Стивен Браст - Феникс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Феникс"
Описание и краткое содержание "Феникс" читать бесплатно онлайн.
По воле Вирры, Богини Демонов, Влад оказывается впутаным в неприятную историю с убийством, которое может повлечь за собой глобальную войну. Кроме того, ему приходится заботиться о своей жене Коти, вовлеченной в заговор против Империи. Это не так-то просто даже для наемного убийцы: балансировать между радикальными политическими взглядами любимой женщины, желающей поднять восстание и дружескими отношениями с Императрицей Зарикой.
Порядок написания серии Брастом:
Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка, Дракон, Исола
Хронологический порядок событий:
Талтош, Йенди, Дракон, Джарег, Текла, Феникс, Атира, Орка, Исола.
– Мне они известны.
– Да, – не стала спорить Коти. – Ты все знаешь.
Некоторое время я смотрел на нее, пытаясь придумать, что сказать. Ничего хорошего на ум не пришло, поэтому я крякнул, взял книгу и сделал вид, что продолжаю читать.
Примерно через час в дверь постучал Айбин. Он поклонился, как текла, смущенно улыбнулся и сел на стул. Под мышкой Айбин держал барабан, в другой руке сжимал свернутый свиток.
– Играл? – спросил я. Он кивнул.
– Я нашел это, – заявил он, разворачивая свиток.
– Похоже на кожу, – сказал я.
– Так и есть, – ответил Айбин. – Телячья кожа. – Он казался очень возбужденным.
– У вас на острове нет коров? Я уверен, что видел…
– Посмотри, какая она тонкая.
– Теперь, когда ты сказал, я тоже вижу. У нас другие коровы?
Айбин нетерпеливо покачал головой:
– Все дело в дублении и обработке. Я никогда не видел такой тонкой телячьей кожи. Она такая же тонкая, как рыбья, но теплее.
– Теплее?
– Вот почему им удается делать такие хорошие большие барабаны.
– Какие большие барабаны?
– Те, на которых они каждый день играют перед Императорским дворцом, возвещая о предстоящих церемониях.
– Я их никогда не замечал.
– Правда? Но они же громадные, вот такие. – Айбин Широко развел руки в стороны. – И там играют на десяти барабанах одновременно…
– Теперь, когда ты об этом упомянул, я вспоминаю, что слышал барабанный бой на фоне зова труб, каждый день, во время Расчета.
– Так вот как это называется? Теперь я знаю, как им удается делать такие барабаны. Телячья кожа. Никогда бы не поверил. Да и воздух здесь другой.
– Воздух?
– Воздух в городе по-настоящему сухой. Мне так и не удалось настроить свой барабан.
Первый раз в жизни я услышал, как кто-то называет сухим воздух в Адриланке, расположенной на южном побережье.
– Вот как, – пробормотал я.
– А зачем они носят маски?
– Кто?
– Барабанщики.
– Хм-м. Никогда не обращал внимания.
Он кивнул и вышел в голубую комнату. Одной рукой Айбин задумчиво поглаживал кусок кожи, а другой прижимал к себе барабан.
Я заметил, что Коти наблюдает за мной, но не сумел понять, что означает выражение, появившееся на ее лице.
– Телячья кожа, – сказал я ей. – Они делают барабаны из телячьей кожи.
– Ничего особенного, если ты об этом знаешь, – ответила она.
– Может быть, наша проблема как раз и заключается в том, что здесь слишком сухой воздух.
Она мягко улыбнулась:
– Я уже давно это подозревала.
Я кивнул и откинулся на спинку кресла. Ротса опустилась на руку Коти.
– Телячья кожа, – сказал я ей. Она улетела.
Я устроился в нижней восточной гостиной Черного Замка и смотрел на лорда Маролана. Сидя, Маролан не казался таким уж высоким.
– В чем дело, Влад? – спросил он через некоторое время.
– Я хочу поговорить о революции.
Он повернул ко мне голову и приподнял брови:
– О чем?
– О революции. Восстание крестьян. Насилие на улицах.
– Что тебя интересует?
– Может ли это случиться?
– Несомненно. Такое не раз бывало в прошлом.
– Удачно?
– Тут все зависит от того, что считать успехом. Случалось, что крестьяне убивали своего правителя. Во время Войны Баронов был случай, когда целое графство – кажется, Лонграсе – превратилось…
– Я говорю о длительном успехе. Могут ли крестьяне не только захватить власть, но и долго ее удерживать?
– В Империи?
– Да.
– Исключено. Только в том случае, когда настанет Цикл Теклы, а до тех пор еще несколько тысяч лет. Мы оба будем благополучно мертвы.
– Ты совершенно уверен?
– В том, что мы умрем?
– Нет, в том, что они не могут добиться успеха?
– Я уверен. А почему ты спрашиваешь?
– Коти связалась с группой революционеров.
– Ах да. Сетра говорила мне несколько недель назад.
– Сетра? Откуда ей знать?
– Она же Сетра.
– Что она сказала?
Маролан помолчал, глядя в потолок. Казалось, он вспоминает.
– По правде говоря, очень немного. У меня создалось впечатление, что она встревожена, но я не знаю почему.
– Возможно, мне стоит с ней поговорить.
– Возможно. Она придет чуть позже, чтобы поговорить о войне.
Я нахмурился:
– О какой войне?
– Ну, пока войны еще нет. Но ты же слышал новости.
– Нет, – с сомнением ответил я. – Что за новости?
– Имперское грузовое судно “Песнь Облаков” было протаранено и затоплено кораблем с Гринери.
– Гринери, – пробормотал я, чувствуя, как к горлу подступает тошнота. – Вот, значит, как.
Урок седьмой
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ВОПРОСЫ I
Маролан, Алира и я завтракали в уютной гостиной с дверью на балкон, с которого видна земля, находящаяся в миле под нами. Повара Маролана приготовили холодный утиный суп с корицей, охлажденные фрукты в ассортименте, кетну с тимьяном и медом, множество зеленых овощей с имбирем и чесноком, а также вафли и землянику в глазури. Как всегда, на столе стояло сразу несколько сортов вин – повара избегали подавать к каждому блюду свое вино. Я пил сухое белое с побережья Тан и не расставался с ним до конца трапезы, сделав исключение только для десерта, после чего переключился на напиток, который мой дед называет сливовым бренди, а драгейриане именуют сливовым вином.
Говорили о войне. Глаза Алиры возбужденно блестели, когда она рассуждала о высадке армии на Гринери, в то время как Маролан неторопливо рассматривал проблемы подготовки флота к плаванию. А я пытался понять, почему события приняли такой оборот. Алира несколько раз решительно отмахивалась от моего вопроса, но наконец заявила:
– Как мы можем знать, почему они решили начать военные действия?
– А разве нет никакой связи между Империей и островом?
– Может быть, и есть, – вмешался Маролан, – но нам о ней ничего не известно.
– Вы можете спросить Норатар…
– Зачем? – спросила Алира. – Она скажет нам все, что сможет, как только сможет.
Я свирепо взглянул на свою утку и залпом осушил бокал. Обычно я не пью вино залпом, предпочитаю делать не более двух-трех небольших глотков. Алира, державшая свой бокал за ножку так, словно в руку ей попала хрупкая птичка – двумя пальцами, – пила вино маленькими глотками, как настоящая леди. Однако во время какой-нибудь военной кампании, как мне не раз доводилось видеть, она поглощала его не хуже любого драконлорда. Маролан всегда держал бокал за верхнюю часть, точно стакан, и делал долгие, медленные глотки, не сводя глаз с собеседника. Сейчас он смотрел на меня.
Маролан опустил бокал, наполненный густой темно-красной жидкостью, и сказал:
– Почему тебя это так занимает?
Алира фыркнула, прежде чем я успел открыть рот.
– А как ты сам думаешь, кузен? Он был на Гринери, и на него устроили настоящую охоту. Теперь Влад хочет знать, не явился ли он причиной конфликта. Мне непонятно, с какой стати он так волнуется, но причина именно в этом.
Я пожал плечами. Маролан задумчиво кивнул:
– Что ты там делал?
– Ничего такого, о чем мог бы рассказать.
– Вероятно, он кого-то там убил, – заявила Алира.
– Ты убил настолько важную персону, что Гринери рассердился на Империю?
– Давайте сменим тему разговора, – предложил я.
– Как хочешь, – сказал Маролан.
Имбирь и корица определяли вкус и аромат всей трапезы. Лойош сидел на моем левом плече и, как обычно, получал лакомые кусочки. Он пришел к выводу, что повар положил в овощи слишком много имбиря. Я сказал, что, во-первых, имбиря не бывает слишком много, а во-вторых, джареги не едят овощей. Лойош сравнивал джарегов, живущих на воле, и джарегов цивилизованных, когда одна из служанок Маролана вошла в гостиную и объявила:
– Сетра Лавоуд.
Мы все встали. Сетра вошла, слегка поклонилась и села между Алирой и мной. Она всегда предпочитала, чтобы о ней объявляли без всяких титулов, что до определенной степени является причиной ее мистического обаяния, хотя я не знал, насколько ее желание искренне. Вам еще не приходилось ее встречать, поэтому представьте себе высокую драгейрианку в черной блузе с широкими пышными рукавами, собранными у запястий, черных брюках, заправленных в высокие черные сапоги, с серебряной цепью, на которой висит кулон с изображением головы дракона с двумя желтыми самоцветами вместо глаз, и длинными серебристыми сережками в ушах, вспыхивающими, когда Сетра двигается.
У нее высокие, заостренные скулы драконлорда и безукоризненная линия волос тсера. А еще темные миндалевидные глаза с чуть приподнятыми вверх уголками, как у тсера, – всякий, кто рисковал в них заглянуть, мог затеряться в тысячах лет бесконечных воспоминаний Сетры. Ледяное пламя, синяя рукоять на фоне черного, всколыхнуло волны моих воспоминаний. Сетра – вампир, волшебница, воин и государственный деятель. О ее могуществе сложено множество легенд. Иногда я думаю, что она мой друг.
– Полагаю, вы обсуждали войну? – спросила Сетра.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Феникс"
Книги похожие на "Феникс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Браст - Феникс"
Отзывы читателей о книге "Феникс", комментарии и мнения людей о произведении.