Снорри Сторсон - Золото лепреконов
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Золото лепреконов"
Описание и краткое содержание "Золото лепреконов" читать бесплатно онлайн.
Книга Снорри Сторсона «Золото лепреконов» – первая книга в серии романов из цикла «Хроники Граданадара». Это мир, где действуют свои законы: Луна и Солнце вываливаются каждый день из икающей Большой Головы и летают по небу в любом удобном для них направлении, длина года зависит от того, когда просыпаются инеистые великаны, магия заменяет науку, здесь нет борьбы между добром и злом, боги не вмешиваются в жизнь людей, а люди… люди живут рядом с гномами, эльфами и… лепреконами.
– Честно! Я хочу того же, чего хотите и вы. Хочу дискуссии, вкусненькие мои, хочу дискуссии!
Казалось, это заявление окончательно вышибло грибницу из равновесия. Ненадолго. Ближайший гриб раскрыл рот для ответа, но волшебник с улыбкой, ловким движением всунул туда травинку, которую лениво жевал до этого.
– Ну, что притихли? Я начну первый. Какой цвет у синего цвета? Не знаете? А как прокатиться верхом на ветре… хотя это просто… Вот ты, длинный, скажи-ка мне, как тебя зовут? Не знаешь. А почему? А потому, что грибам имена не дают. Я считаю, что это вопиющая несправедливость и собираюсь прямо сейчас наградить вас всех именами. Тебя будут звать Длинный! – волшебник вынул у Длинного изо рта травинку, и дал ему щелбана. Гриб задергался…
Наблюдая за ходом диспута, Борн понимал, что инициатива пока что за Фастарнандилусом. Хитрый волшебник уже продержался больше, чем смог бы кто-либо другой во всем мире. Недаром Фастарнандилус был величайшим магом своего времени. Но… все только начиналось. Борн наблюдал и удивлялся. Отсюда, из-за кривой березы, было все видно, но ничего не было слышно, и Борн даже немного жалел об этом. На месте учителя, он, по всей видимости, уже давно успел бы насобирать полное лукошко и сбежать.
Фастарнандилус спокойно лежал среди грибов, неспешно болтая о чем-то своем. Ученик был потрясен и уже начинал верить в божественную природу своего наставника. Как оказалось, несколько рановато. Спор на поляне разгорался. Просыпалось все больше грибов, и общее давление на волшебника усилилось. В какой-то момент расходящийся гомон докатился и до березы, за которой сидел Борн. Он почувствовал, что ему неудержимо захотелось спать… впитывать влагу прямо из земли… Чертыхнувшись, маг зажал уши и отполз подальше.
По губам учителя Борн мог читать обрывки фраз и понял, что волшебник просто сквернословит. Ругается грязно и безостановочно, получше любого портового грузчика. Никогда, никогда за все время ученичества он не слышал от Фастарнандилуса ничего подобного и понял, что дело плохо. Маг пока еще держался, но, возможно, это были последние мгновения. Борн начал готовить огненный шар.
Неожиданно гул голосов с поляны превратился в вой, придавив Борна к земле, а затем все стихло. Некоторое время он лежал, неспособный к какой-либо деятельности. Давление исчезло. Оглушенный тишиной, парень поднялся и подошел ближе к поляне. На том месте, где был Фастарнандилус, стоял, глупо моргая, огромный гриб, а вся остальная поляна крепко спала. Глаза Борна встретились с единственным глазом гриба, и гриб громко сказал:
– Дружище, не пугайся. Это я, Фастарнандилус. Я их уболтал! Они все уснули днем! – Гриб захохотал, но поперхнулся. – Борн, я немного не в себе, прости. Еще бы! Как может быть в себе тот, кто превратился в гриб? В крайнем случае, он может быть в грибе… ха-ха… кхе-кхе… – гриб-волшебник попытался еще раз засмеяться, но так и не смог этого сделать.
– Извините, учитель, но мне кажется, вы пытаетесь меня заболтать, – опасливо констатировал Борн.
– Беги, парень, я еще могу себя сдерживать… у меня еще осталась совесть… – и Фастарнандилус заплакал. В голосе бывшего мага застыло столько печали, а в глазах столько слез, что хватило бы, наверное, на то, чтобы заново сделать из поляны озеро.
– Я… я вернусь! – прокричал Борн, улепетывая со всех ног.
Солнце взошло над лесом, и один из лучей отразился от слезы на щеке у говорящего гриба. Единственный раз грибы уснули днем…
Сказочник замолчал. Было ясно, что рассказ закончен. В таверне наступила тишина.
– Скажите, а великий волшебник Борн спас потом своего учителя? – задал вопрос смышленый мальчуган.
– Конечно! Иначе он не был бы великим, – хмыкнул Затриндель.
– А как он это сделал? – не отставал настырный парень.
– А это уже другая история. Я расскажу ее вам в другой раз… возможно…
О том, как рыбы перестали летать
– О чем вы нам расскажете, почтенный мастер Затриндель? – пискнул мальчонка, ковыряя пальцем в носу.
– Все зависит от того, чем вы, молодые люди, готовы пожертвовать ради хорошей истории, – хитро ухмыльнулся сказочник.
Сидя в таверне и глядя на мальчишек, старик пытался вспомнить свою молодость, но у него не получалось. Слишком уж давно это было. Много всего повидал менестрель. Более пятидесяти циклов он путешествовал по просторам Плоского Мира, рассказывая истории и слагая песни. А что было до этого? Об этом не помнил даже он сам. Сменялись династии, воевали маги. Гоблины и Серая Дичь спускались с гор. Теперь остались лишь истории… легенды. Вот он сидит в таверне «Свинячий бивень», и сказания минувших эпох слушают дети, которым родители дали пару медяков для старого барда. Так и должно быть. Всему свой черед.
– А истолия бутит халосая? – подался вперед самый маленький, подозрительно нахмурившись.
– Когда это ты слышал от меня плохую историю, малявка!? – удивился Затриндель.
– Не обижайтесь, мастер, он же еще маленький. У меня для вас есть немного табаку, – улыбнулся мальчик лет десяти.
– Неплохо, паренек. Однако знай, что после кружечки доброго эля слова и мысли текут легче лёгкого, – намекнул бард.
– Я знаю, – пробурчал мальчик, – расскажите что-нибудь про войну.
– Ну, уж нет, давайте про любовь, – топнула ногой хорошенькая девочка и выложила на стол три леденца.
– А я хасюпрасвинак и лебедев! – запищал малыш.
– Тихо, друзья мои, тихо! – замахал руками Затриндель. – Вы же знаете, что хорошая история, это когда не только есть чего пожевать… но еще и… запить!
– У меня только жареная курица, – спокойно сказал молодой человек за соседним столиком, – и я охотно разделю ее с вами, уважаемый. Расскажите что-нибудь романтическое.
– Что ж, – притворно вздохнул Затриндель, – раз уж в этой таверне стариков не поят хотя бы элем… давай, тащи сюда свою курицу. Есть у меня одна совсем старая, очень странная история. За курицу и немного вина я расскажу ее вам. Поверьте, она стоит и трех кувшинов, но я согласен… на один!
– Хозяин, подайте нам кувшин вина! – улыбаясь, выкрикнул молодой человек в сторону кухни.
– Сэр, вы не пожалеете, история – пальчики оближешь!
– После курицы! – хихикнула девочка.
– А история эта о том, – откашлялся сказочник, – как рыбы стали плавать в озерах и реках.
Служанка принесла вино, и молодой человек пододвинул свою курицу сказочнику. Довольный таким поворотом дела, Затриндель налил себе вина, откусил от куриной ножки и спокойно продолжил:
Давным-давно, когда еще никого из вас на свете не было, рыбы жили не в воде, а в небе.
– Фигня! – воскликнул, не удержавшись, десятилетний малец. – Как же они летали? У рыб нет крыльев, я знаю!
– Перебивать рассказчика нехорошо, даже если ты считаешь, что умнее всех вокруг. Продолжайте, пожалуйста, почтенный мастер, мы все вас внимательно слушаем, – вступился господин, пожертвовавший свою курицу.
– Давным-давно, когда вас еще на свете не было, – укоризненно сдвинул брови менестрель, – рыбы летали в воздухе, как птицы. Наверное, некоторые умники знают, что у рыб есть пузырь с воздухом. Зачем он им? Кто может сказать? Никто? Вот и не перебивайте, если не знаете! – победно выпрямился старик и откусил от курицы, запив вином.
Так вот… пузырь этот нужен был рыбам, чтобы висеть в воздухе и не падать. А для тех, кого интересуют детали, – уточнил Затриндель, глянув на недоверчивого мальчугана, – для тех поясню, что в пузыре этом у рыб жили маленькие такие козявки… совсем маленькие козявки, даже не знаю, как они называются. Эти козявочки пускали какой-то дым и заполняли им пузырь. А дым, как известно, всегда поднимается вверх. Вот рыбы засчет дыма и висели в воздухе.
– Какая интересная идея! – воскликнул молодой человек. – Я, знаете ли, ученый, и ваша идея в высшей степени интересна!
– Это не идея, а история, – возмутился сказочник, – если все меня будут перебивать, то мы никогда не доберемся до финала!
– Не обижайтесь, маэстро, уже за то, что вы мне сейчас рассказали, я готов вам поставить еще один кувшин.
– А вот это дело! При таком раскладе можете задавать вопросы в любое время, мил человек, – обрадовался бард и продолжил.
– В то время жил и здравствовал один волшебник, имя которому Борн.
После этих слов в комнате стало тише. Даже малыши знали имя самого уважаемого волшебника прошлых эпох. О нем ходили невероятные и противоречивые легенды. Кто-то говорил, что Борн был спасителем, что он в одиночку противостоял Злу, а кто-то считал, что он это Зло в мир и запустил. Некоторые говорили, что Борн был «отцом» всех магов, что он был тем, кто оседлал радугу…
– Борн слыл магом изряяядной силы… – протянул сказочник загадочно и ухмыльнулся. – Уже тогда, на заре мира, он был стариком. А, может, он всегда им был… может быть, у него вообще не было детства…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Золото лепреконов"
Книги похожие на "Золото лепреконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Снорри Сторсон - Золото лепреконов"
Отзывы читателей о книге "Золото лепреконов", комментарии и мнения людей о произведении.