Мария Найденко - Капля

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Капля"
Описание и краткое содержание "Капля" читать бесплатно онлайн.
В мире, где магия – не более чем реальность, дружба – чистейшей воды безумие. Рита Нартленд – маг, у которого нет ни прошлого, ни своего места в настоящем, есть только мечта: найти Каплю – амулет, способный исполнить любое желание. Ей все равно, какие испытания и опасности поджидают ее в пути, она готова даже пойти против Судьбы. Рита отправляется в странствие, на поиски чуда.
– Здравствуйте, чем могу помочь? – к нам подбежала девчонка лет десяти. Поразительно! И какими же критериями руководствовались при наборе персонала…
– Мы только прибыли в город…
– Сколько у нас пробудете?
– Несколь…
– День – в лучшем случае.
Недовольная Антелла обернулась ко мне. Прежде чем она открыла рот, у нее в голове раздались мои мысли.
«Тебе действительно хочется подождать, пока в город доберутся те, кого мы не успели добить?»
Принцесса едва заметно побледнела. Ярость на ее лице сменилась разочарованием.
«Опять ночевка в лесу… эжаимо на ужин…»
Похоже, после пребывания за гранью жизни дар чтения мыслей стал более осознанным. Например, я видела, как взор Антеллы на мгновение заслонил лес с высоты и расплывчатые фигуры, подбирающиеся к поляне.
– Зачем же вы прибыли в город? Торгуете чем-нибудь?
– Ах да… мои спутники, похоже, совсем забыли зайти в обменный пункт. Вы не знаете, где ближайший?
– О, вам не о чем беспокоиться, – девочка трогательно замахала на нас руками. – Мы установили обменник прямо в магазине, в дальней части. Пройдемте…
– Не утруждайтесь, мы дойдем сами.
Обходя редких посетителей, мы прошли по гладкому полу в конец зала. К моему удивлению, пресловутый пункт обмена валют был небольшой аккуратной стойкой из белого дерева. За стойкой сидел старичок не особо знатного вида. Он был в неопределенно-серого цвета одежде, ношеной, возможно, очень долго, но чисто выстиранной. От него неуловимо пахло драгоценными камнями.
Что за чушь? У драгоценных камней нет запаха! В том-то все и дело…
– Вам в какой валюте? – недружелюбно осведомился он.
– А… что-нибудь, что принимают во всем городе…
– Камни, – мне всегда нравились такие люди. Не знаю, как у других, но у меня вызывают невольное доверие люди, способные пренебречь сантиментами и светскими церемониями, практичные до глубины души.
– Да. Нам обменяйте, пожалуйста…
– Ваданский сапфир.
– Размер?
– Все.
– Выбирайте, – на столе появились ваданские сапфиры: от темных, как небо в третий год цикла, до почти прозрачных, такие ценятся дороже всего.
Немного подумав, я указала на пустое место.
– Хороший глаз, – старичок протянул к нужному месту тщедушную руку. Когда он чуть подтолкнул пальцем пустоту, в этом месте возник сверкающий гранями и ребрами кристалл.
От звона, раздавшегося в Инт-диапазоне, я поморщилась, а Сирена зажала уши руками и села на мрамор. Странно, на ее лице при этом ничего не отразилось.
– Хороший слух, – прокомментировал обменщик. – Будет стоить примерно… тысячу монет.
– Тысячу монет?! – прошипела Антелла.
– Для ценителя я немного снизил цену.
– Отличная цена, – я выгребла из кошеля амулеты. Подумала и оставила себе только три – Крик, Око и Энк (еще асмиолы, но они не считаются). Ах да, еще Марионетку – на всякий случай. Кто знает, что она может?
Старичок сгреб амулеты, изучил каждый в увеличительное стекло. Мы молча ждали. Жан помог Сирене подняться, но ее все еще трясло от едва слышимого звона камней.
– Тут две тысячи… семьсот… девяносто… четыре монеты. Вам сдачу так вернуть или обменять?
– Доставайте, доставайте, – Антелла опомнилась от мысленного счета платьев, которые можно купить на эту сумму, и выгребала из карманов артефакты. Близнецы вывалили содержимое кошелей на стол, причем Жан оставил себе пригодившийся ему Бур, а Сирена – Змею Тругхаама. В неактивном виде артефакт походил на кольцо в форме змеи, кусающей собственный хвост.
Обменщик тяжело вздохнул, пододвинул к себе новую порцию амулетов и стал считать. Мы старались его не отвлекать. Внезапно я услышала голос.
– Кажется, я научилась говорить… – голос Сирены, смешанный со звучанием драгоценных камней. Неприятное чувство – как будто кто-то пытается запихнуть твои уши внутрь черепа.
Как она быстро учится…
– Итак, здесь три тысячи сверх сапфира. Вам разменять в крупных или мелких камнях?
– В крупных, – принцесса в предвкушении улыбнулась.
Полученную сумму мелких, сверкающих камешков я свалила поровну в кошели Жана, Сирены и Антеллы.
– А тебе?
– Зачем? Не вижу смысла.
– Твой выбор, – пожала плечами принцесса.
В итоге с улицы магазинов мы вышли на десяток рубинов беднее и на трех человек счастливее. Сирена смотрела на свое отражение в витринах и счастливо улыбалась. Антелла в глубине души уже начинала жалеть о том, что у нее такой высокий каблук. Жан пытался не выглядеть смешным, но в синем бархате и сапожках с перьями не выходило. Как только мы вышли за пределы квартала, я заговорила. «Наша легенда такова: Антелла, ты – Данел (вышла замуж, муж умер), решила посмотреть красоты лесов, вы – двое ее детей Ангран и Айрина, я – проводница Рита Нартленд. Запомните, никакой принцессы Антеллы и проживших все детство у ведьм детей вы и близко не видели».
«А почему ты не изменила свое имя?»
«Меня в этом городе знают, так что скрываться бесполезно. Да и я – лучшее прикрытие, какое только могло бы быть»
«Почему?»
«Никто не знает, кого мне взбредет в голову привести в следующий раз»
– Не знаю, как вы, а я голодна. Вон тот ресторан мне кажется чуть более симпатичным, чем лесная поляна.
Я не привыкла обедать в ресторанах, несмотря на усвоенный, видимо, с молоком матери этикет. Все равно казалось, что все косятся в твою сторону и усмехаются. А вот Антелла здесь была явно в своей тарелке. Сразу выбрала нам столик у окна и приказала подать свежий хлеб, суп из овощей, по куску жареного мяса какой-то деликатесной птицы и корзиночку лруа. Я только головой покачала. Тем не менее, если не считать супа, к которому я испытываю неизбывное отвращение, все было волне сносно. Посетители ресторана смотрели только в тарелки.
Когда принесли корзинку размером чуть меньше суповой тарелки, к которой лежали яркие ягоды, я расслабилась окончательно. Лруа мне, правда, не досталось, зато Сирена и Жан набросились на ягоды так, словно видели их впервые в жизни. Хотя, возможно, так оно и было. Оставив небольшой алмаз в ресторане (нет, я понимаю, вкусно, но не до такой же степени!), мы пошли дальше. Впрочем, мое раздражение быстро улеглось. Мои спутники были счастливы. Кое-кто из прохожих узнавал меня. Кто-то кивал, кто-то подходил поздороваться, но большинство сворачивало в ближайшую подворотню.
Я вертела в пальцах холодный сапфир. Пальцы не оставляли отпечатков на гранях, камень преломлял лучи заходящего солнца, поэтому казалось, что я несу в ладонях звезду. Меня успокаивали сияние и тихий звон камня. Казалось, что мир уже не может быть лучше, чем он есть. Я иду на поиски главной тайны мира, со мной принцесса и двое учеников, все трое счастливы. Под ногами мостовая из камней разных размеров и форм, совершенно ровная, но исчерченная невообразимыми узорами…
Девушка протягивает мне стакан. В нем нечто, с виду смахивающее на горящую головешку.
– Это что?
– Цуб сказала, что вам понравится.
– Ну ладно, – говорю я, поднимаю стакан и выливаю в горло.
По венам разбегается огонь, сжигая все чувства, сожаления, плохие воспоминания, страхи, боль, радость, удачи, потери. Остается только огонь. Я и сама – огонь…
Я очнулась оттого, что мостовая ударила меня по правой руке и бедру. Что?..
– Рита, мне кажется, что ты слишком рассеянная, – Жан помог мне подняться. Антелла яростно чесала затылок рукой… рукой…
Рукой, которой я только что поднимала стакан с неизвестным напитком…
Так это были…
ЕЕ воспоминания?!
– Это на меня города так действуют, – машинально ответила я.
Чтоб меня…
– Куда мы идем? – поинтересовалась Сирена.
– Та официантка сказала, что «Стихия» открылась там, – Антелла неопределенно махнула рукой в ту сторону, куда мы направлялись. – Ох, да вот же! Чуть не прошли мимо. Перед нами были двойные деревянные двери, открывающиеся вовнутрь. Над ними висела объемная иллюзия. Глаз ронял слезу в бокал, слеза превращалась в кристалл и перекатывалась по дну. Остановившись, она исчезала, а глаз ронял следующую.
– «Стихия», – благоговейно произнесла принцесса.
Да что же это за место?!
Антелла толкнула двери, и мы вошли в полутемный зал. У окна какая-то девушка плакала навзрыд. Слезы капали в бокал, но ей явно было все равно. У стойки старичок пил взахлеб из высокого бокала. Что-то темно-красное стекало по его подбородку. За столиками сидели маги и парочка леших. Все они смотрели только на еду, питье, меню и официантов. Столики стояли как-то так, что вам не приходилось ни с кем встречаться взглядом и вы при этом не ощущали пристального взгляда в спину.
Принцесса прошла за свободный столик и уселась, скрестив руки и ноги. Я примостилась рядом с ней. Напротив меня села Сирена. Жан занял место последним. Подошла официантка. Она была в модном платье, а единственным знаком отличия была серебряная лента через плечо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Капля"
Книги похожие на "Капля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Найденко - Капля"
Отзывы читателей о книге "Капля", комментарии и мнения людей о произведении.