Ольга Алейникова - Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…"
Описание и краткое содержание "Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…" читать бесплатно онлайн.
Шесть лет Эммелин Ллойд жила мечтой найти и наказать убийцу отца, который умер у неё на руках. Однажды она понимает, что у её любимого отца, которого она всегда считала идеальным, было множество тайн. В то время как вся семья оказывается в опасности, сама Эммелин пытается понять: кем на самом деле был её отец? Заслужил ли он смерть? И кто же стоит за всем этим? Окунитесь в мир секретов, предательств, проблем отцов и детей, любви и музыки и разгадайте главную тайну, которая может стоить жизни.
– Ничего не нужно. Те сэндвичи, что ты принёс до этого, ещё не переварились, – отвечаю я шуткой, чувствуя, как сильно бьётся сердце. Я боюсь, что брат разгадает мой план, что начнёт задавать вопросы и больше не будет верить в версию со спамом. Но Глэн лишь пожимает плечами и выходит из комнаты.
Я сажусь за компьютер, открываю почту брата и нахожу письмо. Внимательно изучаю его, а после отправляю в печать. Узнать отправителя по емейлу – невозможно, особенно, если адрес его электронной почты подписан теми же самыми буквами. СЭ. Голова начинает гудеть. Я не могу разгадать этот шифр, хотя в нём всего-то две буквы. Беру себя в руки, наскоро открываю какую-то статью про млекопитающих, распечатываю для прикрытия.
Но когда Глэн возвращается, он не обращает внимания на то, что именно я печатаю. Он снова садится перед телевизором, поедая чипсы из пачки.
– Разве чипсы не вредны для спортсменов? У вас же своё питание, диета, – говорю я брату.
– Ты путаешь меня с Хиксом, – отвечает Глэн, и я слышу в его голосе ревность. – Это он у нас качок. А я всего лишь в футбол играю. Не самым лучшим образом, между прочим.
– Просто ты относишься к этому несерьёзно, – отвечаю я брату. – Я уверена, что, если ты действительно постараешься, сможешь добиться успеха.
Глэн слабо улыбается, я вижу, что ему приятны мои слова, хоть он и пытается не выдавать этого. Я выхожу из его комнаты и возвращаюсь в свою. Теперь у меня есть все подсказки, какие пока предоставил мне убийца.
Конечно, кажется, что разумнее было бы обратиться в полицию, рассказать всё, потребовать снова открыть дело, искать убийцу. Но я понимаю, что никто не будет этого делать. Никто не примет всерьёз набор слов из этих записок и тем более не будет разгадывать загадки. Отец Джоса уже один раз бросил это дело, во второй раз он даже не возьмётся за него. Джос…
– О, Господи, – шепчу я, когда понимаю, что не пошла на встречу с Джосом сегодня. За всеми этими записками я забыла, как обещала встретиться с парнем на крыше. На часах девять вечера. Отлично. Думаю, сегодня его там уже нет. Извинюсь завтра.
Я понимаю, что слишком устала думать о чём-то, но всё же стараюсь отгадать хотя бы слово, пока не засыпаю прямо на полу.
Утром всю дорогу до школы я думаю о Джосе, подбираю слова, чтобы извиниться, но так ничего и не нахожу подходящего. Я вижу Джоса в толпе впереди себя, хочу догнать его, а потом понимаю, что он идёт в сторону стадиона. Как в тот день, когда я впервые его увидела. Он поднимается на самый верх, а я поднимаюсь за ним.
– Из тебя плохой преследователь. Я услышал твои шаги почти сразу, – говорит мне Джос и поворачивается.
Наверное, впервые за все эти дни я смотрю на парня без стеснения и понимаю, что не замечала раньше, какой он. Я вижу, что его короткие волосы слегка вьются, но, видимо, Джос обстригает их так, чтобы этого не было заметно. Вижу, что у него сильные руки и широкие плечи. Вижу, какой он на самом деле симпатичный. Почему-то раньше я совсем не обращала на это внимания.
– Чего ты так смотришь? – с улыбкой спрашивает парень. – Я надеюсь, что ты молчишь потому, что подбираешь слова извинения. Я просидел на той чёртовой крыше четыре часа.
– Прости, – выдыхаю я. Не могу найти слов, не могу ничего произнести. Просто смотрю на Джоса и боюсь себе признаться в главном. Я не могу использовать его. Он слишком хороший для этого. Но сразу же я вспоминаю его отца, записки и письмо, закрытое дело, слова тёти Мирты.
Джос долго молчит, а после смеётся.
– Ты сегодня некрасноречива, – отвечает мне он. Я слышу, как звенит звонок. – Ты на урок идёшь?
– А ты? – тихо спрашиваю я. Джос садится и ставит рюкзак на соседнее сидение.
– Как видишь, нет. У меня литература, – парень демонстративно зевает. – Скучно.
– А мне казалось, что ты любишь литературу, – говорю я Джосу и подхожу ближе. Я сажусь на соседнее сидение, между нами остаётся рюкзак, разделяя нас. Джос поднимает бровь в удивлении. – Я видела, как ты пишешь. Часто. Подумала, что это стихи.
Джос смеётся.
– Эммелин, я разгадал твою главную тайну, – говорит он мне. – Ты видишь во всех людях что-то волшебное. То, чего нет на самом деле. Если хочешь себе в компанию идеальных людей, ты зря пришла сюда. Я не такой.
– Стихи пишут только идеальные? – спрашиваю я, не понимая, что Джос имеет в виду. Или делаю вид, что не понимаю.
– Не притворяйся, что не знаешь, о чём речь, – отвечает Джос. – Я не о стихах, а о поступках в общем. Я не хороший, не жди от меня, что я буду всегда мил и вежлив, учтив и заботлив.
– Я жду от тебя, что ты никогда не будешь притворяться, – отвечаю я и чувствую, как мои щёки вспыхивают. Я требую от парня того, чего сама не в состоянии ему подарить. – Можешь не вытирать мои слёзы из-за двойки по контрольной.
– Ты не плачешь из-за двоек, – улыбается Джос. На этот раз улыбка тёплая. Парень выглядит смущённым. – Ты сильная девочка, хоть и со скрипкой.
– Это ты мне такое прозвище придумал? Девочка со скрипкой? – я улыбаюсь в ответ. Чувствую, как напряжение между нами спадает с каждой секундой, но вместо него образуется новое, совсем не такое, как прежде. Не то, что отталкивало нас, а то, что, наоборот, притягивает со страшной силой.
– Не совсем прозвище, – отвечает Джос. Я вижу, как он сомневается. Видимо, не хочет говорить. Но я смотрю прямо на него, задавая этот вопрос мысленно раз за разом. Парень сдаётся. – Просто я не знал твоего имени, потому и стал так называть. Не знаю, помнишь ли ты, но впервые мы увиделись…
– В доме твоего отца, – перебиваю я парня. Мне больно и страшно говорить об этом. Я не хочу ошибиться, выдать себя, но Джос отрицательно качает головой.
– Нет, раньше. Ты просто не помнишь. Я неправильно выразился. Не «мы» увиделись. Я увидел тебя, – говорит Джос. Он не улыбается, но его тихий голос словно наполнен теплом и светом. Каждое слово скользит, словно шёлк. Я чувствую, как окунаюсь в него полностью. – Нам было по десять. Мы учились в разных классах, но однажды, когда в школе устраивали конкурс талантов, ты пришла на репетицию со скрипкой. Сейчас смешно вспоминать. Ты выглядела забавно с большим футляром. Но я видел, как сильно ты была горда собой. Я прокрался на репетицию, чтобы послушать, умеешь ли ты правда играть, или может, просто притворяешься. Но ты умела. До сих пор помню ту мелодию, хотя, наверное, никогда не смогу повторить её.
Я слушаю, затаив дыхание, жадно глотаю каждое слово и всеми силами пытаюсь не верить ни одному из них. Но сделать это сложно. Я понимаю, что он не врёт. Всё это было на самом деле: и концерт, и скрипка, и огромный футляр.
– Когда я слушал, как ты играла, мне казалось, что я улетел куда-то далеко, что я стою не у двери, а словно, – Джос на мгновение замолкает, подбирает правильное слово. Но я уже знаю, какое. Я прекрасно помню, что именно играла в тот день, ведь это был мой первый концерт. И название той пьесы я запомнила навсегда.
– В цветочном саду, – заканчиваю я за Джоса, а он утвердительно кивает.
– В цветочном саду, – повторяет он тихо. – Вот тогда я и начал называть тебя девочкой со скрипкой. Ведь всё, что я знал о тебе, это что ты и вправду девочка, и что ты таскаешь за собой везде свой футляр.
Я смеюсь. Мне приятны эти воспоминания, хотя я до сих пор не верю до конца в то, что Джос помнил это всё столько лет.
– А уже потом, когда ты пришла к нам домой, я узнал твоё имя и фамилию, твой адрес, – говорит Джос, а я лишь сжимаю руку в кулак. Что же ещё рассказал ему отец? Что он ещё знает? Не могу отделаться от мысли, что вся моя затея глупая. Ведь я не могу полностью погрузиться в общение с Джосом, я то и дело вспоминаю прошлое. Хотя, может, это и на пользу. Так я уж точно никогда не влюблюсь в него.
– Про годовщину тоже от отца узнал? – спрашиваю я, Джос утвердительно кивает.
– Можно и так сказать. Твоя мама каждый год приглашает отца на ужин, чтобы почтить память мистера Ллойда.
– Не помню его в этом году, да и в прошлом тоже, – не верю я словам Джоса.
– В этом году его не было. Отца вызвали в участок. Он попросил сходить к вам и выразить сожаление, извиниться за него. Что я и сделал, точнее пытался сделать. Когда шёл к вам домой, увидел, как ты убегаешь. Пошёл следом. Дальше ты сама знаешь, – Джос рассказывает спокойно. Его голос меня словно усыпляет. Я борюсь с желанием взять Джоса за руку или хотя бы просто прикоснуться. Я боюсь таких своих желаний.
– Прости, что злюсь на тебя всегда. Ты не виноват. Всё дело в, – я замолкаю, понимая, что сказала лишнее и теперь не имею понятия, как выпутаться.
– В моём отце, я полагаю, – отвечает Джос, и я на мгновение словно перестаю дышать. Такого поворота я не ожидала. – Не отрицай. Я знаю, что ты злишься на него. Всем известно, что мой отец закрыл то дело об убийстве, и никто не понёс наказание за преступление. Думаю, тебе это не нравится. Ты вправе злиться на моего отца. Но моей вины в этом нет. Подумай об этом, хорошо?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…"
Книги похожие на "Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Алейникова - Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…"
Отзывы читателей о книге "Девочка со скрипкой. Все мы платим за чужие грехи…", комментарии и мнения людей о произведении.