Наталья Логинова - Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов"
Описание и краткое содержание "Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов" читать бесплатно онлайн.
Дорогие друзья! Около трех лет назад я написала свое первое стихотворение. Думала, это случайность… Сейчас их более 300. Но в стихах не всегда можно все рассказать, это сложно. Вот я и решила попробовать себя в прозе. Это мой дебют. Надеюсь, что вам понравится… Наталья Логинова, член Российского союза писателей.
Два дня из счастья
Сборник прозаических миниатюр и рассказов
Наталья Логинова
© Наталья Логинова, 2016
ISBN 978-5-4483-0540-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Плохо – это хорошо…
В последнее время я стала делать парадоксальные выводы из моих жизненных ситуаций.
Иногда о чем-нибудь даже мечтать боишься, очень этого хочешь и думаешь, что ЕСЛИ БЫ!.. То тогда ты будешь самой счастливой, и хочешь этого еще сильней! В моей жизни было пару раз – сбывалось то, о чем мечтала. В первом случае прикладывала максимум усилий, чтобы это сбылось, во втором – получилось все само собой…
СБЫЛОСЬ!!! И ты счастлива до бесконечности… первое время. Потом привыкаешь и ощущение счастья притупляется, а вот страх потерять его (это счастье), все сильнее, и это начинает тяготить… А это уже не счастье, а непонятно что, подвешенно-тревожное состояние. И возникает вопрос: а хорошо ли то, что хорошо?
И вот, то, чего ты боялась, СЛУЧИЛОСЬ… У всех по самым разным причинам. Счастье кончается, уходит, умирает, теряется… Кажется, что рушится мир и теряется смысл жизни. Кажется, что от боли даже дышать трудно, что жизнь кончилась. Кажется, что впереди только тоска и безнадега… первое время. Потом привыкаешь и ощущение беды притупляется, а вот ощущение свободы все сильнее, и это начинает радовать… И то, что случилось, уже не беда, а непонятно что, состояние выжидания… И вдруг ты понимаешь, что если бы не случилось так, как случилось, было бы гораздо хуже. Почти всегда так. И возникает вопрос: а плохо ли то, что плохо?
Парадокс в том, что хорошо – это плохо, а плохо – это хорошо…
В электричке
Вспоминая эту ситуацию, я смеюсь даже сейчас… Все те же 90-е, в рейтингах радиостанций на первом месте песня Натали «Ветер с моря дул», ее можно услышать везде…
Чудесным субботним июльским утром я решила съездить в Н-ск, в гости к тетушкам и часов в 10 утра села в электричку. Вагон был полон, кто-то поехал на пляж, кто-то по магазинам и рынкам, кто-то, как я, в гости, все при делах. Вагон ритмично стучал колесами, я смотрела в окно, радовалась ясному небу и хорошей погоде.
Напротив меня сидела очень хорошенькая молодая женщина и два мальчишки, им было лет по 14, как я поняла, близнецы, сыновья той красавицы. Она больше была похожа на их старшую сестру. Весело смеясь чему-то, пацаны валтузили друг друга…
Рядом сидела чопорная бабулька в модном прикиде – белая футболка, цветной летний сарафан и вязаная крючком белая панамка. За ней сидел дядька лет 55-ти.
В вагоне стоял негромкий гул голосов, кто-то читал, кто-то дремал, кто-то смотрел в окно – все, как всегда – едем.
До моей станции оставалось три остановки, когда в вагон вошла живописная группа – мальчик лет 12-ти, мальчик и девочка лет7-ми. Как выяснилось позже – подтанцовка. Парень поднял руку и негромко, но услышал весь вагон, произнес с акцентом (они были не русские)
– Песня… – вагон затих. Никто не ожидал, что он запоет так басовито…
– Ветер с моря дуй, ветер с моря дуй, и сказал ты мне, и сказал ты мне…, – тут паренек (он уже, видимо, знал, какая будет реакция, хотя вряд ли понимал, почему) сделал короткую паузу и, с восточными интонациями и голосом Преснякова – младшего, завопил: – Больше не пердуй, больше не пердуй! (имелось в виду, я думаю, «больше не приду»? ) Учил слова парень на слух и так услышал.
Такой переход резкий с баса на фальцет ошарашил всех, но когда дошел смысл того, что певец пропел, вагон вздохнул и зашелся смехом…
Парняга, тем временем, снял шляпу, довольно большую и пошел по проходу. Деньги посыпались, и мелочь, и бумажные. Смех стихал и исполнитель популярного шлягера подогрел публику.
Пересыпав содержимое шляпы в пакет, который нес второй мальчик, он очень артистично, как крутой Уокер, водрузил ее на голову и щелкнул пальцами. Девчушка, не дожидаясь вокала, чтобы не терять время, выскочила из-за спины и начала танцевать танец живота, а вокалист группы, с некоторым запозданием, опять заблажил фальцетом:
Больше не пердуй, больше не пердуй, наклоняй бадуй, наклоняй бадуй (видимо – нагонял беду?)
Что началось! Я первый и последний раз присутствовала при таком массовом приступе смеха, люди задыхались… Женщина с мальчишками, что сидели напротив, хохотали так, что заглушали стук колес. И вдруг бабуля, она до сих пор молчала, кашлянула, гордо приосанилась и сказала:
– Слышь, малец, а тебе не рано такие песни петь? Ну, «не пердуй» – это ладно, а вот про «бадуй»… Ты что имеешь в виду? На что намекаешь? Прямо слух режет! Мне кажется, это перебор…
Парень удивленно – испуганно вытаращил глаза на бабулю и поперхнулся на слове «пердуй», он как раз взял самую высокую ноту, девчушка тоже сбавила обороты, вихляя бедрами не так интенсивно. Они явно не понимали, чем вызвали такое недовольство. И только третий участник творческого коллектива бойко тряс пакетом с деньгами, приглашая пассажиров поучаствовать в акции, и, пританцовывая, улыбался во весь рот.
Дядька, что рядом сидел, неожиданно огорченно крякнул, положил в руку девочки бумажные деньги и сказал очень серьезно:
Бескультурье полное, куда катимся, а? Пусть выступают, радуют, хорошо поют и танцуют красиво, пусть… Понимать надо – талант!..
Люди в вагоне стонали и рыдали от смеха, глядя на все это и друг на друга. А ребятишки неплохо заработали, понимать надо – талант!
Заговор от зубной боли
Где только и кем только мне не приходилось работать в своей жизни. Говорят, что в мужских коллективах работать легче. Да, пожалуй… Это, наверное, потому, что в них постоянно чувствуешь внимание и даже некоторую заботу со стороны мужчин. Ну, и, конечно, комплименты! Представители сильной половины человечества как будто соревнуются друг с другом, стараясь быть первыми, говоря представительницам слабой половины кучу приятностей. Это я испытала на себе, когда работала экономистом в отделе оборудования на электромеханическом заводе.
Но мне в этом смысле повезло. Даже женские коллективы, где я работала, были очень милые и добрые…
Мой первый коллектив – аптека. Я ходила на работу, как на праздник. Атмосфера, царящая на предприятии, в коллективе, во многом зависит от руководителя. Наша Светлана была супер, руководитель от бога. Коллектив был молодой, доброжелательная атмосфера, легкая, даже веселая… Работали дружненько, праздники отмечали вместе, в том числе и свадьбы, и дни рождения, и рождение детей. Я с теплотой вспоминаю то время и девчонок…
Аптека работала с 8—00 до 21—00 и, поэтому, было две смены. В тот день я работала во вторую смену, в два часа села на свое рабочее место и с удовольствием открыла папку с рецептами, по которым нужно было приготовить лекарства. Я очень люблю свою профессию – фармацевт! И в этот момент в ассистентскую вошла Любаша, наш дефектар.
Дефектар – это человек, который готовит лекарства по рецептам, но в больших объемах, так называемые внутриаптечные заготовки.
В ассистентской работали, как правило: два человека – готовили по рецептам, контролер и две фасовщицы, они что-нибудь фасовали, обычно порошки. Вот и тогда напротив меня сидела Лидия Яковлевна и фасовала аскорбинку. Это была веселая и очень острая на язычок женщина лет пятидесяти.
– Что, Люб, не прошел зуб – то? – спросила она вошедшую Любашку, и я только тут увидела страдальческое выражение на Любином лице.
– Нет – чуть не плача, ответила она – Болит, сил уже никаких…
– Ну, придется помочь тебе – хитренько улыбнулась Лидия Яковлевна.
– Как? – удивилась Люба.
– Да знаю я один заговор… – таинственно произнесла «экстрасенс».
– А он не повредит ляльке? – Любашка была на шестом месяце беременности.
– Нет, после него ни у тебя, ни у ляльки никогда не будут болеть больше зубы. Повторяй за мной…
Я слегка насторожилась, зная ее, но Любашка, наивная душа, села на стул и приготовилась.
– Лоб мой, лоб, брови мои, брови, нос мой, нос… – начала завывать Лидия Яковлевна.
– Лоб мой, лоб, брови мои, брови, нос мой, нос… – забубнила Любашка.
– Уши мои, уши, щеки мои, щеки… – продолжала Лидия Яковлевна.
– Уши мои, уши, щеки мои, щеки… – старалась Любашка.
– А сейчас быстро, на одном дыхании – сказала Лидия Яковлевна и взвыла:
– Зубы мои, зубы, выпадите все, останьтесь одни губы!
– Зубы мои, зубы, выпадите все, останьтесь… Ну, Лидия Яковлевна, вам шуточки, а мне!.. – завопила Любашка и, на секунду замолчав, ошарашенно добавила – Не больно. Не больно!!!
– Испугались зубы-то – сказала Лидия Яковлевна.
Потрясенная Люба вышла из ассистентской. Зуб у нее перестал болеть, но вот у всех, кто присутствовал на этом сеансе, заболели от смеха челюсти.
Такой вот случай
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов"
Книги похожие на "Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Логинова - Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов"
Отзывы читателей о книге "Два дня из счастья. Сборник прозаических миниатюр и рассказов", комментарии и мнения людей о произведении.