Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призрак Чайной розы. История одного дракона"
Описание и краткое содержание "Призрак Чайной розы. История одного дракона" читать бесплатно онлайн.
Сказки бывают разными. В одних историях есть прекрасные, храбрые рыцари. В других – злые, завистливые колдуньи. Но в этой новелле нет ни хороших, ни плохих героев. Здесь страх сменится любопытством, и только желание быть самим собой останется неизменным. Они встретились случайно, он спас её от братьев по мечу, и с тех пор судьбы Дракона и Арийской принцессы переплелись. История о любви и преданности. История о настоящей дружбе, предательстве и жажде власти. История, которая стала легендой…
– Вам не спится, Ваше Высочество? – приторно заботливым голосом спросил он.
Дочь Францисканы усмехнулась:
– Да, именно не спится. Вам, я смотрю, Оксар, тоже этой ночью не до сна?
Они встретились взглядами. «Эта дрянь ей всё рассказала», – подумал про себя мужчина и улыбнулся. Принцесса улыбнулась в ответ.
– Я никогда не сплю, Ваше Высочество. Враги только и ждут, когда я отвлекусь, чтобы напасть на столь прекрасных созданий, как Вы, Ваша матушка и сестра.
Камелия кивнула:
– Мне приятно это слышать. Отец был бы счастлив, узнав, что его семью охраняют такие верные подданные, как Вы, – он поклонился, – и я рада, что в скором времени к нашей семье присоединится и Диодора, которую Вы также будете самоотверженно защищать. Надеюсь, Вы ещё не забыли, что я обручена с её братом Лиром?
– Как можно, Ваше Высочество, – сквозь зубы ответил друг детства королевы, – столица уже в предвкушении этого шикарного праздника. Страна будет гулять не меньше десяти дней, когда Вы станете законной супругой принца Лира.
– Конечно.
– С Вашего позволения, принцесса, я вернусь к своим делам.
– Идите, Оксар. Долг у мужчины должен быть на первом месте, – улыбнувшись, он поклонился Камелии и скрылся в тёмных коридорах замка.
Однако до комнаты дядюшки Сэма (ещё одного смотрителя замка, что был старше Оксара лет на пятнадцать) невеста Лира так и не дошла. Почувствовав в сердце необъяснимую тревогу, она поспешила вернуться к Диодоре.
Её самые плохие ожидания оправдались, когда она увидела дверь своей комнаты слегка приоткрытой. «Не просто так смотритель крутился вокруг моих покоев! Он подслушал то, что я сказала Диодоре!»
Когда принцесса, как ураган, ворвалась в комнату, мужчина лежал сверху на девушке, одной рукой зажимая ей рот, а другой, поднимая её платье. Недолго думая, Камелия схватила со стола подсвечник и со всей силы ударила им Оксара по голове, который тут же упал на пол.
– Ты убила его? – дрожащим голосом спросила Диодора, – убила?
– Я не знаю, – испуганно ответила сестра Герды и бросила подсвечник на пол, – посмотри, он дышит?
Девушка наклонилась к своему душегубу, из виска которого текла кровь.
– По-моему, он не дышит… Надо бежать!
– Но верёвка…
– Плевать на верёвку! Бежим, пока сюда не пришли слуги твоей матери! – она схватила принцессу за руку и потащила за собой к лестнице.
Камелия следовала за подругой на ватных ногах. Она то и дело смотрела на свои руки, боясь увидеть там хотя бы одну каплю крови Оксара. Периодически ей даже чудилось, что у неё всё платье было в кровавых пятнах.
– Ваше Высочество! – раздался позади девушек тоненький голосок. Девушки закричали и обернулись.
– Что тебе нужно? – сердито спросила Диодора, не выпуская руки будущей невестки.
Бросив на неё растерянный взгляд, служанка вновь обратилась к Камелии:
– Я могу помочь Вам, Ваше Высочество!
– В чём?
– Я знаю, что Вы хотите сбежать, – принцесса посмотрела на Диодору, которая даже не моргнула, – я помогу Вам добраться до лагеря Вашего отца! Я знаю короткую дорогу!
– Для начала нам нужно хотя бы выбраться из замка.
– О, об этом можете даже не беспокоиться. Ваша матушка приказала не мешать Вам и леди Диодоре покидать замок.
Сестра Лира удивлённо приподняла бровь:
– Королева обо всём знает?
– Можете в этом не сомневаться. Я сама была свидетелем их разговора со смотрителем.
Встретившись глазами на пару секунд с подругой, Камелия обратилась к служанке:
– Как тебя зовут?
– Моё имя Беата, Ваше Высочество.
– Ты хочешь пойти с нами, Беата?
– Если только Ваше Высочество сочтёт меня достойной этого путешествия.
Диодора отвела принцессу в сторону.
– Это безумие! – шептала она, – откуда мы знаем, что эта служанка не лжёт? Вдруг её прислала королева, чтобы с нами следить?
– Зачем матушке за нами следить? Да и голова у неё сегодня весь вечер болела.
Жертва Оксара закатила глаза:
– Господи, дорогая, но почему ты такая наивная? Неужели ты не понимаешь, что всё это было подстроено королевой? Вспомни, когда в последний раз в замке была такая тишина? – Камелия закусила губу, – вот именно! Свечи горят до самого утра!
– Даже если предположить, что ты права, – Диодора кивнула, – при чём тут эта милая девушка?
– Королева хочет узнать, где находится лагерь Его Величества, чтобы подослать убийц к моему брату!
– Ваше Высочество, – тихим голосом сказала Беата, – мой друг из пекарни ждёт нас недалеко от замка с лошадьми и старой каретой. Если Вы желаете, мы можем незамедлительно отправиться в путь. Клянусь Вам собственной жизнью, что я знаю дорогу к лагерю.
Камелия и Диодора посмотрели друг на друга.
– У нас нет другого выхода, – ответила принцесса, – мы согласны, – кивнула Камелия, встретившись со служанкой взглядом.
– Тогда едем! Навстречу приключениям! – улыбнулась Беата.
– Да уж, – проворчала Диодора, – приключениям.
Девушка не обманула: карета действительно уже ждала их. В последний раз взглянув на замок, в котором выросла, Камелия забралась на лошадь.
– Что ты делаешь? – удивилась сестра Лира, – для кого служанка попросила карету?
Принцесса улыбнулась и, гордо приподняв подбородок, ответила:
– Я младшая дочь короля Гарольда! И перед своим отцом я предстану только верхом на коне! – посмотрев на девушку, Беата тоже улыбнулась и забралась на лошадь, – а в карете поезжайте Вы, леди Диодора! Ночь обещает быть длинной и тёмной.
Глава 5
Северин зашёл в палатку, которую он делил с Альвианом и Зотом, и сел на кучу разного тряпья.
– Мне кажется, я в раю, – довольно протянул Зот, медленно опустошая бутылку пива.
– Почему?
– Никаких тебе войн, никаких убийств. Сидишь в уголке и пьёшь пиво. Чем не рай?
– Привал затянулся, – ответил северянин, – король не говорил, когда мы снова отправимся в путь?
– Нет. Да и зачем, собственно? Наслаждайся свободой и отдыхом, пока у тебя есть такая возможность.
– Точно, – кивнул Альвиан, – сюда бы ещё девушек и вообще красота.
– Согласен с тобой, как никогда, друг, – Зот приподнял бутылку над головой, – кто ещё может скрасить жизнь одиноких уставших воинов?
Северин тряхнул головой. Его друзья постоянно говорили о девушках. А если тема разговоров была другой, то один из них всё равно вспоминал о слабом поле. Иногда им казалось, что наёмник не вписывается в их компанию именно по той причине, что дамы его мало волновали. Женщина и женщина, что с неё взять? «Просто он никогда не любил, – говорил Альвиан, – когда Северин встретит девушку, что навсегда украдёт его сердце, он совсем по-другому запоёт!». Правда, юноша не знал, что такую девушку северянин уже давно встретил. Вот только украла она у него не сердце, а сущность.
– Кто-нибудь знает, где мы сейчас находимся?
– Не хочу тебя расстраивать, друг, – усмехнулся Зот, – но, по-моему, где-то в лесу западных земель.
– Я знаю, – раздражённо ответил он, – столица от нас в какой стороне? В той или в этой? – молодой человек указал пальцем в разные концы палатки.
– В той, – одновременно ответили друзья, указав совершенно противоположные стороны. Северин покачал головой.
– Да перестань ты уже, наконец, забивать себе голову всякой ерундой! – усмехнулся Зот, – сказано же тебе: наслаждайся свободой, пока у тебя есть время!
– А времени у меня очень мало, – прошептал любимец короля и поднялся на ноги.
– Ты куда?
– Пойду задам этот вопрос Гнилому Бобу. Уж он-то должен знать наше местонахождение.
Альвиан засмеялся:
– Он не знает, с какой стороны ему штаны свои натягивать, а ты хочешь спросить его о местности.
Северин не успел ему ответить. На огромной скорости в их палатку влетел тот самый Артур, которого хотели отправить в замок, чтобы оповестить о «мнимой кончине» Его Величества, и запыхавшимся голосом проговорил:
– Скорее! Идёмте!
– Чем на этот раз подавился король? – спросил Зот.
– Приехала принцесса Камелия со своими служанками! Идёмте! Хоть издалека на неё посмотрим!
– О, женщины, – пьяным голосом протянул он, – я за любые разборки, кроме голодовки, парни! Северин, идём, посмотрим на принцессу.
– Она меня не интересует.
– Глупый, глупый друг!
Пошатываясь, Зот вышел из палатки, ведя за собой Альвина и Артура. Когда юноши скрылись в толпе зевак, наёмник осторожно отодвинул край палатки. Карета принцессы остановилась неподалёку от шатра Его Величества. Девушка действительно приехала не одна, а со своими служанками, одна из которых помогала ей спуститься вниз, а вторая продолжала сидеть на коне, раз за разом, поправляя свои длинные волосы. «Ничего особенного, – подумал Северин, увидев Камелию, – за свои годы службы я и получше видал. И моложе, и красивей». Толпа приветствовала дочь короля громкими криками; некоторые лучники даже пару раз выстрелили в тёмное небо. Наёмник усмехнулся и закрыл палатку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призрак Чайной розы. История одного дракона"
Книги похожие на "Призрак Чайной розы. История одного дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона"
Отзывы читателей о книге "Призрак Чайной розы. История одного дракона", комментарии и мнения людей о произведении.