» » » » Д. Копелев - Золотая эпоха морского разбоя


Авторские права

Д. Копелев - Золотая эпоха морского разбоя

Здесь можно скачать бесплатно "Д. Копелев - Золотая эпоха морского разбоя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Остожье, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Золотая эпоха морского разбоя
Автор:
Издательство:
Остожье
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-86095-084-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотая эпоха морского разбоя"

Описание и краткое содержание "Золотая эпоха морского разбоя" читать бесплатно онлайн.



Книга посвящена истории пиратства и корсарства XVI— XVIII вв. В ней систематизированы многочисленные (в том числе и ранее не использованные) источники, воспоминания современников, редкие документы.






К Рождеству буканьеры обосновались на острове Хуан-Фернандес у чилийского побережья. Вновь возникли разногласия — недовольные пираты сместили Шарпа, надели на него наручники и бросили в трюм. Главнокомандующим был избран Джон Уотлинг. В январе 1681 года братство отплыло с острова, причем в спешке и суматохе разбойники оставили на пустынном берегу индейца Уильяма, с которым мы еще встретимся в нашем рассказе. Буканьеры направились к Арике, но вновь потерпели неудачу и с большими потерями были отброшены от города, причем при штурме погиб Уотлинг и два квартирмейстера. Шарпа снова избрали главнокомандующим, что вызвало очередную волну разногласий и раскол. Дело в том, что большинство на «Тринити» поддержало план Шарпа обогнуть Южную Америку у мыса Горн, а меньшинство пиратов во главе.с Джоном Куком (44 человека), несогласные с этим «неправильным выбором», в апреле 1681 года покинули основные силы и на трех лодках отправились к Панамскому перешейку. С этого момента Дампир, ушедший с отделившимися, начал делать регулярные записи в дневнике: журнал он прятал в трость — толстый ствол бамбука, залепленный с обеих сторон воском.

Переход через Панамский перешеек занял 23 изнурительных дня, пока, наконец, измученные буканьеры не выбрались на Атлантическое побережье в районе Санд-Кей. 24 мая они обнаружили в бухте французское пиратское судно под командой капитана Тристьяна и присоединились к его команде. На каждого из участников Панамского рейда оставалось по полдоллара — все богатство, нажитое во время экспедиции.


В Карибском море

У Атлантического побережья Панамы, помимо капитана Тристьяна, плавало еще несколько буканьерских судов, команды которых составляли: английские экипажи капитанов Коксена (10 пуш., 100 чел.), Пейна (10 пуш., 100 чел.), Райта (4 пуш., 40 чел.), Уильямса, совместный англо-голландско-французский экипаж капитана Янки (4 пуш., 60 чел.) и французские экипажи Аршамбо (8 пуш., 40 чел.), Тюкера (6 пуш., 70 чел.) и Роуза.

Дампир недолгое время плавал с Тристьяном, затем с Аршамбо, но вскоре ему «надоело жить с французами», и он сумел, добившись расположения капитана Райта, попасть к нему на судно. Впрочем, плавание с Райтом в финансовом отношении было неудачным: монотонное блуждание вдоль Москитового берега и среди Малых Антильских островов ни к чему не приводило — торговых судов почти не попадалось. Однако будничность не мешала Дампиру продолжать вести дневник. Вот одна из любопытных записей, сделанных в районе островов Авес, на рифах которых в 1678 году разбилась французская эскадра вице-адмирала Жана д'Эстре: «Мы пошли к островам Рокас для кренгования приза с грузом сахара, так как остров Авес для этого совершенно не подходит. Когда же мы наконец притащились к одному из маленьких островков, то первым делом вытащили пушки на берег, возвели на вершине горы наносной бруствер и установили здесь все пушки, чтобы помешать прийти врагу, когда мы будем на креновании. Затем мы построили дом, накрыли его парусами и спрятали в нем все наше добро и провизию…» Дампир не терял времени: он наблюдал за происходившим вокруг, изучал места, где проплывал, отмечал примечательные особенности и заносил все в дневник. Однако бессмысленность плавания с Райтом тяготила его. Наконец в районе Каракаса представился подходяший случай, и с двадцатью другими буканьерами он оставил корабль Райта, и на небольшом судне «береговые братья» поплыли к Виргинии. Здесь Дампир устроился на табачную плантацию.


Капитан Кук

Однако прошло менее года, и Дампир вновь вышел в море. В апреле 1683 года в Виргинию пришло судно «Ревендж» («Месть»), которым командовал старый знакомец Дампира капитан Кук. Он собирался отправиться к побережьям Чили и Перу, и Дампир решил отплыть вместе с ним. В августе 1683 года «Ревендж» вышел в море. Начался новый этап в жизни Дампира.

Первым делом буканьеры решили обзавестись новым судном и пошли к берегам Африки. У побережья Сьерра-Леоне они захватили 36-пушечное голландское торговое судно, переименовали его в «Бечелос Делайт» («Услада холостяка») [113], пересекли на нем Атлантику, обогнули мыс Горн, вошли в Тихий океан и двинулись вдоль чилийского побережья.


В марте 1684 года «Бечелос Делайт» встретился с приватирским судном «Николас» под командой капитана Итона, и оба судна направились к острову Хуан-Фернандес. Здесь их подстерегала неожиданная встреча. Когда корабли подошли к острову, они увидели дым; опушенная шлюпка приблизилась к берегу, и ошеломленные буканьеры увидели человека в звериных шкурах с копьем в руке. Изумлению англичан не было предела, когда человек прокричал им по-английски приветствие. Все разъяснилось с подходом второй шлюпки, в которой находился Дампир, — он узнал в островитянине индейца Уильяма, оставленного когда-то на острове.

«Индеец прожил здесь в одиночестве около трех лет, и хотя его несколько раз разыскивали испанцы, которые знали, что он остался на острове, отыскать его им не удалось. Он был в лесу и охотился на коз, когда капитан Уотаинг вывел оттуда своих людей — корабль был уже под парусами, прежде чем он вернулся на берег. У него оставалось лишь ружье и нож, маленький рожок с порохом и несколько пуль, запас которых в конце концов иссяк, но он исхитрился вырезать ножом из ствола своею ружья маленькие кусочки и сделать из них рыболовные крючки, гарпуны, наконечники для копий и длинный нож, для этого он нагревал кусочки сначала на огне, который высекал ударами ружейною кремня о кусок ствола ружья, а потом закаливал, научившись такому способу у англичан. Раскаленные кусочки железа он расплющивал и разгибал камнями, придавая им нужную форму; пилил их зазубренным ножом или же долю и кропотливо оттачивал и закаливал при наивозможно высокой температуре… Он рассказал нам, что до того, как он сделал крючки, ему пришлось заставить себя есть мясо тюленей, весьма заурядное на вкус. Потом же он никогда не убивал тюленей, кроме тех случаев, когда нужно было сделать лески, разрезая их шкуры на ремни. Он жил в полумиле от моря в маленьком доме, скорее даже лачуге, обитой изнутри козьими шкурами; его лежанкой служила груда тростника, наваленная в два фуга высотой,она составляла все его постельные принадлежности… Он увидел наш корабль за день перед тем, как мы встали на якорь, и, полагая, что мы англичане, убил утром трех коз и изжарил их с капустой, чтобы угостить нас, когда мы сойдем на берег…»

Две недели корабли простояли у острова, команды пополнили запасы воды и продовольствия. 8 апреля они подняли якоря и направились к перуанскому побережью. Испанские власти были уже извещены о появлении в тихоокеанских водах непрошенных гостей, но, по-видимому, не рассчитывали на оперативность противника — и просчитались. В начале мая, захватив в океане испанское судно с древесиной, буканьеры пришли на остров Лобос дела Map.

«Здесь мы очистили корабли и, подготовившись к плаванию, допросили пленных, чтобы узнать, есть ли среди них человек, способный провести нас к какому-нибудь подходящему для захвата городуведь незадолго до этого они сообщили, что испанцы извещены о нашем появлении и, пока мы здесь, они не будут перевозить по морю никаких богатств. Из городов обсудили Гуаянинь, Зану, Трухильо и другие. В конце концов остановились на Трухильо, как на самом многообещающем… Долгого обсуждения не было, поскольку мы знали, что это очень населенный город. Однако величайшая трудность заключалась в высадке на берег, так как ближайший порт, Гуанчако, находился в шести милях, а место там было такое скверное, что иногда даже местные рыбаки не могли причалить три или четыре дня.

Невзирая на это, 17 мая после полудня люди с обоих судов собрались и проголосовали за нападение. Всего насчитывалось 108 человек, годных для дела, кроме больных. И на следующий день мы намеревались отплыть, прихватив призовое судно с собой. Однако на следующий день один из наших людей, оказавшись своевременно на берегу, увидел три судна, направлявшихся к северу,два из них проходили с западной части острова, а третье шло между островом и континентом.

Мы тотчас подняли якоря и погнались за ними; капитан Итон… бросился за теми двумя, которые шли в открытом море. Мы на корабле капитана Кука преследовали того, который направлялся к континенту; быстро настигли его, захватили и пошли с ним обратно к острову, так как увидели, что капитану Итону, захватившему оба преследуемых судна, помощь не нужна. Он пришел с одним из призовдругой же был так глубоко под ветром, что его не удалось привести, но он надеялся сделать это на следующий день…

… Суда, которые мы взяли… шли из Гуанчако, все три с мукой, и направлялись в Панаму. Два из них еле передвигались, до такой степени их загрузили, третье же было наполнено лишь наполовину, но вице-король Лимы приказал ему плыть с остальными или же оно должно было отказаться от плавания до тех пор, пока мы не покинем здешние воды. Он понадеялся, что если суда выйдут раньше, то смогут ускользнуть от нас. На самом большом судне было письмо от вице-короля Лимы губернатору Панамыон предупреждал, что в море появились враги, и поэтому отправляет три судна с мукой, которых они, может быть, еще и не ждут (Панама снабжалась из Перу), и требует ее бережливо расходовать, поскольку де неизвестно, когда он сможет послать еще. На этом корабле было также семь или восемь больших бочек джема из айвы, величавый мул для губернатора и очень большая деревянная статуя девы Марии, вырезанная и расписанная, чтобы украсить новую церковь в Панаме и посланная из Лимы вице-королем».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотая эпоха морского разбоя"

Книги похожие на "Золотая эпоха морского разбоя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Д. Копелев

Д. Копелев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Д. Копелев - Золотая эпоха морского разбоя"

Отзывы читателей о книге "Золотая эпоха морского разбоя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.