Джеки Коллинз - Жеребец

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жеребец"
Описание и краткое содержание "Жеребец" читать бесплатно онлайн.
Джеки Коллинз показывает в своих романах блестящий таинственный мир шоу-бизнеса и лондонской богемы, в котором интриги и вседозволенность являются нормой жизни и отношений.
Казино, плавательные бассейны, скачки, оргии, секс, гангстеры — здесь есть все. И все это — правда, реальность наших дней.
«Я пишу о реальных людях, — говорит автор, — и если уж на то пошло, я даже смягчаю характеры своих героев — в жизни они еще более эксцентричны».
— Ничего подобного — Да, да, не отпирайся. Он опять терзал твое невинное девичье тело?
— Мэдди, замолчи, как тебе не стыдно? Что за выражения?
— Не нравится? Ну тогда — он тебе всадил?
— Мэдди!
Я удрала в ванную и заперла дверь, пока Мэдди вконец не разошлась. Я приняла холодную ванну — мамочка говорит, что она полезнее, чем горячая.
Я старалась не вспоминать про вчерашний случай с Тони.
Мэдди сидела нахохлившись.
— Ты стала страшно скрытная, — обиженно сказала она.
Мы позавтракали вместе с мамочкой яичницей с ветчиной, а потом отправились кататься верхом. Это было просто замечательно. Мне вывели мою кобылу Пеганку — ох, и обрадовалась она мне Меня мучила совесть за вчерашнее, мне было совестно перед Мэдди, и вообще я чувствовала себя виноватой.
Мы пересекли лес и приближались к ручью, как вдруг Пеганка взбрыкнула, и я слетела на землю.
— Ой!
Мамочка и Мэдди уже успели перебраться через ручей, но на мой крик обернулись и, пришпорив лошадей, поскакали ко мне.
Сначала мне показалось, что у меня все в порядке, но, когда я попыталась встать, левая нога подвернулась, и я почувствовала ужасную боль.
— Боюсь, что у тебя вывих, — сказала мамочка.
— О, Алекс, бедненькая! — всплеснула руками Мэдди.
Они помогли мне забраться на Пеганку, которая виновато жалась рядом, и мы вернулись домой.
— Мамочка послала за доктором Саттоном, который сразу же примчался. Он такой славный и добрый. Он помог мне появиться на свет и с тех пор опекает меня.
— У нее сильное растяжение, — провозгласил доктор Саттон. — Пять или шесть дней не вставать с постели.
— Бедненькая Алекс, — захныкала Мэдди. Только мамочка сохраняла спокойствие и хладнокровие.
— Что же, ничего не поделаешь. Думаю, мистеру Блейку лучше вернуться в Лондон — он успеет на двухчасовой поезд. А как ты, Мадлен? Хочешь остаться с нами или тоже поедешь?
Я застонала. Нога мучительно ныла.
— Мне кажется, тебе лучше уехать, Мэдди. Боюсь, что от меня будет мало толку.
— Как скажешь, Алекс. Но я могу остаться, если хочешь.
— Нет, — я замотала головой. Доктор Саттон дал мне какие-то таблетки, и меня уже стало клонить ко сну.
— Пойдем, Мадлен, милочка, — позвала мамочка. — Пусть поспит, так будет лучше.
Они вышли из комнаты. Боль в ноге не унималась, голова гудела, я почувствовала, что куда-то проваливаюсь…
Глава 32. ТОНИ
Ну вы представляете, а? Сижу снова в поезде рядом с лучшей подружкой моей Алекс, верной и мудрой Мадлен. Даже не вышло поцеловать на прощание мою милую малышку. Мне просто-напросто не дали взглянуть на нее.
— Не повезло, да? — спросила Мадлен уже, наверное, в шестой раз.
Похоже, она получает странное удовольствие, глядя на мою унылую рожу.
— Да, — буркнул я, желая, чтобы она проглотила язык.
— А что ты будешь делать сегодня вечером?
— Как всегда. В клуб пойду.
— О, везет же тебе. А я вот совсем одна осталась. Джонатан уехал, а в квартире мне одной страшно. Неужели она рассчитывает на мое сочувствие? Минут пять благословенного молчания, потом:
— Послушай, Тони, а нельзя мне пойти с тобой в клуб? Меня никто не заметит, я тихонечко сяду где-нибудь и не буду тебе мешать.
Я нахмурился. На кой черт она мне сдалась?
— Нет, Мэдди, тебе будет трудно — тебя без конца будут куда-то пересаживать, дергать. Субботняя ночь для нас — сумасшедший дом.
— Ну, пожалуйста, Тони, я на все согласна. Алекс сама попросила бы тебя провести меня, я уверена. Она ведь говорила, что нам с тобой нужно держаться вместе.
Держаться вместе? Это еще что такое? И почему мою бедную малышку угораздило свалиться с какой-то идиотской клячи?
— Так мы договорились, да?
Черт побери, да заткнется она когда-нибудь или нет? Боюсь, бедолаге, которому доведется с ней спутаться, придется то и дело затыкать ей пасть кляпом, чтобы перевести дух.
— Ну, хорошо, — неохотно согласился я. Не то она все уши прожужжит Алекс о том, как я отказался провести ее в «Хобо». Господи, как она мне надоела! Трещит без умолку про все на свете, выставляя напоказ толстые ноги в узорчатых чулках.
Наконец-то долгожданный Кингз-Кросс!
— Ты меня подбросишь. Тони? Опять влип. В такси всю дорогу до Челси она не закрывала рта ни на секунду. На прощание спросила:
— Ты не сможешь за мной заехать часов в восемь? Нет, только не это!
— Извини, Мэдди, но мне нужно навестить своих предков. Если хочешь прийти в клуб, то я буду там после полуночи.
Морда сразу вытянулась. Поделом ей.
— Ах, как жалко. А я думала, мы успеем поужинать вместе.
— Извини, радость моя, долг зовет.
— О, Алекс так расстроится, когда я ей расскажу. Можно подумать, что я отшиваю Алекс!
— Сама видишь, ничего не выходит. Может, как-нибудь в другой раз.
Я вскочил в такси и велел водителю трогать.
— Тогда до встречи, — помахала мне Мадлен.
Похоже, сдаваться она не собиралась, хотя я сомневаюсь, что у нее хватит духу заявиться в клуб после полуночи в одиночку.
Чувствовал я себя препаршиво. Еще вчера я был на седьмом небе от счастья, а сегодня на душе скребли кошки. Бедная малышка лежит там в постели с вывихнутой ножкой, а мне даже проститься с ней не позволили. Проклятие! Я так хотел поделиться с ней своими планами на будущее и, уж конечно, остался бы рядом с ней до полного выздоровления, но мамочка с Мадлен в два счета выдворили меня вон.
Моя конура показалась мне особенно неуютной. Как я мог мечтать о том, чтобы поселить здесь Алекс! Вот если бы удалось избавиться от Мадлен, я мог бы переехать к Алекс. Да, прекрасная мысль — для начала это нас вполне устроит.
Сочетаться браком мы могли бы в Кикстон-холле, причем как можно быстрее, чтобы никто и опомниться не успел. Надо предупредить Алекс. Только когда это теперь случится? Ведь лечит ее похотливый зануда доктор Саттон.
Ладно, с самого утра в понедельник начну присматривать подходящее местечко для нового клуба. Пока Алекс нет, надо покончить хотя бы с этим.
Глава 33. ФОНТЭН
В течение всего полета от Нью-Йорка до Лондона мы с Бенджамином не разговаривали.
Собственно, молчать мы начали сразу по окончании этого гнусного вечера в обществе Бена Кретина-младшего.
Когда самолет пошел на посадку, Бенджамин вдруг повернулся ко мне — в лице ни кровинки, весь дрожит — и прошипел:
— Я хочу, чтобы мы развелись, Фонтэн. Меня как громом поразило!
— Что ты хочешь?
Он откашлялся, пока я изучала его испещренную бесчисленными бороздками морщин физиономию.
— Я настаиваю на разводе, — сказал он. Я уставилась в окно, не зная, что ответить. У меня просто язык отнялся. Старый идиот сам требует развода! Что за насмешка? Так унизить меня! Да как он смеет!
Я холодно улыбнулась:
— Извини, старичок, но я не в восторге от твоего предложения.
Внутри у меня все бушевало от ярости.
— У тебя нет выбора, — хмуро сказал Бенджамин. — Я организовал за тобой слежку.
Он вытащил из портфеля толстую кипу бумаг.
— Здесь все отчеты про тебя с Алленом Грантом и Тони Блейком. У меня даже фотографии есть.
Он протянул мне снимок размером десять на восемь дюймов, изображающий нас с Тони в постели в нью-йоркских апартаментах.
Господи, как я плохо получилась! А Тони такой волосатый, словно орангутан, — фу!
— Где ты это взял? — спокойно спросила я.
— Адаме.
— О! — только и выдавила я. Вот плюгавый уродец! Все мысли у меня смешались. Нужно срочно связаться с адвокатом.
— В аэропорту нас встречают две машины, — сказал Бенджамин. — Я остановлюсь в «Кларидже», а ты можешь жить в доме, пока его не продадут.
Голова у меня шла кругом. Что я сделала этому старику, что он так со мной обращается?
— Я, конечно, выплачу тебе приличные отступные, хотя и не обязан это делать, а соболью шубку можешь считать моим прощальным подарком.
Он засунул уличающие меня документы в портфель, и в ту же секунду самолет плавно сел на посадочную полосу.
По какой-то совершенно неведомой дурацкой причине мои глаза наполнились слезами, и я сказала:
— А я-то думала, что ты меня любишь. Бенджамин грустно посмотрел на меня.
— Я тоже думал, что ты меня любишь. Он отстегнул ремень и встал.
— До свидания, Фонтэн. Желаю тебе счастья.
Глава 34. ТОНИ
Я выспался всласть. Видеть никого не хотелось, поэтому я сходил в кино и завалил в клуб совсем рано. Посетителей еще не было. Я велел Франко заказать для меня шеф-повару сочный бифштекс с чипсами. Пришел Цветик, подсел ко мне. Вид у него был мрачный и унылый.
— Как дела? — спросил я. Цветик хмуро пожал плечами.
— Плохо, старик, никуда не годится.
У Цветика идиотская привычка обкусывать ногти — именно этим он сейчас и занимался.
— А что случилось-то?
Я прекрасно знал, что он попросит у меня взаймы, но хотел держать его на крючке. Я надеялся переманить Цветика и Тину в свою новую дискотеку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жеребец"
Книги похожие на "Жеребец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеки Коллинз - Жеребец"
Отзывы читателей о книге "Жеребец", комментарии и мнения людей о произведении.