило с твоей стороны.

Рози. Я написала для тебя стихотворение. Прочитать? (Достает из кармана листок бумаги.)

Памела. Я вся внимание.

Рози(читает стоя)

Никогда красоткой Памела не была.
Тем не менее неплохо шли ее дела:
Сердце – золото, в кармане ни шиша.
Сегодня – с нами, а завтра – ушла.

(Садится.) По-моему, неплохо для могильной плиты.

Памела. Рози! Замечательный стих. Прямо и не знаю что еще сказать.

Рози. Ничего особенного. Вдруг меня осенило.

Памела. Я хочу его сохранить.

Рози(отдает ей листок). Извини, что написано карандашом. На мраморе будет смотреться лучше.

Памела. Я знаю, кто сможет это сделать. Мо Сент-Клер. Чудеснейший человек. Редкостный. Раньше бубликами торговал. Похоронил шесть жен. Две последние умерли от гриппа, две до этого… не помню от чего, еще одна попала под автобус, и последняя сбежала с почтальоном. Бросил бублики и стал заниматься могильными плитами. Живет один в гараже, так как дом завален гранитными и мраморными плитами. Дверь не запирает, полагает, что вряд ли кому под силу утащить могильную плиту. Редкостной души человек. Полуиндеец.

Рози. Если бы я только тебя видела во сне мертвой. Это еще куда ни шло, но мне снилось, что все поумирали, даже моя кузина Лулу Кардоза. С чего бы это?

Памела. Может, чтобы дать мне передохнуть?

Рози. Да нет, она умерла десять лет назад.

Памела. Рози, дуся моя, мне кажется, что ты несчастлива.

Рози. Я хорошо питаюсь.

Памела. Счастливым людям не снится, что их друзья умирают. Мне кажется, я знаю, что с тобой происходит.

Рози. Ну да, гадальные карты не знают, а ты знаешь.

Памела. Я хочу задать тебе несколько вопросов. Сколько у тебя друзей?

Рози. Мертвых или живых?

Памела. Живых.

Рози. Так, значит… Ты и… моя кошка… и ты… дай подумать…

Памела. И думать нечего. Я и твоя кошка. Ты все одна да одна. Возьми павиана, помести его в клетку, и он начнет чахнуть. Ни человек, ни зверь не созданы для одиночества.

Рози. Спасибо, что засунула меня в клетку с павианом.

Памела. Твоя беда в том, что ты была замужем только один раз. Возьми лошадь, запряги ее в плуг и оставь в конюшне. Если лошадь, запряженная в плуг, не пашет, она будет несчастна. Ты потеряла свой «плуг».

Рози. Ага, теперь я лошадь. (Ржет как лошадь и отворачивается от Памелы, глядя вглубь сцены.)

Памела. Вы, наверное, уже поняли, что с Рози общаться не так-то просто. Чтобы она вас не раздражала, ее надо любить. Тогда вы сможете ее оценить. Это как банковский счет, на который нарастают проценты. Я так много в нее вложила, что было бы обидно это потерять. Отношения с Рози похожи на продажу дома. Никогда не выручишь все, что в него вложил. Как подумаешь, сколько раз приходилось его красить, чинить крышу, сантехнику, чистить водосточные трубы… (Идет к Рози и хлопает ее по плечу.) И ежу понятно, что тебе, Рози, нужен муж.

Рози. Памела Кронки, иногда мне кажется, что это ты слишком долго была в клетке.

Памела. И я собираюсь раздобыть тебе мужа.

Рози. Тебе что, больше делать нечего?

Памела. Хотела ли бы ты проснуться в постели с красавцем, ростом в 185 см, бывшим знаменитым футболистом, богатым и остроумным?

Рози. В чьей постели?

Памела. В своей, со своим собственным мужем.

Рози. Памела Кронки, посмотри на меня внимательно.

Памела. Смотрю.

Рози. Неужели ты полагаешь, что мужчина в своем уме, со своей собственной шевелюрой, захочет на меня посмотреть?

Памела. А почему и нет? Рози Монтефалько, ты самая красивая женщина…

Рози(перебивает ее). Пора тебе найти новые очки.

Памела…внутренне… в нашем микрорайоне.

Рози. Внутрь никто не смотрит. Замечают только то, что снаружи.

Памела. Ничего подобного. Каждый знает, что не обложкой красна книга.

Рози. Но красивое украшение из крема на торте привлекает каждого.

Памела. Тот, кто может спечь торт, знает, что крем на торте – это не самое главное. Вот тебя нам надо немного подразукрасить. Даже старый башмак, украшенный кремом, выглядит как торт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Муж для Памелы"

Книги похожие на "Муж для Памелы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Патрик

Джон Патрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Патрик - Муж для Памелы"

Отзывы читателей о книге "Муж для Памелы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.