Джефф Хирш - 39 ключей. Раскол
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "39 ключей. Раскол"
Описание и краткое содержание "39 ключей. Раскол" читать бесплатно онлайн.
Эми и Дэн продолжают поиски ингредиентов для сыворотки, которая сможет помешать Дж. Резерфорду Пирсу использовать главную тайну семьи Кэхиллов против них самих. Уворачиваясь от прихвостней Пирса, друзьям придется отправиться в рискованное путешествие, которое перенесет их из одного из самых жарких регионов мира к ледяным просторам за Северным полярным кругом. Но настоящей трагедией станет то, что придется пережить Дэну, когда он узнает, каково это – быть преданным собственной сестрой.
Джефф Хирш
39 ключей. Раскол
39 CLUES: UNSTOPPABLE: #2 BREAKAWAY
Jude Watson, Jeff Hirsch, Natalie Standiford, Gordon Korman
Печатается с разрешения издательства Scholastic Inc. и литературного агентства Andrew Nurnberg.
© Copyright © 2016 Published by arrangement with Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012, USA. Sсholastic, SPIRIT ANIMALS and associated logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.
© Н. Ударова, перевод на русский язык, 2016
© ООО «Издательство АСТ», 2016
Глава 1
Лондон
Дж. Резерфорд Пирс улыбнулся, глядя на входящих в его кабинет шестерых наёмников. Тщательно отобранные, лучшие из лучших – эти закалённые бойцы не ведали ни страхов, ни сомнений обычных людишек. И всё же сейчас у каждого из них тряслись поджилки. Пирс упивался этим зрелищем. Известно, что одни находят радость в вине, другие любят хорошую еду. А Пирс наслаждался, видя страх в глазах людей.
Как только наёмники уселись, Пирс нажал на кнопку, скрытую под огромным письменным столом, и двустворчатые двери за их спинами захлопнулись.
– Сэр, мы… – начал главный.
– Может, по конфетке? – Пирс пододвинул к краю стола глубокую хрустальную вазу, до краёв наполненную круглыми карамельками, красными, белыми и синими. Его новейший продукт – «Американки», которые моментально сметались с полок магазинов. Наёмники, растеряв остатки уверенности, с сомнением взглянули на босса. Пирс, добивавшийся именно такой реакции, выудил красную карамельку и, закинув ее в рот, сказал:
– Красные – мои любимые. Со вкусом вишнёвого пирога. Голубые – это пирог с голубикой, а белые – яблочный пирог, правда, с этим цветом пришлось немного похимичить… Ну, выкладывайте.
Он ещё раз подтолкнул вазу вперёд, и каждый наёмник взял себе по конфете на пробу. Ещё бы они не взяли. Ведь весь мир – это оркестр, а Пирс в нем – дирижёр.
Он открыл отчёт и спросил:
– Зачем им в Турцию?
– Их проводники говорят, они искали леопардов, сэр.
– Анатолийских леопардов, – поправил Пирс.
– Д-да, сэр, – запнулся главный. – Анатолийские леопарды. Вымерший вид.
– А сейчас они куда направляются?
– У них частный самолёт, сэр, но нам удалось раздобыть план полёта. Сначала Рим, а затем Тунис.
– Почему туда?
– Мы, э… Мы не выяснили, сэр.
Пирс открыл страницу с самой обычной чёрно-белой картой. Турция и Тунис. На территории современной Турции находилась древняя Троя, а Тунис когда-то был Карфагеном. Совпадения? Пирс так не думал. Но что всё это значит? Вымершие животные. Исчезнувшие империи.
Что же они ищут?
– Выходит, вы не выполнили ни одного моего задания?
Главный помедлил в нерешительности. Пирс швырнул отчёт на стол, и бесстрашные бойцы, сидевшие перед ним, подпрыгнули в креслах.
– Дети! – гремел Пирс. – Им впору дома сидеть, играть в видеоигры и не делать домашнее задание по математике! Нет, вместо этого они меряются силами с наёмниками! Оставили вас в дураках! Обставили! Вы, видно, ждёте наказания по всей строгости, но нет. Наоборот, для каждого из вас у меня припасено по два подарка.
Бойцы, внимательно изучавшие мягкий ковролин под ногами, неуверенно, но всё же с заметным облечением подняли глаза на Пирса.
– Первый подарок, – проговорил он, – возможность оправдаться в моих глазах. Хотите знать, какой второй?
Бойцы молча закивали. Сказать по правде, Пирсу порой казалось, что все, кроме него, видят мир, как в замедленной съёмке. Он ухмыльнулся:
– Второй мой подарок – это вдохновение.
– Что, сэр? – переспросил главный.
Из выдвижного ящичка в столе Пирс достал белую пилюлю и поднял её так, чтобы наёмникам было видно.
– В конфетах – медленно действующий яд. Хотите получить противоядие? Выполняйте задание и возвращайтесь. А не справитесь… Полагаю, если детишки и второй раз вас перехитрят, вы сами с радостью согласитесь на мучительную смерть.
Двустворчатые двери за спинами бойцов, словно повинуясь воле Пирса, отворились.
– Вот и всё, считайте, что я вас вдохновил. А теперь за дело! – подытожил он.
Стоило им уйти, как Пирс закинул в рот таблетку с противоядием и вновь углубился в изучение отчёта.
Кэхиллы. По одному они не опасны, но все вместе…
Он улыбнулся возникшей в голове идее и взял телефон:
– Свяжись с начальниками наших европейских новостных агентств, – поручил он своему помощнику. – Кого через час не будет в моём кабинете – уволю.
Пирс повесил трубку. Он откинулся на спинку кресла и стал наблюдать за вечно спешащим Лондоном, раскинувшимся внизу, за окнами его кабинета.
Лондон – город с богатой, насыщенной историей. Шекспир. Черчилль. Исаак Ньютон.
И именно мне предстоит стереть этот город с лица Земли.
Глава 2
На следующий день в Риме
Времени у Эми Кэхилл почти не осталось.
Ей удалось выскользнуть из здания аэропорта и пробраться незамеченной до бетонной площадки перед ангаром. Перехитрить преследователей не так-то просто – ещё немного, и ее точно настигнут. Частный самолет, заправленный и готовый вот-вот взлететь под звенящий гул моторов, стоял совсем близко. Ей оставалось только подняться по трапу и взмыть в небо, причём быстро, пока никто не видит.
Эми выглянула из-за мусорного контейнера, за которым пряталась. Несколько человек из наземной обслуги крутились вокруг самолёта, заканчивая подготовку к полёту. Больше никого не видно. Она подтянула рюкзак и сделала несколько шагов из своего укрытия.
– Эми Кэхилл!
Эми вжалась в мусорный бак, когда выходные двери из аэропорта распахнулись. Преследователи быстро спускались по лестнице и направлялись к площадке у ангара.
– Эми, где же ты?
Надо их отвлечь. Заметив в двух шагах от себя жестяную банку, Эми на мгновение высунулась из укрытия. Она вылила содержимое банки в контейнер и достала спички. Мусор загорелся с глухим потрескиванием и взорвался стеной пламени. Эми навалилась спиной на быстро нагревающуюся стенку контейнера и попыталась сдвинуть его с места.
– Э-ми! – нараспев звали ее, будто дразнили: – Э-ми Кэ-хилл! Мы идем тебя искать!
Эми изо всех сил толкала контейнер – кроссовки ее почти рыли асфальт, спину жгло от жара раскалённой стали. Наконец колёса поддались – скрипнули и завертелись. Захрипев от натуги, Эми еще раз толкнула контейнер. Получилось! Контейнер катился по дорожке, и пламя, раздуваемое ветром, вздымалось всё выше.
Наземная команда тут же неистово заголосила на итальянском. Преследователям пришлось разделиться: одни побежали за помощью обратно в терминал, другие бросились к контейнеру. Из-за этой неразберихи у Эми появилось две лишние минуты. А больше ей и не требовалось.
Она пулей кинулась к поджидавшему её самолёту. Дэн и Иан как раз собирались выйти посмотреть, что стряслось, когда в салон влетела Эми.
– Что случилось? – спросил Дэн.
– Люди Пирса! Иди к пилоту, скажи, надо взлетать!
– А остальные?
– Иди!
Дэн скрылся в кабине пилота.
– Эми, что происходит? – спросил Иан. – Головорезы Пирса? Ты цела?
– Всё в порядке. Но нам нужно…
– Эй! Ты что творишь?!
Эми, стоявшая спиной ко входу, замерла, а затем медленно повернулась к своим преследователям.
– Мы ходили за чипсами и газировкой.
У трапа стояли Йона и Джейк, за ними – Аттикус, Пони и Гамильтон. В руках у них – большие пакеты, набитые чипсами, газировкой, солёными крендельками и сладостями.
– Не смотри на меня так, – сказал Джейк, первым из ребят поднявшийся в самолёт. – Я их предупреждал, что у нас мало времени.
– Наших младшеньких не остановить, если они видят что-нибудь вкусное, – добавил Йона.
Пройдя мимо Эми, ребята плюхнулись на свои места, достали чипсы, газировку, игровые приставки. Салон самолёта тут же заполнил весёлый гомон. А Иан так и стоял возле первого ряда кресел и внимательно наблюдал за Эми. В его глазах застыл вопрос. Дверь кабины пилота вновь открылась.
– Капитан говорит, взлетаем через пять минут. А куда, кстати, делись громилы Пирса?
Эми поняла, что не знает, что ответить, но тут ей на выручку пришел Иан.
– Ложная тревога, – объяснил он. – Может, мы тоже сядем?
Эми направилась в самый хвост самолёта. Когда они набрали высоту, она убедилась, что все друзья заняты своими делами, и только тогда достала из рюкзака сегодняшнюю газету. От одного взгляда на заголовок внутри у неё всё сжалось, прямо как в газетном киоске в аэропорту.
Кэхиллы были самым могущественным семейством за всю историю человечества, но сейчас им противостоял самый грозный враг – медиамагнат Дж. Резерфорд Пирс, мечтавший о мировом господстве. Ему обманом удалось выудить у одного из Кэхиллов – ученого Сэмми Мурада, их самую важную тайну – рецепт сыворотки, наделявшей того, кто её примет, сверхчеловеческой силой и умом. В страхе за судьбу мира, который может оказаться в руках такого негодяя, как Пирс, Эми и другие ребята отправились на поиски ингредиентов для антидота, способного подавить действие сыворотки. Усы анатолийского леопарда они уже разыскали, оставалось ещё шесть составляющих, и тогда они раз и навсегда покончат с Пирсом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "39 ключей. Раскол"
Книги похожие на "39 ключей. Раскол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джефф Хирш - 39 ключей. Раскол"
Отзывы читателей о книге "39 ключей. Раскол", комментарии и мнения людей о произведении.