» » » » Мария Пресняк - Два майдана


Авторские права

Мария Пресняк - Два майдана

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Пресняк - Два майдана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Пресняк - Два майдана
Рейтинг:
Название:
Два майдана
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Два майдана"

Описание и краткое содержание "Два майдана" читать бесплатно онлайн.



Молодая египтянка Мона несчастлива в браке. Она мечтает о путешествиях и интересной работе, но вынуждена уживаться со свекровью и нелюбимым мужем. Неожиданная встреча с украинцем Сергеем дарит шанс осуществить мечту: Мона разводится и уезжает в Украину. Но удастся ли ей стать счастливой в чужой, незнакомой стране, которая вслед за Египтом погружается в пучину революции?






– Мне очень жаль тебя, – сказала Линда. – Веришь: очень хотела бы помочь, но не знаю, как.

– Спасибо за поддержку. Ты единственный человек, которому я могу довериться.

– Я очень боюсь, что когда-нибудь моей дочери придется пройти через что-то подобное. Не дай Бог, – недавно Линда родила девочку, и заботы об этом крошечном существе занимали все ее мысли.

– Линда, ты знаешь, как я тебя люблю. И Мизу – мой любимый кузен. Но порой просто не могу понять: как ты можешь жить в Каире после Лондона? Как ты могла поменять жизнь западной женщины на брак с египтянином? У тебя с рождения было то, что для меня – недостижимая мечта… Свобода. Свобода выбрать свою дорогу.

– Так я ее и выбрала, совершенно свободно. В этом и есть разница между нами: ты родилась здесь и не выбирала свою судьбу, а вот я переехала вполне осознанно.

– Но… ты ведь от многого отказалась? Да, я все понимаю: вы с Мизу любите друг друга, и вообще он прекрасный человек. Но скажи мне честно: ты не жалеешь?

– Ох, Мона, Мона. Ты еще слишком молода, и многого не понимаешь. Неужели ты думаешь, что в Лондоне все люди поголовно счастливы?

– Нет, конечно, нет. Но…

– Видишь ли, ты очень категорична, и жизнь видится тебе черно-белой, как зебра. Но знай, что у любой медали есть две стороны, а кроме черного и белого цветов есть еще множество промежуточных оттенков – и в природе они, как правило, преобладают. У всего есть своя цена, даже у свободы.

– И какова же эта цена?

– У меня есть сестра, – сказала Линда, помолчав. – Когда ей было шестнадцать… Ну, ты же знаешь, что у нас не такие строгие правила, как здесь. Она начала знакомиться с парнями, ходить по дискотекам. Родители смотрели на это спокойно —когда же гулять, как не в молодости? В общем, она перешла черту. Попробовала наркотики, но, к счастью, не успела крепко завязнуть – мы ее вытащили. Хуже другое… Она забеременела, испугалась, и пошла к какому-то подпольному хирургу. Не хотела признаваться, было стыдно – она ведь даже не знала, кто отец ребенка. В общем, теперь у нее не может быть детей.

– Какой ужас, – прошептала Мона.

– Да, – грустно улыбнулась Линда. – Я младше на десять лет, и за мной родители смотрели в оба глаза. Сестра выкарабкалась: у нее есть хорошая работа, карьера, друзья, она много путешествует… но отношения с мужчинами так и не складываются.

– Как печально.

– Да. Это, разумеется, всего лишь частный пример того, какую цену мы порой платим за свою свободу. Пойми, что даже если вдруг – вдруг – ты сможешь попасть в тот мир, это еще не гарантирует тебе счастья. В твоем нынешнем положении есть свои плюсы: Ахмед обеспеченный человек, он о тебе по-своему заботится, у тебя нет никаких материальных и бытовых проблем. Множество девушек мечтают о такой жизни. Живя на западе, ты получила бы больше свободы, и, возможно, стала бы счастливой, – возможно, но не факт. Ты знаешь, как много женщин вынуждены работать чуть ли не по двадцать часов в сутки? Знаешь, что многие полностью обеспечивают не только себя, но и своих детей?

– А как же мужья?

– Мужья… Муж, знаешь ли, дело такое – сегодня он есть, завтра нет. В жизни все бывает. Некоторые вообще рожают детей без мужа. Ты должна четко понимать, что на Западе другое отношение к женщине. Ты хочешь свободы, хочешь больше прав? Там ты сможешь все это получить. Только в нагрузку ты получишь еще много чего, о чем сейчас даже не подозреваешь. И, откровенно говоря, я не уверена, что ты к этому готова.

Линда ласково погладила Мону по голове.

– То есть на западе все плохо?

– Нет, конечно. Я же говорю: везде свои плюсы и минусы. Нет такого места, где все плохо – равно как нет и того, где все у всех хорошо. Возьмем твоего Сергея. Давай на минуту представим, просто представим, что Вы поженились и уехали к нему на Украину. Что дальше? Где гарантия, что он не бросит тебя через месяц-другой?

– Сергей не такой, – возмутилась Мона.

– Девочка моя, ты совсем не знаешь жизни. Ну откуда такая уверенность, что он не такой? Ты прошла с ним огонь и воду?

– Нет.

– Нужно много лет прожить с человеком бок о бок, чтобы узнать, какой он. Тем более твой Сергей – человек Запада. У них другое отношение к браку. Здесь ты защищена – религией, традициями, своей семьей, вашим брачным договором. Что бы ни случилось, ты не окажешься на улице. А там…

– Я поняла тебя, – кивнула Мона.

– Не идеализируй Запад. И не равняйся на западных женщин – они там родились и выросли, это их мир… а для тебя он чужой. Ты не привыкла к такой жизни, поскольку выросла в Египте мыслишь другими категориями. Мне бывает сложно жить на Востоке и с восточным мужчиной, но и тебе там будет совсем не просто

– То есть мне суждено всю жизнь провести в Египте, – обронила Мона.

– Один Аллах знает, что нам суждено.

– Я думаю, наш брак с Ахмедом обречен. Если я не забеременею в ближайшее время, он разведется и начнет искать другую невесту. А если вдрунзабеременею… тогда он не станет разводиться, вот только я уже не знаю, нужно ли мне такое «счастье».

– Теперь у тебя есть работа. Ты можешь делать карьеру, можешь вернуться к отцу и обеспечивать себя сама. Возможно, спустя какое-то время ты встретишь другого мужчину.

– А о Сергее лучше забыть, – пробормотала Мона.

– К сожалению, это так. Даже если тебе суждено когда-нибудь попасть на запад… Я бы не советовала ехать туда в качестве жены западного мужчины, находясь от него в полной зависимости. Хочешь уехать – ищи возможности, ищи там работу. Сначала нужно пожить там какое-то время, встать на ноги, понять этих людей, понять их менталитет и традиции – и только потом, возможно, начинать какие-то отношения. Ты понимаешь меня?

– Да, Линда. Я тебя понимаю и знаю, что ты абсолютно права. Вот только куда деть сердце?

– Это пройдет. Время лечит любые раны. Ты заслуживаешь счастья, Мона. Я буду молиться, чтобы ты рано или поздно ты его обрела.


Этот разговор разбередил душу Моны. Она возвращалась домой и думала о том, как несправедливо устроена жизнь, – надо же было столько лет мечтать о любви, чтобы влюбиться в самый неподходящий момент и в самого неподходящего мужчину.

В воскресенье Мона вновь столкнулась с Сергеем, – причем там, где совершенно этого не ожидала: в лифте. Кроме них, там было еще два человека, и Мона вжалась в стену, отчаянно молясь, чтобы им не пришлось оставаться наедине, – но вопреки ее воле, другие пассажиры вышли на третьем этаже. Лифт поехал дальше; повисло неловкое молчание. Она стояла, опустив глаза в пол, и молилась, чтобы Сергей исчез как можно быстрее. Поняв состояние девушки, он не пытался начать беседу, но Мона чувствовала на себе его пристальный взгляд, – и сгорала со стыда, хотя на протяжении всей поездки они не дотронулись друг до друга и не сказали ни слова. Когда лифт остановился на ее этаже, Мона почувствовала одновременно облегчение и сожаление.

– Ты смотришь на меня, словно кролик на удава. Почему? – написал ей Сергей ближе к вечеру.

– Я боюсь тебя.

– Интересно. Меня никто никогда не боялся. Я такой страшный?

– Дело вовсе не в этом. Я же тебе много раз объясняла, что мы не можем встречаться.

– Ты даже не спросишь, что я делал в вашем здании?

– Пришел прокатиться со мной на лифте?

– Я знал, что ты догадаешься.

– А если серьезно?

– Пустяки, у меня была встреча с одним человеком. Но знаешь что? Я так и думал, что встречу тебя. Мы постоянно сталкиваемся – разве ты не заметила?

– Это сложно не заметить.

– Судьба сводит?

– Или ты меня преследуешь.

– «Смайл в глубоком обмороке». С таким же успехом я могу сказать, что это ты преследуешь меня.

– «Смайл, потрясающий кулаками»

– Значит, судьба? Может, не будем пытаться ее обмануть?

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, не будем противиться этим встречам? Раз уж судьбе так угодно?

– Ты меня искушаешь.

– Да, я известный искуситель.

– Я же много раз говорила, что мы не можем встречаться. Никак. Это исключено.

– «Смайл в слезах».

– Я не сомневаюсь, что вокруг тебя всегда толпы девушек.

– Пусть так. И что?

– Зачем тебе я?

– Не знаю. Но зачем-то ты мне нужна, Джоконда.

– Не называй меня этим дурацким именем.

– Ты похожа на Джоконду. Такая же загадочная.

– Тебе лучше найти менее загадочную девушку и сосредоточиться на ней.

– Откуда ты знаешь, что для меня лучше? В моей жизни всегда хватало красивых и совсем не загадочных женщин. Они мне надоели.

– То есть я нужна тебе для разнообразия?

– Я еще и сам не понял, зачем, но ты мне нужна.

Мона почувствовала, как краснеет, и отложила телефон. От Сергея тут же пришло еще одно сообщение.

– Ты покраснела и решила мне больше не отвечать?

– Вот видишь: во мне нет ничего загадочного. Я очень даже предсказуемая.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Два майдана"

Книги похожие на "Два майдана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Пресняк

Мария Пресняк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Пресняк - Два майдана"

Отзывы читателей о книге "Два майдана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.