» » » » Иосиф Вергилис - Как я пережил Холокост в Одессе


Авторские права

Иосиф Вергилис - Как я пережил Холокост в Одессе

Здесь можно купить и скачать "Иосиф Вергилис - Как я пережил Холокост в Одессе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ЛитагентСупер-издательство8f90ce9f-4cec-11e6-9c02-0cc47a5203ba, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иосиф Вергилис - Как я пережил Холокост в Одессе
Рейтинг:
Название:
Как я пережил Холокост в Одессе
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-9909182-9-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как я пережил Холокост в Одессе"

Описание и краткое содержание "Как я пережил Холокост в Одессе" читать бесплатно онлайн.



Эта книга об уничтожении еврейского населения города Одессы немецко-румынскими нацистами в период её оккупации с октября 1941 до освобождения Одессы в апреле 1944 года. Из 100-тысячного еврейского населения, оставшегося в оккупированной Одессе, менее 1 % вернулись в Одессу после её освобождения из концлагерей, удалённых на сотни километров от Одессы.

Уничтожение евреев осуществлялось их изгнанием из города в ближайший пригород на Слободку, где они были лучше сконцентрированы, и дальнейшего изгнания из Слободки сначала по железной дороге, а потом пешим стокилометровом этапом в самые лютые зимние месяца в январе и феврале 1942 года. Половина людей погибла в этом этапе на «дорогах смерти», другая половина в концлагерях от голода, холода, болезней и массовых расстрелов.

Автор этой книги пережил Холокост в концлагере Ахмачетка, который был признан как «лагерь смерти». Эта книга была издана на английском языке в Нью-Йорке, а теперь автор хочет познакомить русского читателя с трагической судьбой евреев, переживших Холокост. Это ещё одна книга в память о 6 миллионов евреев – жертв Холокоста.






Иосиф Вергилис

Как я пережил Холокост в Одессе

(По дорогам смерти)

© Иосиф Вергилис, 2016

© Издательство «Super», 2016

* * *

Моей жене, детям, внукам – в память о моих матери и отце – посвящается


Краткая биография



Иосиф Семёнович Вергилис (Joseph S. Vergilis) родился 14 августа 1934 года в городе Одессе в обычной советской семье.

В октябре 1941 года, когда Одесса была оккупирована немецко-румынскими войсками, Иосиф и его семья, как и все евреи в Одессе, были вначле заключены в Одесскую тюрьму, потом помещены в гетто на Слободке, и, наконец, сосланы в концлагеря в Доманёвке и в Ахмачетке. В ужасных лагерных условиях погибла большая часть его семьи, в том числе самый младший брат.

В конце марта 1944 года были освобождены Советской Армией, и вернулись в Одессу.

В 1958 году Иосиф закончил Одесский Политехнический Институт и работал инженером-конструктором в разных организациях.

В 1963 году женился на Жанне Беренфельд.

В 1964 году родилась дочь Гелена, а в 1976 году родилась вторая дочь Ирина.

В 1964 году поступил в аспирантуру ЭНИМСа в Москве и защитил кандидатскую диссертацию в 1973 году, продолжая там работать до эмиграции в США в 1987 году.

В США принял имя Joseph Vergilis, преподавал математику в государственных школах, а потом с 1990 по 2005 годы работал профессором в американских университетах. Был опубликован в юбилейном издании “Who is Who in the World” в 2000-м году, а в 2014 году издал свою книгу “How I Survived Holocaust in Odessa”.

Иосиф Вергилис живёт в Нью-Йорке и имеет 6 внуков.

Введение

Я начал писать свои воспоминания о Холокосте в Одессе очень давно, когда был ещё студентом Одесского политехнического института и жил со своими родителями в Одессе. В то время мои родители, ещё относительно молодые, помогали мне воссоздать всю историю о том, как мы пережили Холокост. Особенно мне помогала моя мама, так как у неё было больше времени для меня и она лучше всё помнила. Конечно, я писал свои “Воспоминания” по-русски, и они пролежали нетронутыми почти 60 лет. Всё это время я был очень занят своей молодой семьёй: женитьбой в 1963 году на Жанне Беренфельд, аспирантурой в Москве, куда я поступил в 1964 году, защитой кандидатской диссертации в 1973 в ЭНИМСе. После защиты и повышения в должности меня сделали ответственным за новые станки, выпускаемые станкозаводами страны, которые подчинялись нашему головному институту, ЭНИМСу. Эта работа требовала постоянно находиться в командировках по стране, так как на всех заводах я был председателем приёмной комиссии. Мои русские коллеги после защиты диссертации легко находили преподавательскую работу в разных учебных институтах. Мне, еврею, туда путь был закрыт, и я начал серьёзно думать об эмиграции. В середине 70-х началась массовая эмиграция евреев. Но когда мы, наконец, в августе 1979 подали заявление на выезд, то получили отказ. Так мы стали отказниками на долгие 8 лет. Каждые полгода мы подавали заново, и я ходил на приёмы в ОВИРы, чтобы услышать тот же мотив отказа: “Нецелесообразно”. Только в начале 1987 года, благодаря встречам М. С. Горбачёва и Р. Рейгана, нам дали возможность уехать.

Мы приехали в Америку в январе 1988. Вначале я попробовал найти инженерную работу по своей специальности, но потом решил искать преподавательскую, ради чего я стремился сюда. Я начал работать в школе, но уже с сентября 1990 стал профессором Университета в штате Кентаки. Моя американская мечта сбылась. Конечно, мне было очень тяжело, всё моё время уходило на подготовку к лекциям и на совершенствование языка. Я проработал в Американских Университетах до 2005 года. После выхода на пенсию вернулся к своим Воспоминаниям о Холокосте и издал книгу на английском языке, чтобы прежде всего мои дети и внуки могли читать о том, как я пережил Холокост. Теперь я представляю русский вариант своей книги.

В этой книге также приведены воспоминания других узников Холокоста в Одессе: Давида Стародинского, Иосифа Каплера, Леонида Дусмана, Людмилы Калика, Аркадия Хасина и Леонида Сушона; дан исторический фон описываемых событий. Эта книга в память о 120000 евреев, погибших в Одессе и окрестностях от рук немецко-румынских оккупантов, а также от голода, холода и болезней в гетто и лагерях смерти. Эта книга является предостережением всем живым быть бдительными, чтобы Холокост не повторился.

Глава 1. Перед войной (Наша семья)

Перед войной наша семья – отец Семён Евсеевич, мать Зинаида Ильинична (Зельда) и трое сыновей – проживала в небольшой квартире на первом этаже большого дома в центре города Одессы. Мне было почти 7 лет, мои братья моложе: Анатолий (4 года) и Владик (3 года), Наш дом (улица Ласточкина 13) находился напротив знаменитого Одесского Оперного Театра, в одном квартале от центральной улицы Дерибасовской, недалеко от прославленного Приморского Бульвара, откуда открывался впечатляющий вид на постоянно гудящий Одесский Порт, южные морские ворота бывшего Советского Союза.


Коротко напомню о том, как Одесса стала еврейским городом [1]. Евреи жили в этих местах ещё до того, как появился город Одесса (1794). Уже 1792 году здесь существовало Первое Еврейское кладбище, уничтоженное в середине 1930-х гг. при советской власти. В конце 18-го века в Одессе уже была синагога, которая располагалась на углу будущих улиц Еврейской и Ришелевской. Евреи в это время составляли только 10 % от населения города и были в основном ремесленниками и мелкими торговцами. Со второй четверти 19-го века жизнь одесского еврейства существенно активизировалась, так как экономическая ситуация требовала новых человеческих ресурсов. Этому способствовала и позиция губернатора Новороссии и в Одессу, но только при М. Воронцове в 1827 году была открыта первая в Российской Империи Еврейская школа, где наряду с Торой, Талмудом и ивритом преподавались градоначальника Одессы М. С. Воронцова. Он всячески поощрял приток еврейского населения, особенно высокообразованных евреев из австрийской Галиции. Предшественники М. Воронцова Ришелье и Ланжерон также поощряли переезд евреев математика, география, русский и немецкий языки и счетоводство.

Благодаря такой политике, численность евреев в городе выросла до 27 % в середине 19-го века и до 32 % – в конце 19-го и начале 20-го веков, составив более 150 тысяч человек. В это время было уже около 400 еврейских учебных заведений, от хедеров и частных религиозных начальных школ до школы-завода Общества Труд, которая давала образование на уровне современного техникума.

Начиная с 1861 года, года великих российских реформ, в Одессе развивается еврейская русскоязычная пресса и с ней русскоязычная публицистика и литература. С этого времени всё большее число евреев принимает участие в культурной, политической и даже административной жизни Одессы, что было редким исключением для Российской Империи.

Однако в Одессе был и первый современный еврейский погром. В 1871 году в ночь перед православной пасхой пьяные моряки стали бросать булыжники в еврейские дома и магазины, а затем грабили их. Грабёж продолжался 3 дня, прежде чем полиция смогла восстановить порядок в городе.

Тем временем евреи Одессы всё больше ассимилировались, меняя свои еврейские имена на русские и не разговаривая на идиш в общественных местах. Однако они сохраняли свою еврейскую идентичность. В Одессе в конце 19-го века было 60 синагог и молитвенных домов, среди которых были такие монументальные здания как Бродская и Главная синагоги. Здесь также была построена Еврейская больница, которая занимала несколько зданий и предоставляла лучшее медицинское обслуживание в городе. Эта больница содержалась еврейской общиной и городом и функционировала как общегородская с “еврейским уклоном”. Медицина в это время была еврейской профессией, которая уступала таким традиционным еврейским занятиям как торговля и банковское дело. Многие евреи работали как редакторы и ведущие журналисты во всех одесских газетах. Евреи Одессы участвовали во всех других сферах занятности: были художники и инженеры, издатели и типографы, заводчики и рестораторы, аптекари и землемеры, не говоря уж о музыкантах и актёрах, и даже трудилось уже третье поколение евреев-фермеров.

В начале 20-го века в Одессе проживало 150 000 евреев. Среди них было 11 миллионеров, много банкиров, коммерсантов, известных врачей и адвокатов, которые входили в элиту города. Большинство еврейских семей принадлежало к среднему классу, но каждая третья семья находилась на пороге нищеты. Благотворительные организации действовали по принципу: давать беднякам не рыбу, а удочку, и способствовали получению образования для молодёжи и вовлечению её в трудовую деятельность. По многим причинам Одесса в начале 20-го века стала притягательным центром для евреев, проживающих в России, и особенно для евреев, которые жили в местечках, относительно близких к Одессе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как я пережил Холокост в Одессе"

Книги похожие на "Как я пережил Холокост в Одессе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иосиф Вергилис

Иосиф Вергилис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иосиф Вергилис - Как я пережил Холокост в Одессе"

Отзывы читателей о книге "Как я пережил Холокост в Одессе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.