Мария Ниссен - Маромонт. Город палящего солнца
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Маромонт. Город палящего солнца"
Описание и краткое содержание "Маромонт. Город палящего солнца" читать бесплатно онлайн.
Во второй книге серии «Маромонт» на долю Нормана и Ребекки выпадают новые испытания. С Большой Земли веет опасностью, и близнецам предстоит с ней бороться. Однако их родной Маромонт тоже проклят и таит множество угроз. Читателя ждут увлекательные перипетии сюжета, в ходе которых главные герои попытаются справиться со всеми трудностями и не потерять свой вновь обретенный дом.
Впереди в порту стоял небольшой паром, закрывая собой причал. Синтилла поравнялась с судном и прошла дальше: ей открылся вид на пирс. Двое парней перекидывали небольшой трап к парому. «Это он!» – подумала девушка. Один юноша идеально подходил под описание, данное женщиной из общежития. Синтилла оглянулась, думая, что делать дальше. Заметив рядом лавочку, она присела спиной к причалу и настроилась на голос молодого человека, слушая каждое его слово и одновременно размышляя о том, как использовать парня, чтобы шантажировать Сонал. С парома стали сходить пассажиры, заглушая юношу, но Синтилла сосредоточилась еще сильнее. Люди направлялись к дороге и проходили мимо девушки, держа в руках чемоданы и громко разговаривая. Целая толпа, слишком много запахов крови… Синтилла стала тяжелее дышать. «Моя стая в жизни бы не справилась с таким искушением» – думала она. Девушка и не заметила, что отвлекшись на свое чувство жажды, перестала слушать того парня. Она жадно сглатывала слюну, но вдруг до ее ушей донеслось слово «Маромонт». В голове будто сработал переключатель. Люди продолжали проходить мимо, но это слово иголкой врезалось в сознание – запахи крови будто исчезли. Все перестало существовать вокруг, кроме голосов юношей на причале.
– Неужели сегодня вечером в Маромонте будет веселее, чем здесь?
– Нет, но у меня будут дела, – ответил смуглый парень.
– Уж больно ты часто последнее время отказываешься перекинуться с нами пивком после работы. Что, девушка?
– Не совсем… сестра, – усмехнулся подросток.
«Он тоже из Маромонта…» – размышляла Синтилла, пока парни, пересекая набережную порта, покрытую деревянными досками, приближались к лестнице, ведущей к дороге. Они спустились вниз и, весело смеясь и разговаривая, прошли мимо Синтиллы. Их было трое, но девушка различила лишь два запаха крови.
– Ну, у тебя есть еще два часа, чтоб передумать, – сказал один из подростков знакомому Сонал.
Синтилла смотрела им вслед с недоуменным выражением лица. Удивление, озарение и беспокойство слились в одну эмоцию, будто девушка была на пороге какого-то открытия, но еще не могла понять какого.
«Маромонт… сестра… кровь… – вертелись слова в ее голове. – Сестра… так похожи».
Он из Маромонта. Он колдун. Он брат Ребекки. Синтилла помышляла похитить его, но вовремя себя остановила: это было худшим, что она могла сделать. Неизвестно, на что он способен, к тому же его сестра с легкостью могла бы выйти на оборотней. Нужно было придумать другой план. И времени на это было еще два часа – до шести…
В четверть седьмого Норман, уже переодевшись, последовал к причалу, где его ждал в лодке Франсуа Делакруа, зрелый мужчина с пробивающейся сединой волосах и маленькой лысиной на макушке.
– Как прошел рабочий день, Норман? – улыбнулся Франс.
– Отлично, а у вас?
– Да все как обычно.
Мужчина взвел мотор и лодка с ревом понеслась к Маромонту…
По приходу домой Норман услышал девичий смех на заднем дворе. Он прошел между домом и огородом и, оказавшись за жилищем, увидел Ребекку, Джози и Бетти, играющих в карты за раскладным столиком.
– О, Норман! – воскликнула Ребекка и все обернулись. – Возьми в доме табуретку и присоединяйся!
Парень замешкал и потер затылок:
– Я думал, мы будем тренироваться. И я хотел поговорить с тобой.
– Это точно не может подождать?
Норман покачал головой и поплелся за табуреткой. Он хотел выразить Ребекке свое беспокойство о Сонал и подумать, что делать дальше и как ее найти. Тем не менее вряд ли бы час промедления на что-то повлиял: юноша был настроен весьма пессимистично – ни у него, ни у Ребекки не было никакой личной вещи Сонал, а хозяйка общежития не разрешила ему входить в комнату индианки. Норман знал, что личная вещь – главный ключ к заклинанию поиска и ему подобным, а значит, сейчас, скорее всего, было бесполезно что-либо предпринимать.
Парень вернулся к девушкам вместе с табуреткой и сел напротив Элизабет. Он обнаружил, что Ребекка полностью раздала колоду.
– Во что играем? – поинтересовался Норман и взял свои двенадцать карт.
– В «Ведьму»! – улыбнулась его сестра.
– Серьезно? – рассмеялся юноша.
– Я придумала, как ты сможешь сейчас потренироваться.
Все сбросили парные карты, и игра началась.
– Тяни у меня, – сказала брату Ребекку.
Норман было потянулся к ее картам, но девушка остановила его:
– Нет-нет-нет! С помощью магии!
– Вот оно что!
Парень отложил свои карты на стол, взялся левой рукой за часы, а правой сделал резкий манящий жест. Из рук Ребекки тотчас же вылетели три карты: одна оказалась в руках Нормана, две других и вовсе упали на траву. Он поднял их не глядя.
– Не переворачивай! – воскликнула девушка и забрала две карты обратно. – Мы по одной тянем.
– Да я и собирался вытянуть одну! – возмутился парень.
– Это будет весело, – произнесла Джози, и они с Бетти засмеялись.
– Тренируй точность, – пожала плечами Ребекка и с помощью магии вытянула из веера Нормана карту.
Они сбросили парные карты. После этого кон сыграли Ребекка с Элизабет, затем Элизабет и Джози и, наконец, Норману снова пришлось тренировать свои магические способности. Джози вытянула у него карту, и настал черед юноши. Он выдохнул и сосредоточил взгляд на веере, который девушка держала в руках. Парень сделал медленное движение пальцами, и две карты миллиметр за миллиметром поползли вверх.
– Черт! – парень раздраженно встряхнул рукой, а затем снова сосредоточился на картах.
Джози еле сдерживалась от смеха, остальные завороженно наблюдали за мучениями Нормана. Он снова прибегнул к медленной тактике. На этот раз снова две карты стали подниматься, но одна – гораздо медленнее другой. Парень не выдержал напряжения и сделал резкое движение рукой, отчего одна карта прилетела прямо ему на ладонь, а вторая снова упала на землю. Ребекка и Бетти засмеялись и зааплодировали.
– Если ты каждый раз так карты тащить будешь, – с улыбкой произнесла Джози, подбирая свою карту с травы, – мы здесь застрянем до утра.
Однако веера с картами таяли у всех на глазах, и игра быстро стала приближаться к концу. Когда Норману пришлось в третий раз тянуть карты у Ребекки, ему уже порядком надоела собственная медлительность. К тому же он обрел уверенность в том, что теперь-то все должно обязательно получиться. Но это были поспешные выводы, и снова Норман вытянул у сестры две карты, ничего не оставив в ее руках. На свою беду он машинально посмотрел их.
– Давай, я наугад заберу одну обратно! – Ребекка вернула свою карту и, довольно улыбнувшись, вытянула у Нормана еще одну. – Есть! – девушка сбросила все карты.
Парень стал нервно всех оглядывать:
– Стойте… что, все уже вышли?
Девушки, смеясь, закивали. Норман с силой бросил на стол свою пиковую даму наряду с бубновой.
– Ну, – Джози положила ему руку на плечо. – Ты оправдал свое звание.
– Вы поставили меня в неравное положение, – смеялся парень.
– Ничего себе! – воскликнула Элизабет. – Человек со сверхъестественными способностями говорит, что оказался в неравном положении с простыми смертными!
Норман лишь развел руками. Бетти потихоньку встала из-за стола:
– Мне пора. Остин снова приболел. Джози, ты идешь?
– Мм… нет, я попозже, – ответила та.
Ребекка последовала за Элизабет к калитке, попутно пытаясь уговорить ее остаться на чай.
– В следующий раз надо будет поиграть в шалашик, – хитро улыбнулась Джози.
– Это там, где нужно аккуратно вытаскивать карты из-под карточного домика? Ну уж нет! – Норман откинул голову назад. – Слишком жестоко!
Он взял руку девушки, положил к себе на колени и стал рассматривать ее ладонь:
– Может, завтра сходим на Эрбел? – задумчиво спросил юноша. – Ты обещала меня туда сводить.
– Завтра не получится. Я на весь день уеду в Ландорф к брату: он поможет мне подготовиться к экзамену в институт. А через два дня, после экзамена, мы вернемся вместе – он собирается остаться здесь на лето.
– Наконец толком познакомлюсь с ним. Он ведь зимой всего на пару дней приезжал?
– Да. Что ж, я пойду, – девушка встала из-за стола. – Вспомнила про экзамен – теперь не могу сидеть без дела. Надо готовиться дальше.
Норман проводил ее почти до дома.
– Выходит, до четверга не увидимся? – спросил он и приобнял Джози. – Тогда удачи на экзамене.
Когда парень вернулся домой, его сестра ужинала на кухне. Он сел напротив нее.
– Ты хотел поговорить о Сонал? – осведомилась Ребекка.
– Да. Я заходил сегодня к ней, но она так и не возвращалась.
– Думаешь, это как-то связано с той девушкой-оборотнем?
– Понятия не имею. Мы должны найти Сонал – с ней точно что-то случилось. Я знаю, что нужна личная вещь, но хозяйка не дает ключ от комнаты.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Маромонт. Город палящего солнца"
Книги похожие на "Маромонт. Город палящего солнца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Ниссен - Маромонт. Город палящего солнца"
Отзывы читателей о книге "Маромонт. Город палящего солнца", комментарии и мнения людей о произведении.