Екатерина Адреева - Малыш-коротыш
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Малыш-коротыш"
Описание и краткое содержание "Малыш-коротыш" читать бесплатно онлайн.
Асбъернсен П. К. и Мое Й., собиратели и издатели норвежских народных сказок, путешествовали по маленьким селеньям, спрятанным в горных долинах и среди фьордов Норвегии, записывая сказки. Норвежские сказки зачаровывают читателя волшебным миром обитателей гор, лесов, долин и фьордов. Чистота и простота норвежского простонародного героя Аскеладена, который всегда выходит победителем в битве с троллями или драконами, вселяют веру в жизнь и наполняют читателя оптимизмом и детской радостью.
Малыш-коротыш
Переводчик Екатерина Евгеньевна Адреева
Иллюстратор Анатолий Анатольевич Андреев
© Екатерина Евгеньевна Адреева, перевод, 2017
© Анатолий Анатольевич Андреев, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4485-3251-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Малыш-коротыш
В одной избушке жили были бедные муж и жена. Жили они в такой нищете, что у них нечего было есть и нечем было растопить печь. Но они имели одно благословение: каждый год у них появлялся новый малыш. Ещё не подрос последний ребенок, а вскоре уже должен был появиться следующий. Не рад этому был муж и говорил всё время жене, не хватит ли им этих даров божьих.
Пришло время жене родить очередного ребёнка, а муж взял да и ушёл в лес, не желая даже смотреть на новорожденного крикуна. Он уже достаточно наслушался голодного детского плача, так он считал.
Ушёл он, а у жены родился красивый мальчик. Не успел он появиться на свет, как сразу же огляделся вокруг и сказал:
– Дорогая мамочка! Дай мне какие-нибудь старые обноски моих старших братьев да котомку с едой на пару дней, я пойду прочь из дома, попытаю счастья на чужой стороне. У тебя и без меня много детей, я вижу.
– Что ты! Что ты! Ты же только что родился! Куда уж тебе! – воскликнула мать. Но малыш был очень упрям, он упрашивал маму отпустить его, она и согласилась, в конце концов.
Собрала она ему немного старых лохмотьев от старших братьев и немного еды в дорогу, отправился он в путь, не зная никакой печали. Едва вышел он за порог, как у женщины появился ещё один малыш, близнец первого. Сразу же осмотрелся он вокруг и сказал:
– Дорогая мамочка! Дай мне какие-нибудь старые одежки от моих старших братьев и котомку с едой на пару дней пути, и я пойду прочь со двора, найду своего брата-близнеца.
– Что ты! Что ты! Ты же только что родился! Куда уж тебе! – воскликнула мать. Но малыш был очень упрям и упрашивал маму отпустить его.
Она и согласилась. Дала она ему одежду от старших братьев, котомку с едой на пару дней, и отправился он весело вслед за старшим братом.
Прошёл он совсем немного и увидел перед собой на дороге своего близнеца. Окликнул он его и попросил подождать.
– Эй! Погоди! Ты так спешишь, как будто тебе сейчас за это заплатят. Прежде чем уходить из дома ты хоть бы подождал пока появится на свет твой младший брат! – кричал он, догоняя брата. Остановился старший, оглянулся. А младший сумел догнать его и тогда уже рассказал, кем он ему приходится.
Пошли они дальше вместе и пришли к ручью, который журчал на лугу, и младший брат сказал, что неплохо бы им дать самим себе имена, коли уж мама не успела это сделать.
– Какое имя ты хочешь взять? – спрашивает старший брат.
– Я хочу, чтоб меня звали Малыш-Коротыш, – говорит младший.
– А я хочу, чтобы меня звали король Лавринг, – говорит старший брат.
Так они и окрестили друг друга и пошли вместе по дороге.
– Вскоре дошли они до перекрестка дорог и там решили разойтись в разные стороны. Так и сделали. Но едва лишь каждый из них прошёл небольшой отрезок своего пути, встретились они снова. Опять разошлись они в разные стороны, но через некоторое время снова встретились. И в третий раз опять встретились. Тогда договорились они, что каждый выберет только одно направление и будет его держаться, один пойдёт строго на восток, а другой пойдёт строго на запад.
– Но если с тобой приключиться несчастье, или тебе понадобится помощь, то позови меня три раза, и я сразу приду тебе на помощь, только не зови меня попусту, а зови только если тебе очень нужна будет помощь, – сказал старший брат.
– Тогда мы не скоро увидимся! – сказал Малышка-коротышка.
Так они и расстались. Малышка-Коротышка пошёл на восток, а Король Лавринг пошёл на запад.
Шёл, шёл Малыш-Коротыш и встретил на пути одну очень старую горбатую старушку. Она потеряла один глаз, а Малышка-коротышка его схватил.
– Я потеряла свой глаз! Где он?
– А что ты мне дашь, если я найду твой глаз? – спрашивает мальчишка.
– Я дам тебе меч, и ты сможешь выиграть целое воинское сражение один, – сказала старушка.
– Вот твой глаз! – сказал мальчик и отдал ей глаз. А старушка отдала ему меч. Взял он меч и пошел дальше своей дорогой.
Идёт он, идёт и встречает старую-престарую горбатую старушку, у неё был только один глаз. Она уронила этот глаз, и его тут же схватил мальчик.
– Ой, ой, ой! Где мой глаз? – причитала старушка.
– А что дашь мне, если я верну тебе глаз? – спросил мальчик.
Я дам тебе корабль, он может идти по реке и по морю, через горы и долины, – отвечает ему старушка.
– Вот твой глаз, – и отдал ей глаз. А старушка дала ему крошечный кораблик, его он сумел положить в свой кармашек. Так они и разошлись.
Шёл он, шёл и встретил в третий раз старую горбатую старушку, она уронила свой глаз и его схватил Малыш-коротыш. Старушка кричала и причитала, пытаясь найти свой глаз, а мальчик спросил:
– А что ты мне дашь, если я верну тебе твой глаз?
– А дам я тебе искусство наварить 12 сотен бочек солода для пива, – сказала ему старушка.
За это искусство вернула старушка себе глаз. На том и разошлись они.
Шёл Малыш-коротыш по дороге, шёл и очень захотелось ему испытать свой кораблик. Достал он его из кармана, поставил на него одну ногу, а по другую сторону другую ногу. Не успел он поставить на кораблик одну ногу, как стал кораблик намного больше. А когда поставил вторую ногу, то кораблик стал увеличиваться и вскоре стал величиной с настоящий большой морской корабль.
– Плыви через реки, моря, долины и горы, не останавливайся пока не доставишь меня к королевскому дворцу! – приказал Малыш-коротыш.
Немедленно пустился кораблик в путь, он летел быстро, как птица летит в небе. Остановился только возле королевского дворца. А во дворце уже все вышли на балконы и подошли к окнам, увидев, что по воздуху мчится корабль. Всем было очень любопытно узнать, кто бы это мог быть, и многие побежали к кораблю. Пока же они бежали, мальчик спустился с корабля, и кораблик в одно мгновение стал такой же маленький, как и был, когда его дала Малышу старая женщина. Мальчик без труда поместил его опять в свой карман. Когда же все сбежались к кораблю, то не увидели никого кроме маленького оборванца, стоявшего на берегу. Король спросил мальчика, откуда он родом и как сюда попал, но мальчик ничего этого не знал, однако же он очень просился на службу к королю, и король согласился его взять, ведь мальчик очень вежливо просил об этом. Послал его король работать на кухне, носить воду для кухарки.
Пришёл мальчик на королевский двор работать, а там всё вокруг в чёрном: и внутри, и снаружи, и стены, и потолок покрыты чёрным.
Спросил он у кухарки, почему это всё закрыто чёрным во дворце, на что она ему ответила, что у короля есть дочка, но в следующий четверг за ней придёт один из трёх троллей, живущих на горе, недалеко от дворца. Её мог бы спасти Красный Всадник, но он почему-то этого не делает, и она должна отправиться к троллям. Поэтому во всем королевстве сейчас траур.
В четверг отвёз Красный Всадник принцессу на берег, где её должен был встретить тролль. Красный Всадник должен был не только отвести принцессу на берег, но и присматривать за ней, пока не пришёл тролль. Всадник залез на самое высокое дерево и спрятался там средь ветвей. Принцесса плакала и просила не оставлять её одну, но всадник не обращал внимания на просьбы, он сказал принцессе так:
– Лучше уж пусть один умрёт чем двое.
А тем временем Малыш-коротыш уговорил кухарку отпустить его на берег.
– Зачем тебе идти на берег? Тебе же там нечего делать! – сказала кухарка.
– Пожалуйста, добрая тётушка, отпустите меня туда, я только хочу поиграть на берегу моря с другими мальчишками.
– Ну, да ладно! Но запомни, что ты должен вернуться к тому времени, когда котёл над огнем подвесят и жарить на вертеле начинают. Да неплохо бы захватить с собой расторопных помощников, – сказала кухарка.
Малыш-Коротыш пообещал всё исполнить и пошёл на берег моря.
Пришёл он к тому месту, где уже сидела королевская дочь и увидел, как на всех парусах мчится к берегу корабль, и вскорости сошёл на берег огромный тролль о пяти головах.
– Огонь! – загрохотал тролль, сойдя на берег.
– Ещё огонь! – ответил ему Малыш-Коротыш.
– Умеешь фехтовать? – крикнул тролль.
– Сумею, коль покажешь, как! – сказал мальчишка.
Поднял тролль свой огромный кулак с огромным железным мечом, и вонзил меч в землю на пять локтей в глубину.
– Подумаешь! – крикнул мальчишка. – Теперь посмотри, как я могу!
Взял он тот самый меч, что получил от колдуньи, взмахнул им и отрубил все пять голов тролля. Только и видел он, как головы покатились, подскакивая, на песок.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Малыш-коротыш"
Книги похожие на "Малыш-коротыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Екатерина Адреева - Малыш-коротыш"
Отзывы читателей о книге "Малыш-коротыш", комментарии и мнения людей о произведении.