» » » » Кэтрин Коултер - Хозяин Вороньего мыса


Авторские права

Кэтрин Коултер - Хозяин Вороньего мыса

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Коултер - Хозяин Вороньего мыса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Коултер - Хозяин Вороньего мыса
Рейтинг:
Название:
Хозяин Вороньего мыса
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-007606-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хозяин Вороньего мыса"

Описание и краткое содержание "Хозяин Вороньего мыса" читать бесплатно онлайн.



На невольничьем рынке древнего Киева молодой викинг покупает мальчика-раба и его старшую сестру, которая, выдавая себя за юношу, сумела сохранить невинность и достоинство. Они попадают во владение викинга, где между прекрасной рабыней и ее хозяином вспыхивает чистая и светлая любовь…






– Зачем ты рассказываешь мне все это, Хельга?

– Я не подсылала к тебе убийц. Я всегда мечтала найти человека, которому я могла бы рассказать про моего ребенка. – Хельга отвела взгляд, уставилась куда-то в пустоту, но они по-прежнему стояли очень близко друг к другу, в комнате, полной осеннего тепла и запахов снадобий, хранившихся, в горшках и глиняных мисках. – Тогда я начала варить зелье, чтобы сохранить красоту, вернуть юность своей коже. Я решила сделать тебя своим любовником, Меррик, сын Харальда. Ты силен, твое тело приводит меня в восторг. Мужчины обычно не заботятся о том, чтобы доставить удовольствие женщине. Ты не таков. Я видела, что ты делал с Ларен, а она – она даже не понимает, как ты отличаешься от большинства мужчин. Она не может оценить то, что ты даешь ей. Я хочу тебя, Меррик. Что ты ответишь мне?

– Чего ради я должен согласиться на твое предложение? Я – один из наследников Ролло. Зачем мне рисковать, изменять жене, любимой племяннице герцога, – разве только ради того, чтобы вспахать твой живот, мягкий и белоснежный.

– А вместе с тем, – совсем тихо сказала Хельга, ставя на место изящный бокал, – я могла бы подарить тебе такое наслаждение, какого не ведал ни один мужчина, и к тому же я расскажу тебе, кто замыслил два года назад похищение Ларен.

Меррик с минуту молча глядел на нее и наконец сказал:

– Я мог бы сжать руками твое хрупкое горло и давить до тех пор, пока ты не назовешь мне виновных, – Конечно, ты мог бы это сделать, – согласилась она.

Меррик неторопливо направился к ней. Продолжая улыбаться, Хельга расстегнула высокий воротник, украшавший ее шею.

– Давай же, убей меня! – предложила она.

Глава 24

– Нет! Господин мой Меррик! Не убивай ее! – с порога крикнул Отта.

Меррик насмешливо улыбнулся Хельге и обернулся на крик первого министра Нормандии.

– Я и не слышал, как ты подошел, Отта, – спокойно произнес он. – Или ты ждал сигнала за дверью? Рассчитывал застать меня верхом на ней, не думал, что я ухвачу Хельгу за горло?

– Ты смеешься надо мной, викинг, – возразил Отта, осторожно, бочком, пробираясь в комнату: у него хватило ума, чтобы понять, как легко человек, подобный Меррику Харальдссону, может впасть в ярость. – Я вовсе не шпионил за тобой, я и понятия не имел, что ты находишься здесь вместе с Хельгой. Я пришел к ней, а не к тебе.

– Так говори с ней, – откликнулся Меррик и холодно улыбнулся, отчего Отто захотелось бежать без оглядки.

Хельга громко расхохоталась, расправила складки платья под горлом и обратилась к Отте:

– Чего же ты хочешь, Отта? Если ты опять за зельем для Ролло, так я уже объясняла: я не могу излечить его от боли в суставах.

– Не в этом дело, – ответил Отта, – мне нужно поговорить с тобой.

Меррик переводил взгляд с одного лица на другое:

– Собираешься занять место Фромма? Лучше подумай дважды, Отта.

– Я всегда думаю дважды, господин Меррик. Поэтому я и считаюсь главным советником Ролло.

Меррик снова усмехнулся и вышел из комнаты на вершине башни. По винтовой лестнице он спустился во Двор замка. Глубокие расщелины в черной земле двора наполнились грязной водой после прошедшего накануне дождя. У длинных деревянных яслей лошади жевали овес, наполняя воздух запахом конюшни. Меррик кивком приветствовал несколько десятков солдат, несших караульную службу, и те опасливо покосились на него, поскольку все уже знали, кто он таков и что после смерти Ролло Меррик может стать здесь хозяином. Придворные гадали, слыхал ли Гийом о появлении викинга.

Меррик продолжал свой путь, размышляя о поведении герцога. Ларен рассказала ему, как Ферлен тихонько вошла в ее спальню, напугав ее до полусмерти, и объявила, что их похищение спланировал Ролло, потому что он-де ненавидел обоих детей, он некогда страстно желал завладеть их матерью, Ниреей… Все это казалось надуманным, Меррик отвергал вымыслы Ферлен – похоже, эта женщина лишилась рассудка. Что же касается Хельги – если бы Меррик решился лечь с ней, в самом ли деле она бы поведала ему, кто продал Ларен и Таби в рабство – да или нет? Меррик покачал головой, поднял глаза и увидел, как Веланд выбирается из кучки мужчин, барахтавшихся и боровшихся друг с другом на огромном стоге мягкого сена.

Веланд подошел к Меррику, смеясь, отдуваясь, поглаживая свои обнаженные плечи. Молодость Веланда давно миновала, но он не уступал силой старому дубу, разросшемуся в углу дома. Один из противников Веланда со стонами корчился на земле.

– А! Господин Меррик! Ролло просил передать тебе весточку: он отправился в гости к старику, который владеет мызой на Сене, примерно в пяти шагах отсюда. Он велел тебе и Ларен присоединиться к нему.

– Зачем?

Веланд на секунду растерялся, но улыбки своей не утратил:

– Говорят, этот старик много лет тому назад предсказал дальнейшую судьбу Ролло, его возвышение. Он вроде как колдун, и Ролло хочет, чтобы ты и Ларен предстали перед ним. Старик всмотрится в ваше будущее и наколдует вам удачу. Ролло считает, это будет на пользу всей стране, потому что тогда никто не станет оспаривать твои права на Нормандию, если после смерти герцога наследником окажешься ты.

– Понятно, – пробормотал Меррик, не веря ни единому слову Веланда. Почему советник Ролло сочинил такую ложь – или это в самом деле Ролло послал его к Меррику со злоумышленной вестью? Что, если герцог сошел с ума? Может, его и впрямь пожирает ревность и ненависть? Или он так стар, что уже не отдает себе отчет в своих действиях? В первый раз, когда Меррик предстал перед Ролло, герцог выглядел великолепно, как настоящий викинг Ролло из легенды, но в последние дни он сильно переменился.

– Ты уже предупредил Ларен?

– Да, она ждет тебя возле конюшни. Мои люди проводят тебя на мызу. Я останусь здесь. Ты вернешься во дворец вместе с Ролло.

– Хорошо, – согласился Меррик, жалея, что при нем только два кинжала и нет меча. Придется одолжить меч у кого-нибудь из солдат; но это не то же самое, что оружие, с которым он сроднился, которое сковал для Меррика кузнец его деда, которое он обагрил вражеской кровью, едва достигнув четырнадцати лет. И потом, Меррика не слишком-то устраивало, что Ларен едет с ним. Но что поделать?

– Пришли солдат, и мы отправимся, – решил он.

У него не оставалось времени поговорить с Ларен, Попросить ее прикинуться больной и остаться во дворце, в безопасности. Впрочем, так ли уж здесь надежно? Лучше всего было бы сгрести Ларен в охапку, созвать своих людей и немедля покинуть проклятую Нормандию, вернуться домой, усыновить Таби и забыть и про Ролло, и про наследство, ожидавшее Таби (однако получит ли мальчик его когда-нибудь – это еще бабушка надвое сказала!), и про темные тайны этого двора.

И все же Таби должен прибыть в Нормандию. Эта страна и в самом деле – его удел. Однажды он может стать правителем большой богатой страны, обладателем величайших сокровищ и могучей власти. Жизнь хрупка, и мужчины и дети могут расстаться с ней в любой момент. Таби – ближайший наследник, а потом это герцогство приобретет еще большее значение, его владыки начнут тягаться с франкскими королями – Меррик предвидел это. Он обязан распутать все интриги, безотлагательно, и притом не обнаружить своих подозрений перед воинами, которые будут сопровождать его и Ларен.

Меррик заметил во дворе Олега и старого Фиррена. Улыбнувшись, он громко окликнул их:

– Помните, как наш Эрик любит подраться? Так вот, когда вернетесь домой, скажите ему, скоро я его навещу и заставлю его жрать грязь. Передайте, ему понадобится шесть человек, по меньшей мере шесть самых крепких парней, чтобы свалить меня.

– Ага, – ответил Олег, пристально всматриваясь в лицо своего друга, – я так ему и скажу.

Старый Фиррен молча сплюнул в пыль у своих ног.

Меррик махнул им рукой на прощание и направился к конюшне, где уже поджидали четверо солдат.

Ларен вдыхала теплый осенний воздух, запах тиса, кустарников и живых изгородей, диких ромашек, влажные ароматы Сены. Всадники быстро пронеслись мимо рыбаков, забрасывавших невод, удильщиков, пристроившихся на высоких черных скалах над рекой и добывавших крупного голавля. Дорогу размыло дождем, однако небо уже прояснилось, стало синим, под цвет глаз Меррика.

Ларен напевала, улыбаясь мужу. Их сопровождали четверо солдат, двое впереди и двое позади.

– Надо было нам прихватить с собой сладкого вина из погреба дяди Ролло, – весело сказала она, – в подарок его старому другу, колдуну. Как ты думаешь, господин мой?

Меррик признал, что это неплохая идея, но жаль, что никто не подумал об этом раньше. Подручный Веланда, – человек с грубыми чертами лица, но проницательными глазами (звали его Рогнвальд), буркнул через плечо:

– Вино – хорошая штука, все так, но, по мне, куда важнее уберечься от разбойников, которые прячутся в этих лесах. Веланд велел мне позаботиться о твоей безопасности, госпожа, и о господине Меррике.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хозяин Вороньего мыса"

Книги похожие на "Хозяин Вороньего мыса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Коултер

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Коултер - Хозяин Вороньего мыса"

Отзывы читателей о книге "Хозяин Вороньего мыса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.