» » » » Кэтрин Коултер - Магия Калипсо


Авторские права

Кэтрин Коултер - Магия Калипсо

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Коултер - Магия Калипсо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Коултер - Магия Калипсо
Рейтинг:
Название:
Магия Калипсо
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-02701-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия Калипсо"

Описание и краткое содержание "Магия Калипсо" читать бесплатно онлайн.



Темпераментный граф Лайонел Сент-Левен привык обращаться с женщинами, как с минутными игрушками. Но впереди его подстерегала встреча с той, что навеки изменила его жизнь, — юной кузиной Дианой, рожденной на жарком экзотическом острове Калипсо. Магия Калипсо сияла в глазах Дианы, звучала в ее чарующем голосе — и сердце Лайонела покорилось этой волшебной власти…






Диана шла по саду к конюшне и думала об отце, представляла его в постели с Деборой. Ей стало неловко, так как теперь она все знала о происходящем в постели. Ведь он же ее отец.

* * *

— Что я вижу? Ты покраснела сквозь загар!

Диана резко обернулась и увидела Лайонела, который насмешливо улыбался ей. Он ласково взял жену за подбородок.

— Какие мысли бродят в твоей головке? Ты думала обо мне? О том, как я ласкаю тебя и делаю такое, от чего ты вопишь, кричишь и умоляешь меня не останавливаться?

— Ты закончил?

— Никогда. И мне нравится, когда ты говоришь таким кислым и сухим тоном. Пойдем уединимся, Диана, и ты расскажешь мне, о чем думала.

— Тебе это не понравится, — ответила она, но пошла в ногу с мужем. — Сегодня утром я была сыщиком.

Лайонел замер, перепалка и чувственность оказались позабыты.

— Прекрати! Больше не смей! Я не хочу, чтобы ты рисковала. Вообще-то твой отец прав: лучше тебе постоянно находиться при мне. Днем и ночью.

— Не глупи, Лайонел. Я услышала сегодня плач Деборы у нее в спальне и поговорила с ней… — вот и все.

Он вздохнул.

— Перескажи мне ваш разговор.

Диана рассказала и о разговоре с Деборой, и о намеках неразговорчивой Дидо.

— Дебора страшно переживает, Лайонел. Наверняка это имеет отношение к случившемуся. Она что-то знает, я уверена.

— Возможно. А теперь, может, пойдем к Грейнджеру? Я не могу позволить тебе действовать на свой страх и риск. Один Бог знает, что может прийти в твою голову, колючка!

— Ты, разумеется, не станешь говорить так сурово с будущей матерью твоего ребенка?

Он усмехнулся торжествующе, по-мужски.

— Он там, да? Я всегда делаю верные ставки, как говорят в клубах. После обеда, во время сиесты, я еще раз наведаюсь в свое помещение…

— Я откажусь от всего, если ты не прекратишь нести чушь.

— Дорогая, ты не можешь решать, зачать тебе или нет. — Он помолчал, глядя в небо. — По крайней мере я надеюсь, что не можешь.

— Ага! Значит, до тебя доходили слухи о вуду, да? — спросила Диана, и Лайонел нахмурился. — Это когда повсюду колдовство, зловещие ритуалы и церемонии. Вам лучше относиться ко мне крайне уважительно, милорд.

— Мне лучше положить тебя под себя.

Диана весело рассмеялась, ужас происходящего отступил. По крайней мере, до тех пор, пока они не пришли в дом управляющего. Лайонел постучал в побеленную дверь. Симпатичный одноэтажный домик из пористого кирпича, окруженный ухоженным садом.

— Скорее всего, Грейнджер в поле или на складе.

— А может, на мельнице или в поселке. — Лайонел постучал еще раз. — Грейнджер!

Послышался странный приглушенный звук, и дверь со скрипом открылась. У Дианы перехватило дыхание. Грейнджер походил на живое воплощение отчаяния. Измятая одежда, волосы встали дыбом, глаза налились кровью.

— А, это вы, — проговорил он. — Что вам угодно?

— Я хочу знать, почему вы пьете? — тихо спросил Лайонел.

— Суонсон умер, он убит. Разве это не причина?

— Его похороны сегодня в полдень, Грейнджер, — сказала Диана. — Мы можем войти?

— Нет. Я не хочу никого из вас видеть.

— Тогда всего один вопрос, Грейнджер… — Лайонел немного помолчал. — Зачем вы встречались с Патрицией Дрисколл? Знаете, я видел вас вместе. На рассвете.

Грейнджер побледнел, затем покраснел. Его лицо выдало его.

Лайонел продолжал, его голос звучал так же спокойно и мягко.

— Она молода, не так ли? Слишком молода, чтобы вы были ее любовником.

— Послушайте, милорд, мисс Диана… — Он попытался пригладить свои взлохмаченные волосы. — Это ничего не значит. Да, я встретился с ней… Но это ничего не значит. Я — любовник Патриции?! — Он рассмеялся, и от его хриплого смеха у Дианы побежали мурашки.

С этими словами Грейнджер захлопнул дверь у них перед носом.

— Господи, — пробормотала Диана, глядя на закрытую дверь.

— Да, — глубокомысленно проговорил Лайонел.

— Здесь, кажется, у каждого есть тайна.

— Давай поговорим с твоим отцом.

— Надеюсь, он сейчас в лучшем состоянии, чем Грейнджер.

Поговорить с Люсьеном наедине им удалось только после похорон Чарльза Суонсона. Его похоронили рядом с Мойрой на фамильном кладбище Саваролов — тихом месте, расположенном примерно в двухстах ярдах от большого дома и обнесенном белым деревянным забором. Могила матери Дианы находилась немного в стороне, ее закрывали заросли бугенвиллеи.

Диана шепотом сказала мужу:

— Когда умер мой дед, отец решил, что впредь рабов будут хоронить на фамильном кладбище. Я помню, как он сказал тогда, что без рабов нам нечего было бы здесь делать. Поэтому кладбище такое большое.

«Две свежие могилы и убийца среди нас», — с дрожью подумала Диана. Рука Лайонела легла ей на плечо.

* * *

— Отец, мы можем поговорить с тобой?

Люсьен вытер пот со лба красиво вышитым платком. Диана подумала, что платок этот, должно быть, вышила Дебора.

— Конечно, — ответил он.

— Если вы не возражаете, сэр, — начал Лайонел, пока они шли к дому, — я хотел бы спросить…

— Говорите, мальчик мой.

— Это о семье Деборы. Вы говорили, что ее первый муж был квакером?

— Да. Его звали Альберт Дрисколл. Он пользовался уважением, но после его смерти жене и сыну почти ничего не осталось. Когда мы с Деборой познакомились, она жила в благородной бедности, так это, по-моему, называется.

— А Дэниел работал, помогая врачу?

Люсьен кивнул.

— Да. Врача звали доктор Густавус. Во всех отношениях хороший человек. Он был высокого мнения о Дэниеле.

— А Патриция, отец?

— Патриция… Ее девичья фамилия — Фостер. Когда Патриция познакомилась с Дэниелом, она жила у своей тети, мисс Мэри Фостер. За ней даже дали небольшое приданое: две тысячи фунтов. К сожалению, чтобы расплатиться с долгами, Деборе нужны были большие деньги. Это было незадолго до того, как я с ней познакомился.

— А вы сами видели эту мисс Фостер, сэр?

— Да, мы встречались. В общем, эта старая дева благородного происхождения… занята благотворительностью, ходит так прямо, будто палку проглотила. Типичная кислая старая дева. Разумеется, она очень религиозна, одна из нетерпимых методистов.

— Патриция не могла быть счастлива, живя с такой теткой, — заметила Диана.

— Наверное, нет. А что касается родителей Патриции, то я знаю лишь, что они умерли. Мисс Мэри Фостер взяла к себе девочку совсем маленькой. Она живет тем, что держит пансион в городке Шарлотта-Амалия.

— Неудивительно, что Патриции так хочется повеселиться, — сказал Лайонел.

— Как ты думаешь, она счастлива с Дэниелом, отец?

Люсьен немного помолчал и сорвал цветок гибискуса.

— Это был любимый цветок твоей матери, Диана, — сказал он. Затем перевел взгляд на Лайонела: — Мне казалось, что она совершенно счастлива с Дэниелом, но после того, что вы рассказали мне о ней и Грейнджере… Что ж, кто знает?

— Грейнджер признался, что в ту ночь он был с ней, но сказал при этом, что это ничего не значит. Он был очень расстроен.

— Я никогда не уличал Грейнджера во лжи, а ведь я знаю его много лет.

— Как вы думаете, Дэниел знает о встречах своей жены и Грейнджера?

— Я ему ничего не говорил. Трудно решиться причинить Дэниелу боль.

— Да, мы понимаем, — сказал Лайонел.

— Он кажется большим и сильным, и все же…

— Да, —подтвердила Диана, — все же…

Глава 26

Теперь поймете вы, что могут сражаться и женщины тоже.

Софокл

— Послушайте, Патриция, нам с вами пора прекратить неразумные ссоры. Я знаю, что вы меня недолюбливаете, но, боюсь, я не разделяю ваших чувств. Давайте поговорим.

Патриция рассматривала Диану из-под своего, голубого шелкового зонтика. Когда графиня подошла к ней сзади, ей стало страшно. Да, она испугалась. Патриция сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться.

— О чем вы хотите говорить?

— О вас и о Грейнджере.

Патриция побледнела.

— Я буду говорить прямо, Патриция, так как у нас больше нет времени на то, чтобы молчать, щадя чувства друг друга. Однажды на рассвете Лайонел видел вас с Грейнджером. Мы с Лайонелом говорили с управляющим. Он сильно переживал, я ни разу не видела его в таком состоянии. Однако он поклялся, что вы с ним не любовники.

Патриция смотрела на Диану широко раскрытыми глазами. Затем она вдруг рассмеялась жутким смехом.

— Это уж слишком! Вы решили, что Грейнджер и я… Нет, это слишком!

Она захлопнула зонтик.

— Что вы имеете в виду? Зачем тогда вы встречались с ним? И почему тайком?

— Не лезьте в чужие дела, Диана! Наша встреча не имеет никакого значения. О Боже!

— Патриция, пожалуйста… Убиты два человека. Я знаю, что вам известно нечто, но вы молчите. Так больше не может продолжаться. Вы должны сказать мне правду.

— Правду, — тихо повторила Патриция, глядя в море. — Правда похожа на страшное чудовище, не так ли, Диана? Кто-то думает, что правда у него в руках, но потом она меняется, стушевывается и ускользает между пальцами. Я не знаю правды, которая была бы всеми признана именно правдой. — Расправив плечи, она посмотрела на Диану.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия Калипсо"

Книги похожие на "Магия Калипсо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Коултер

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Коултер - Магия Калипсо"

Отзывы читателей о книге "Магия Калипсо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.