Лион Измайлов - Курам на смех
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Курам на смех"
Описание и краткое содержание "Курам на смех" читать бесплатно онлайн.
Любимец публики, писатель-острослов, мастер сатиры и виртуоз эстрады Лион Измайлов представляет книгу, полную добрых слов и искромётного юмора. Если вы устали от домашних хлопот, проблем на работе, бесконечного потока негативных новостей, то эта книга точно для вас! Отвлекитесь, отдохните душой, улыбнитесь! На страницах этой книги вас ждут только положительные эмоции, хорошее настроение, заряд бодрости и веселья. Читайте смешные рассказы и фельетоны последних лет, лучшие произведения из прошлых времён, анекдоты, байки, воспоминания о курьёзных случаях, произошедших с известными людьми. Автор с удовольствием делится впечатлениями о встречах с Никитой Михалковым и Евгением Евтушенко, Марком Захаровым и Беллой Ахмадулиной, Майклом Йорком и Шарлем Азнавуром…
Лион Измайлов
Курам на смех
© Измайлов Л., 2017
© «Центрполиграф», 2017
Рассказы и фельетоны последних лет
Великий и могучий
И.С. Тургенев писал когда-то: «О, великий, могучий и правдивый русский язык!» Я бы ещё добавил и «многострадальный». Как он, великий и могучий, выдерживает покушения на него, причём со всех сторон? Каких только жаргонов не было у русского языка! Только на моём веку блатные не говорили на русском, а «ботали по фене». Музыканты – лабухи, лабали, фацевали трузерами на зиперах (брюки на молнии), берляли, башляли и дальше хиляли. Мы это проехали и благополучно забыли. Но во все времена вопиющая безграмотность портила наш «великий и могучий». И по сей день большая часть населения говорит «семочки» и «не по́няла» с ударением на первый слог. Вместо «в доме отдыха» – «в дом отдыхе». Вместо «на дне рождения» – «на день рождение», вместо «по бюллетеню» – «по беллютню».
Любят сказать, причём даже поэты-песенники, «Я поднимаю этот тост», хотя тост нельзя поднять, его можно произнести или сказать, но никак не поднять. А то ещё скажут, особенно по телевидению, «в двухтыщачетырнадцатом году». Бывает, говорят «красиве́е», вместо «краси́вее». Один полковник у нас на сборах командовал: «Через вестибюбель на учебу шагом шарш!» И шагали через вестибюбель с песнями. А куда ты денешься? Он же был настоящий полковник. Один человек не в шутку, а всерьёз говорил: «Ландухи и гладиолухи». А одна моя знакомая, кстати жена писателя, говорила «тубаретка». Муж её правильно говорил – «табуретка», но зато говорил «чумадан».
Представляете себе, рассказ этой жены: «Намарафетилась, в дом отдыхе прикандехала, села на тубаретку без чумадана и накирялась в зюзю». Какой иностранец сможет такое понять? А нам всё понятно.
А то ещё повсеместно говорят вместо «обеих» сестер – «обоих». Да что там, даже песня была со словами: «Если ты одна любишь сразу двух, значит, это не любовь, а только кажется». Я, кстати, автора знал. Говорю ему: «Паша, как же так, любишь сразу двух, это же женщин». Он сказал: «Да идите вы со своей Радионяней!» С тех пор я в пути. Хотя теперь тем, что одна любит сразу двух, никого не удивишь.
А как правильно говорить – «по́ртфель» или «портфе́ль»? Я вас научу. Если документы кладут, то в портфе́ль, а если документы «ложат», то в по́ртфель.
И как тут не вспомнить четверостишие замечательного поэта Александра Аронова:
Весна – пора дождей и грязи —
Так отличается от зим,
Как говорящие мага́зин,
От говорящих – магази́н.
Прочно вошли в нашу речь заменители мата «ёперный бабай» и всякого рода «блины».
А какое наступление на наш язык идёт со стороны английского! Ведь у нас теперь всё на американский манер. Иногда просто не понять, где живёшь, у нас или за границей. Все надписи на английском.
Раньше у нас директор был, теперь не просто директор, а обязательно «креативный». Раньше мастер был, теперь – супервайзер. Раньше охранник, теперь – секьюрити. Уборщица у нас теперь – менеджер по клинингу. В общем, не тормози – сникерсни. Не «по-честному», а «по чесноку».
Лизинги, топлинги, франчайзинги. Мне больше всего нравится слово «блютуз».
– Скажите, у вашей жены есть блютуз?
– Нет, что вы, она же приличная женщина.
А сейчас я напишу фразу, за которую меня, если бы я её произнёс двадцать лет назад, безо всякого обследования поместили бы в психушку: «Мой „Твиттер“ и „Инстаграмм“ синхронизируются с аккаунтом на, Фейсбуке“».
Чувствую, что не все согласны с этой формулировкой.
Но это всё семечки. Настоящее наступление на русский язык началось в 90-х годах. Уголовный мир, все эти бандюки, вышли из подполья и настолько внедрили в нашу жизнь свой жаргон, что даже наши государственные и общественные деятели по сей день «мочат, кошмарят, наезжают, разводят лохов и ставят на бабки». Или, чтобы посовременнее было, на бабло.
Такое ощущение, что говорить им на обычном русском языке «западло». И теперь у некоторых из них есть не какая-то там «кликуха», а современное и интеллигентное «погоняло».
Только и слышишь: «Ты чё, блин, пургу гонишь, базар не фильтруешь, совсем, что ли, оборзел?»
В автобусе дело было. Один интеллигент в очках и шляпе случайно наступил на ногу соседу. Стал извиняться: «Простите, – говорит, – извините, не хотел». Но окружающие его не поняли, как-то он всё это невразумительно произнёс, начали к нему приставать: «Ты чё, блин, если в очках и шляпе, тебе всё можно?» Кто-то угрожать даже стал физической расправой.
Интеллигент очки снял, шляпу снял, рот открыл, да как понёс на всех по кочкам: «Ты чё, – говорит, – мне батон на уши крошишь? Ты чё, тюбик, пасту мне на тыкву давишь? Ты чё клювом щелкаешь, закрой поддувало и не сифонь. А то ща как дам по репе, ты ласты склеишь!» И тишина. Только одна бабулька сказала: «Вот кого надо было в Думу выдвигать. Он бы там порядок навёл».
А нынешний молодёжный сленг: «Тут одна ватрушка гуньбанила со старым кексом, а навстречу баклан, который уже пошамил. А тот не догоняет, то есть не въезжает». Где уж нам въехать, когда они так далеко отъехали от нас.
«Короче, марцифану приняли, забалдели, тут махаловка и началась». Въезжаете?
А знаете, как будет на этом новоязе «предки дома»? Оказывается – «шнурки в стакане».
И все эти примитивные новообразования так въелись в нашу жизнь, что их теперь оттуда никаким дустом не вытравишь. Такое ощущение, что Пушкин сегодня писал бы так:
Буря, блин, мглою, блин, небо, блин, кроет
Чисто-конкретно нам гонит пургу
То, блин, волчарой позорным завоет,
То, блин, фильтрует базар не в дугу.
Везунок
В газете прочитал, что английский фермер Мик Уиллари за свои пятьдесят восемь лет перенёс тридцать восемь несчастных случаев, в результате которых сломал пятнадцать костей, переломал рёбра и отрезал полпальца. Однажды он сломал обе ноги, споткнувшись о лежащую на земле картофелину. Проломил череп, наступив на кошку, сломал ключицу, упав с лошади, которая закуталась на бегу копытом в пластиковом пакете.
А самое интересное, что при таком везении он ещё жив и прекрасно себя чувствует в гипсе.
Мне, конечно, до этого фермера далеко, но я тоже везунок, каких мало.
Скажите, у вас бывает такое: стою в магазине в очереди в кассу, и именно передо мной ломается касса, или перерыв, или у кассирши начинаются роды?
У вас так бывает? У меня сплошь и рядом.
В каком бы ряду я ни ехал на машине, соседний едет быстрее. Я в левый перехожу – правый обгоняет, я в правый – он вообще останавливается. И так всегда.
Помните, на Большой Дмитровке под землю провалились два автомобиля? Один – который я только что купил, второй – который я в этот день собирался продать. А бывает так: хочешь в парке сигаретку у кого-нибудь стрельнуть – никого, а только зашел за кустики по небольшому делу, сразу вокруг толпа и все с фотоаппаратами.
В парке когда-то гулял с девушкой. А там фотограф с орлом фотки делает. Сажает тебе на плечо орла и фотографирует. Орёл гордый такой. Я ещё, помню, спросил у фотографа: «А ваш орёл, он на меня не нагадит?»
Он говорит: «Ну, что вы! Он же интеллигент. Он это делает максимум раз в пять лет». И посадил мне орла на плечо. Вы уже поняли? Именно в этот день! Но как? Гордо! Как будто именно меня он и ждал все эти пять лет. В результате ни фото, ни костюма, ни девушки.
А как она со мной будет встречаться, если она всё время орла вспоминает и умирает со смеху?
И так всегда. Помню, меня в армию забирали, девушка обещала ждать, а через полгода получаю письмо: «Я полюбила другого, верни мне мою фотографию».
Другой бы на моём месте повесился, а я собрал со всего взвода фотки невест, положил вместе с её фоткой в конверт и написал: «Извини, не помню, как ты выглядишь, возьми свою фотку, а остальные верни».
Что с ней было! Умоляла меня вернуться.
Пришёл я из армии, устроился работать охранником в универмаг. Дежурю, смотрю – вокруг спортивного отдела парень разъезжает на велике. Я на него разорался: «Нашёл место кататься, а ну вон отсюда!» Он и уехал. Надо ли говорить, кто платил за угнанный велик?
Поехал как-то в Ростов к родственникам. Меня два друга провожали. Времени было полно. Мы в ресторане выпили, потом ещё выпили, потом добавили. Смотрим, мой поезд отходит. Кинулись догонять. Из нас троих в поезд успели запрыгнуть только они двое. Я же говорю, я везунок. Если еду в поезде, то обязательно приходит человек с билетом на моё место. Или сосед по купе храпит так, что просыпаются люди в соседних вагонах. А вы когда-нибудь ехали в одном купе с таджикской семьёй из восьми человек?
Отдыхал однажды в Египте. Счастью своему не поверил. Всё включено: и телевизор, и холодильник, и кондиционер. Думаю, не может быть, чтобы всё так хорошо складывалось. Как в воду глядел. Прихожу с пляжа – в моём номере, на моей постели валяется пьяный немец. Я его схватил в охапку и спустил с лестницы. Через полчаса он вернулся с полицией, это я номер перепутал, выкинул немца из его же номера.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Курам на смех"
Книги похожие на "Курам на смех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лион Измайлов - Курам на смех"
Отзывы читателей о книге "Курам на смех", комментарии и мнения людей о произведении.