» » » Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона


Авторские права

Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона
Рейтинг:
Название:
Призрак Чайной розы. История одного дракона
Автор:
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак Чайной розы. История одного дракона"

Описание и краткое содержание "Призрак Чайной розы. История одного дракона" читать бесплатно онлайн.



Сказки бывают разными. В одних историях есть прекрасные, храбрые рыцари. В других – злые, завистливые колдуньи. Но в этой новелле нет ни хороших, ни плохих героев. Здесь страх сменится любопытством, и только желание быть самим собой останется неизменным. Они встретились случайно, он спас её от братьев по мечу, и с тех пор судьбы Дракона и Арийской принцессы переплелись. История о любви и преданности. История о настоящей дружбе, предательстве и жажде власти. История, которая стала легендой…






Молодой человек посмотрел в заплаканные глаза Артура. Паренёк был ещё совсем юным; ему нельзя умирать по чьей-либо безумной прихоти.

– Кто отдал приказ?

– Я.

Северин с ненавистью посмотрел на Лира.

– Какое Вы имеете право решать, кто достоин жить, а кто нет? Судьбу вершат Боги!

Принц усмехнулся:

– В этом лагере Бог я, наёмник. И мне решать, как нужно поступать с теми, кто покушался на честь моей возлюбленной.

Юноша перевёл взгляд на Артура.

– Нет, Северин, это не правда! Я бы никогда, никогда! Ты же знаешь! – он упал на колени, но рыцари мгновенно вернули его в исходное положение. Лишь сейчас друг Альвиана смог заметить, что мальчишку сильно избили.

– А что об этом говорит сама принцесса?

– Неужели ты думаешь, что честная женщина сознается в таком? Моя невеста слишком скромна и хорошо воспитана, чтобы говорить на такие темы.

– Тогда откуда Вы знаете о том, что Артур приставал к ней? Посмотрите на него: мальчика только недавно оторвали от груди матери, ему рано вступать в любовную связь. Даже не думайте, – он вытащил меч, когда его окружили стражники Лира, – иначе потом костей не соберёте!

Брат Диодоры нагло посмотрел Северину в глаза. Его раздражало, что мужчина без рыцарского титула готов сражаться за чужую жизнь, но в то же время он чувствовал своё превосходство перед ним, ведь одно его слов – и все воины лагеря тут же набросятся на наёмника, и вряд ли его друзья станут исключением.

– Их видели, – громко сказал принц, – мои стражники видели, как этот наглец держал Её Высочество за руки. И как пытался её поцеловать, они тоже заметили.

Сердце Северина бешено забилось. За его грехи теперь должен расплачиваться совершенно ни в чём неповинный человек.

– Видимо, Вам придётся сменить стражников, Ваше Высочество, – холодно ответил юноша, – трудно защищать хозяина, когда у тебя плохое зрение.

Лир приподнял бровь:

– Что ты имеешь в виду?

Глубоко вдохнув, друг Зота ответил:

– Это я был с принцессой Камелией и держал её за руки. Я хотел её поцеловать, а она отказалась. Я покушался на её королевскую честь, а не Артур.

Принц выпрямился и довольно улыбнулся. Он радовался тому, что его расчёт сработал.

– Я рад, что ты признался, наёмник. Это настоящий мужской поступок, – будущий зять Гарольда посмотрел на стражников, удерживающих Артура, – отпустите мальчишку, он ни в чём не виноват.

Северянин тяжело вздохнул и закрыл глаза. По лесу раздался истошный крик, когда один из воинов Лира быстро достал меч и отрубил мальчику голову. Капли его крови забрызгали одежду и лицо Северина.

– Я рад, что ты признался, наёмник. Смерть этого мальчика впредь послужит тебе хорошим уроком. Ты сможешь смыть кровь с лица и рубашки, но она навсегда останется в твоей памяти, на твоей совести, – он вплотную подошёл к молодому человеку и прошипел, – больше никогда не пытайся завладеть тем, что по праву принадлежит мне.

– Принцесса не Ваша собственность. Она никогда не свяжет свою жизнь с человеком, чьи руки по локоть в крови невинных женщин, детей и стариков. Ведь во время похода Вы убивали только их, трусливо прячась от сильных мужчин.

Лир схватил Северина за грудки, но наёмник оттолкнул соперника и резким движением вытащил из ножен меч, его примеру последовали все остальные. Сам юноша, Альвиан и Зот были окружены верными подданными Его Высочества.

Усмехнувшись, жених Камелии скрестил руки на груди:

– И что вы собираетесь делать? Будете драться против целого лагеря? – он подкатил голову Артура к ногам Северина.

– Что здесь происходит?

Лир мгновенно выпрямился и принял невинное выражение лица, а стражники опустили оружие. С мечами остались стоять только друзья.

Бросив беглый взгляд на голову мальчишки, Камелия тут же отвела взгляд, схватив отца за руку.

– Я задал вам вопрос! – король сжал кулаки, – извольте мне дать на него ответ!

– Ваше Величество, – принц встал с другой стороны Гарольда, – посмотрите, что эти дикари сделали с Вашим оруженосцем! – взгляд правителя остановился на Северине, который даже не пытался оправдаться, зная, что его слова никак не повлияют на решение короля. А решение тут может быть только одно: смерть.

– Хочешь сказать, что они втроём его убили?

– Конечно же, нет, Ваше Величество! Эти двоя, – он указал на Альвиана и Зота, – его держали, а убивал тот, что по центру! Они и на мою жизнь покушались! К счастью, Ваши храбрые воины не позволили им убить меня! – Камелия прижалась к плечу короля, не желая верить, что Северин способен на убийство невинного человека.

Гарольд нахмурился:

– Он говорит правду, северянин?

Юноша молча бросил меч на землю, однако, его друзья не решались на подобный поступок. Они постоянно переглядывались, не зная, чего ожидать.

– Я не хочу сгнить в темнице, – прошептал Зот, – я лучше умру, – Альвиан кивнул, что означало, что он его полностью поддерживает.

Северин не боялся смерти. И это отражалось в его бездонных чёрных глазах. «Посмотри на меня, посмотри на меня, – мысленно повторял молодой человек, думая о принцессе».

– Чего вы стоите? – крикнул Лир, – хватайте мятежников!

Воины испуганно посмотрели на короля.

– Разве я отдавал такой приказ?

– Ваше Величество, неужели Вы оставите их поступок безнаказанным?

Бросив беглый взгляд на друзей, мужчина обнял дочь и сказал:

– Пойдём, дорогая, тебе незачем на это смотреть.

Лир, поджав губы, последовал за ними, а Северин провожал их взглядом, надеясь, что Камелия обернётся. Но единственное, что сделала принцесса, так это уронила белую розу, когда Гарольд повёл девушку в свой шатёр.

Дождавшись, когда королевская семья скроется из его вида, а все воины мирно разойдутся по лагерю, наёмник поднял цветок и приложил его к губам, не сводя глаз с шатра Его Величества. Но Камелия к нему так и не вышла.

Глава 12

Весь оставшийся день друзья просидели в палатке.

– Клянусь всеми Богами, нас спасло только чудо! – Зот дрожащими руками поднёс бутылку к губам, – и чего ты только полез защищать этого мальчишку?

– Он хотел убить его за мои ошибки.

– Дружище, он всё равно убил его!

– Этот мерзавец хотел, чтобы ты прилюдно во всём сознался, – покачал головой Альвиан, – твоё счастье, что на эту исповедь не успел король. Не сносить нам тогда всем троим головы. Честь принцессы стоит дорого.

– Честь принцессы ничего не стоит, – буркнул Зот, – я вообще не уверен, что она у неё есть. Не в обиду тебе, Северин, – он посмотрел на друга, – но если она обнимается с простым воином, возможно, в её душе уже не осталось ни капли гордости… Почему ты молчишь?

Наёмник поднял на них задумчивые глаза, а затем вновь принялся рассматривать свои руки. Ему до сих пор казалось, что на них осталась кровь Артура.

– Утро выдалось слишком тяжёлым, – протянул Альвиан и лёг на подстилку, – думаю, нам всем нужно хорошо отдохнуть.

– Ты же хотел идти гулять со своей служанкой?

– Я передумал.

Ночь медленно опускалась на лагерь. И пока Зот и Альвиан готовились ко сну, Северин заворожённо смотрел на свечу, играя пальцами с её пламенем. На секунду ему почудилось, что в огне он увидел отражение дракона. Но, когда юноша, тряхнул головой, это видение исчезло.

– Перестань себя мучать, – Зот похлопал его по плечу, – ты не виноват в смерти мальчишки.

– Я уеду, – серьёзно сказал Северин, как только его друг сел рядом с ним.

– Без жалованья?

– Оно не стоит этих проклятых воспоминаний.

Молодой человек тяжело вздохнул:

– И куда ты отправишься?

Наёмник хмыкнул:

– Не знаю. Может, отправлюсь искать край неба. А вообще я всегда мечтал побывать в северных землях.

Зот посмотрел на Альвиана, но тот уже спал и не мог ответить на взгляд друга.

– Так ты же сам с северных земель, как ты мог их не видеть?

Северин усмехнулся:

– Нет, я не из северных земель. Меня так прозвали за выделяющуюся внешность. Ходят легенды, что именно там живут такие, как я.

– Странно, что мы никогда об этом не говорили. Так откуда ты же приехал в столицу?

– Я не люблю говорить о своём прошлом. Оно для меня слишком дорого, чтобы я со всеми им делился, понимаешь?

– Не очень, но настаивать, разумеется, я не буду, – Зот протянул другу бутылку пива, и наёмник сделал глоток, – и когда ты планируешь покинуть наш бренный мир, полный крови, несправедливости и грязи?

– Завтра вечером. Я хочу попрощаться с одним человеком перед тем, как уеду.

– Принцесса не будет с тобой разговаривать, – сонным голосом пробормотал Альвиан, не открывая глаз, – её жених наверняка уже во всех красках описал, какой ты похотливый убийца. И вообще, – юноша резко сел и посмотрел на друга, – я не понимаю, почему ты не хочешь пойти к королю и потребовать своё законное жалованье? Ты служил ему восемь лет, ты имеешь право забрать обещанное серебро, – Зот кивнул.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак Чайной розы. История одного дракона"

Книги похожие на "Призрак Чайной розы. История одного дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Гесс

Ольга Гесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона"

Отзывы читателей о книге "Призрак Чайной розы. История одного дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.