Тина Валевич - По ту сторону времени
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "По ту сторону времени"
Описание и краткое содержание "По ту сторону времени" читать бесплатно онлайн.
Вирджиния Блэйк с детства была смелой и бойкой девушкой, прекрасной наездницей и умело владела любым видом оружия. Отец души не чаял в своей единственной дочери. Вирджиния обладала чёрной магией и принадлежала к древнему роду колдунов. Ванесса Свон росла хрупкой и ранимой девушкой. Она была застенчивой, замкнутой в себе и своём мире. Её лучшей подругой была собственная мать, которая любила свою дочь больше всего на свете и старалась оградить от любых проявлений белой магии, которая досталась ей по наследству. Какой секрет объединяет эти две абсолютно разные семьи? Девушкам предстоит бороться за свою жизнь и любовь на расстоянии в двести лет. Удастся ли им одержать победу с тёмными силами и вернуться в свой мир?
Тина Валевич
По ту сторону времени
Глава 1
Техас, 1809 год.
– Джинни, Вирджиния! Где эта маленькая плутовка? – Кричал Лестер Блэйк, несясь по ступенькам своего особняка. Он выскочил на улицу, едва не сбив с ног дворецкого.
– Сэр, вас что-то беспокоит? – учтиво спросил дворецкий Артур, пытаясь угнаться за своим разъяренным хозяином.
– Да, черт возьми! – Лестер резко развернулся. – Меня беспокоит, где моя дочь, и почему она не явилась на занятия по пению? Миссис Стюарт, прождала целый час эту девчонку в бальном зале, но она так и не явилась. – Лестер был просто вне себя от ярости, и это не предвещало ничего доброго.
Лестер заметил конюха, который, как только услышал голос хозяина, тут же попытался скрыться в конюшне. Но, к его несчастью, это ему не удалось. Лестер вихрем влетел в конюшню, и схватив бедолагу за грудки, прижал его к деревянной опоре.
– Отвечай немедленно, где моя дочь? – закричал Лестер прямо в лицо до смерти перепуганного парня.
– УУУскакала больше часа назад, сэр. – заикаясь, едва смог вымолвить Джон. Парнишка с ужасом смотрел в глаза хозяина, опасаясь, что тот может испепелить его одним только взглядом. Когда дело касалось Вирджинии – его дочери, Лестер становился страшнее самого сатаны. Что же касается самой мисс Блэйк, то девушка и сама отличалась крутым нравом, но до отца ей ещё было далеко.
Лестер Блэйк был из дворянской семьи. С детства, мать учила его хорошим манерам, которые он пытался прививать и дочери, но девушка упорно не хотела вбирать в себя правила высшего света. Она с пелёнок любила ездить верхом, и играть с сельскими детьми, возиться с животными, и доводить отца до безумия своими выходками. Когда Вирджиния немного подросла, она сама стала уговаривать отца, чтобы тот научил её фехтованию и охоте. В итоге, из наследницы голубых кровей получился отличный парень. Отец пытался противиться подобному воспитанию и поведению дочери, но зная её характер, понимал, что другого выхода у него просто нет. Вирджиния всегда добивалась того, что хотела, и Лестер просто не умел ей отказывать.
Наконец, Лестер услышал топот копыт, и отпустил парня на землю.
– Джон, Джонни, я привела Дэвила домой. Скорее, пока папа не заметил. – Вирджиния зашла в конюшню и застыла на месте, увидев отца.
– А отец уже заметил. – ухмыльнулся Лестер. – Я не буду тебя спрашивать, где ты была. Я спрошу другое – сколько раз я тебе говорил, чтобы ты и близко не подходила к этой лошади?
– Много, папа. – Вирджиния виновато опустила голову. – Лестер подал знак Джону, чтобы тот увёл коня обратно в стойло. Вирджиния передала поводья конюху, и погладив гриву иссиня – черного красавца – скакуна, приготовилась к очередным нотациям отца. Она теребила пуговицы на своей рубахе от костюма для верховой езды, уставившись в носки своих сапог. Лестер знал, что состроить виноватую мордашку – излюбленный приём Вирджинии, только на этот раз он не собирался делать ей поблажек. Девушка зашла слишком далеко.
Вирджиния тряхнула копной каштановых волос и уставила свой взор голубых глаз на отца. Лестер уже готов был сдаться, только за один этот взгляд из-под пушистых ресниц, но, Дэвил ударил копытом Джона, и это отрезвило Лестера. Он вновь вспомнил, что его дочь подвергала себя серьезной угрозе, оседлав этого коня, и снова принял невозмутимый вид.
– Ты же понимаешь, что я забочусь о тебе? Дэвил получил своё имя не просто так, а потому, что этот конь по нраву мог бы сравниться только с самим дьяволом. Я очень боюсь, что с тобой может что-то случиться. – голос Лестера стал мягче, и Вирджиния, немного, расслабилась, но, как оказалось, напрасно. – А ещё, ты знаешь, как я отношусь к тому, что ты прогуливаешь свои занятия, и вместо них нарушаешь мои запреты. Юной леди не следует себя так вести. – Лестер взял Вирджинию за руку, и силой потащил из конюшни. – Вирджиния, мне надоели твои выходки. Если ты и дальше будешь продолжать себя так вести, я буду вынужден отправить тебя в пансионат для юных леди. Там-то из тебя выветрится вся эта дурь.
– Но, папа… – начала протестовать Вирджиния, пытаясь высвободить руку.
– Никаких «но». Тебе скоро 16, и пора бы тебе стать более серьезной, ответственной и подумать о замужестве. А в пансионате, в Англии, из тебя сделают настоящую придворную даму, и выведут в свет.
– Только не это! – Вирджиния в ужасе закатила глаза, и Лестер не мог не улыбнуться. – Папочка, не отправляй меня, пожалуйста, в Англию. Там все такие мрачные. Я просто зачахну там и умру со скуки. Я обещаю, что больше никогда не буду прогуливать занятия у миссис Стюарт, и вообще буду вести себя очень прилежно. – Вирджиния сложила ладони в мольбе, состроила жалостливую гримасу, и Лестер сдался.
– Ну, а как тебе такой вариант – ты отправишься на всё лето к моей матери, в Новый Орлеан? Сейчас там тихо и спокойно, не то что несколько лет назад. Протестанты полностью насадили там свою культуру, так что, я могу быть спокоен, что твоя бабушка не станет тебе забивать голову всякими глупостями.
– Это уже гораздо лучше, но, я всё равно не хочу уезжать. Ты же знаешь, что мне здесь нравится. Тут мои друзья, и я целыми днями могу резвиться на свежем воздухе.
– Бездельничать, и подвергать свою жизнь опасности всякий раз, как только я потеряю тебя из виду. – грозным тоном ответил Лестер. – Если ты не хочешь в Лондон, значит, отправишься к бабушке, в Луизиану. И без возражений. – Лестер приложил указательный палец к губам дочери, давая понять, что разговор окончен. – Тебе совсем не повредит женское воспитание. Ты здесь уже стала похожа на мальчишку. – Лестер окинул неодобрительным взглядом верховой наряд Вирджинии, который состоял из свободных брюк, рубахи, и ковбойской шляпы. – А как только закончится сезон перегона скота, я сразу же присоединюсь к вам. Надеюсь, моей матери удастся сделать из тебя настоящую леди. – и обняв дочь за плечи, Лестер и Вирджиния вошли в поместье.
Новый Орлеан, 2009 год.
– Ванесса, Несси. Просыпайся, а то опоздаешь в школу. – Вивьен ласково провела рукой по волосам дочери.
– Мам, ну ещё 5 минут. Умоляю. – Ванесса, не открывая глаз, перевернулась на другой бок.
– Никаких 5 минут! – отрезала Вивьен. – Сегодня у тебя последний экзамен перед летними каникулами.
– Ладно, ладно. Уже встаю. – Ванесса тяжело вздохнула и отбросила одеяло. Она взъерошила руками свои светло – каштановые волосы, и ещё раз вздохнув, поднялась с постели.
– Я предупреждала, чтобы ты не засиживалась допоздна за учебниками, иначе не выспишься. – промолвила Вивьен, выходя из комнаты дочери, а Ванесса поплелась в ванную.
Спустя четверть часа, Ванесса, готовая к выходу, спустилась в гостиную.
– Завтрак на столе. – откликнулась из кухни Вивьен. – Иногда, мне хочется, чтобы ты меньше изнуряла себя учебой, и была обычным подростком – ходила на вечеринки, встречалась с парнями. – От этих слов, Ванесса скривилась, словно увидела в тарелке таракана, на что Вивьен расхохоталась. – Буду сегодня держать за тебя кулаки. Я уверена, ты справишься. А мне пора на работу. Будь умницей. – и поцеловав дочь в макушку, Вивьен покинула дом.
– Будто есть хоть один парень, который согласиться встречаться со мной. – пробурчала Ванесса, откусывая бутерброд.
Позавтракав, она подхватила сумку, и вышла из дома.
– Привет, Нес. – поздоровалась подруга Эмбер, когда Ванесса уже подходила к зданию школы. Эмбер была миниатюрной брюнеткой с невероятно голубыми глазами и очень женственными чертами лица. Она всегда напоминала Ванессе маленькую куколку. Эмбер и Ванесса дружили с самого детства, и были просто не разлей вода. Эмбер обладала весьма мягким характером, как и Ванесса. Но Эмбер, скорее, напоминала бомбу замедленного действия. Когда Эмбер позволяла себе вспылить и выплеснуть всё, что накопилось – Ванессе даже становилось страшно. Эта маленькая фея мгновенно превращалась в настоящую фурию. Несмотря на свой мягкий характер, Эмбер была очень напористой, целеустремлённой и любознательной. Она очень много читала, и привила эту любовь к чтению и подруге. Обе были лучшими ученицами в своих классах и отличницами почти по всем предметам. В школе таких называют «ботанами» или «зубрилами» и такие же клички были и у Ванессы с Эмбер, но им было наплевать. Лишь огорчало то, что в деградированном обществе наличие разума считалось чем-то зазорным, особенно для девушек. Многие их ровесницы предпочитали наличие красоты наличию ума, и таких было подавляющее большинство.
– Бэрри, ты как раз вовремя. Странно, я думала ты проспишь всё на свете, после вчерашней зубрёжки.
– По части зубрёжки у нас выступаешь ты. – ухмыльнулась девушка.
– Дай угадаю, ты всю ночь пялилась на фото Дугласа Макэванса?
– Подруга, да у тебя просто дар прорицания! – засмеялась Эмбер. – И как в такого можно не влюбиться? – Эмбер кивнула в сторону компании, которая собралась вокруг короля школы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По ту сторону времени"
Книги похожие на "По ту сторону времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тина Валевич - По ту сторону времени"
Отзывы читателей о книге "По ту сторону времени", комментарии и мнения людей о произведении.