Джеффри Барлоу - Дом в глухом лесу

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дом в глухом лесу"
Описание и краткое содержание "Дом в глухом лесу" читать бесплатно онлайн.
Мир, в котором жизнь и цивилизация существуют лишь на побережьях Европы…
Мир, в котором ледниковый период так и не закончился.
Здесь викторианские сквайры охотятся не на лис и оленей, а на мамонтов и саблезубых тигров.
Здесь, по меткому выражению журнала «Локус», «Диккенс соседствует с Лавкрафтом».
Таков мир трилогии Джеффри Барлоу, блестяще начатый романом «Спящий во тьме» – и продолженный романом «Дом в глухом лесу».
Печать на древнем колодце разрушенного аббатства вскрыта – и в уютный, теплый деревенский мирок вторглось Зло.
Над лесом кружит чудовищная сова…
Обитателям деревни снятся кошмары…
Классический «сельский детектив» вдруг оборачивается чем-то СОВСЕМ ИНЫМ.
Потому что молодой помещик и его гость, расследующие загадочное, самоубийство, еще не до конца осознают, С ЧЕМ СТОЛКНУЛИСЬ.
24
Моя вина! (лат.)
25
В силу самого факта (лат.).
26
Джоанна Бейли (1762–1851) – английская поэтесса и драматург, близкий друг Вальтера Скотта. (Прим. перев.)
27
Дословно, полностью (лат.).
28
И так далее (лат.).
29
29 сентября. (Прим. перев.)
30
Действие романа В. Скотта «Вудсток» происходит в 1651 г., во времена Английской буржуазной революции (1640–1653); гражданские войны (1642–1646 и 1648) рассматриваются как отдельный ее этап. (Прим. перев.)
31
Прозвище членов «Долгого парламента», впоследствии оставшихся в его составе. (Прим. перев.)
32
«Круглоголовые» и «кавалеры» – прозвище пуритан и роялистов соответственно, сражавшихся друг с другом в период Английской буржуазной революции; здесь речь идет о персонажах романа «Вудсток». (Прим. перев.)
33
Знаменитая психиатрическая больница, основанная в Лондоне в 1247 г. (Прим. перев.)
34
Остров в Северном море; один из ранних центров христианства на территории Великобритании. (Прим. перев.)
35
Святая святых (лат.).
36
Сладкое блюдо из взбитых сливок с вином. (Прим. перев.)
37
Горячий напиток из подслащенного пива со спиртом, яйцом и специями. (Прим. перев.)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дом в глухом лесу"
Книги похожие на "Дом в глухом лесу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеффри Барлоу - Дом в глухом лесу"
Отзывы читателей о книге "Дом в глухом лесу", комментарии и мнения людей о произведении.