Игорь Евтишенков - Римская сага. Том I. Город соблазнов
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Римская сага. Том I. Город соблазнов"
Описание и краткое содержание "Римская сага. Том I. Город соблазнов" читать бесплатно онлайн.
Во время очередной гражданской войны в Римской Республике три легионера из армии Суллы случайно узнают о сокровищах, которые хранятся в главном этрусском храме. И хотя им приказано убить жрецов, они, поддавшись на соблазн, спасают священнослужителей, чтобы добраться до золота этрусков. Однако воспользоваться этим сокровищем им так и не удалось. Как и их потомкам, многие из которых так и не узнали о его существовании до конца своих дней.
Римская сага
Том I. Город соблазнов
Игорь Евтишенков
Особая благодарность
Космыниной Марине Константиновне
Гусеву Сергею Борисовичу
Дэвиду Харрису
© Игорь Евтишенков, 2016
© Сергей Борисович Гусев, дизайн обложки, 2016
Редактор Марина Константиновна Космынина
Корректор Ирина Юрьевна Бралкова
ISBN 978-5-4474-4414-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Идея этой книги основывается на реальных исторических событиях, а также ряде исследований Дэвида Харриса и Х. Дабса, которые установили, что в I веке до н. э. на территории провинции Гуаньсу был построен город Лицзянь, что соответствует китайскому названию Рима. Такое же название встречается в списке городов, датированном 5 г. н. э. Этот город, предположительно, построили римские легионеры, которые попали в Китай после поражения армии Красса в 53 г. до н. э.
Также сведения о пленных легионерах содержатся у Плутарха в биографии Красса, где он пишет, что парфяне отправили их в город Маргиану или Мерв. Из Мерва те попали к хунну, которые проживали на территории современного Казахстана и Туркменистана. Там легионеры принимали участие в строительстве столицы хунну на реке Талас, в 15 км от современного города Джамбул. В 36 г. до н. э. этот город был разрушен китайским генералом Таном, и римляне оказались в плену в Китае.
Упоминание об этих людях есть и в «Истории ранней Хань» китайского историка Баня. В 1989 г. профессор Гуань Ицюань с исторического факультета Института национальностей, г. Ланьчжоу, представил новые карты, на которые нанес еще четыре города, основанных жителями Лицзяня. Согласно его топонимическим исследованиям, город Лицзянь был впоследствии переименован в Цзелу, что означает «пленники, захваченные при штурме города».
***Жизнь в Риме в середине первого века до нашей эры была полна войн, потрясений и невероятных сражений. Любовь, месть, предательство, победы и поражения сопровождают главного героя на протяжении всей его жизни. Блестящая карьера в армии Гая Юлия Цезаря неожиданно прерывается из-за планов трёх самых влиятельных людей Римской Республики разделить власть между собой и добиться, таким образом, ещё больше славы, почёта и влияния. Молодой легионер Лаций Корнелий Сципион вынужден заняться сбором бывших легионеров и их подготовкой для службы в новой армии Марка Лициния Красса, решившего покорить Парфию и Индию. Выполняя это задание, он встречается с бывшими боевыми товарищами, из которых не все сохранили к нему хорошее отношение. Сталкиваясь с неожиданными препятствиями как чиновников, так и простых разбойников, ему приходится не раз прибегать к оружию, чтобы спасти свою жизнь и вернуться в Рим, где он неожиданно встречает свою любовь и сталкивается с неизвестными врагами, которые хотят узнать тайну его отца. Однако сам он эту тайну ещё не знает.
Глава 1
Из тумана появились два всадника. Сидевший у костра человек вскочил на ноги и кинулся им навстречу. Не заметив свой щит, он сильно ударился о него ногой.
– Ну что, они дадут лошадей? – скривившись от боли, спросил он.
– Гай Цинна тут без нас скучал, да? – хрипло бросил через плечо всадник и устало усмехнулся.
– Публий, я задушу тебя своими руками! Ну, говори! Что там? – Гай явно нервничал и постоянно оглядывался по сторонам.
– Дадут, дадут лошадей! Только для того, чтобы получить лошадей, надо было достать у жрецов вот этот медальон. А чтобы получить медальон, надо было привести им лошадей. Замкнутый круг, короче, – Публий Сципион сполз с лошади на землю и сразу сел у камня. Затем провёл ладонями по щекам. – Вода есть?
– Да, есть! На, держи! И как ты это сделал? – не унимался Гай. На его узком, болезненном лице были написаны нетерпение и страх. – Расскажи! Хоть чуть-чуть… Я тут ждал…
– Марк помог. Я сам бы не додумался, – он кивнул на третьего друга, который привязывал в это время свою лошадь к столбу.
– Ну, говори! Не мучай! Я уже все караулы сто раз оббежал, такое в голову лезло!
– Не волнуйся ты так, – пробасил третий широкоплечий товарищ по имени Марк Сцевола и похлопал его по плечу. Марк был старше, спокойнее и неповоротливее. Ему мешал небольшой живот, который уже трудно было прятать под старый нагрудный панцирь. Гай Цинна с трудом сдерживал своё волнение, и Марку это нравилось. – Мы пообещали жрецам спасти их от смерти и привести лошадей. А они сказали, что отдадут медальон, если мы найдём варвара с татуировкой на плече. У него ещё такое странное имя…
– Хого, – подсказал Публий и довольно улыбнулся.
– Да, Хого. Мы добрались до кимвров1, подарили им несколько подарков, привезли много вина и нашли этого Хого. Это их вождь. У него на плече был вот такой знак, – Марк поднял рукав туники и показал на плече татуировку в виде трёх улиток. – Мы решили, что я очень похож на варвара. Особенно, если переодеть в шкуры. Потом сделали татуировку, и, вот, как видишь, получилось. Публий тоже себе сделал себе на всякий случай. Вдруг со мной что-нибудь случилось бы… Короче, пришли мы к жрецам, показали моё плечо, они подумали, что я варвар, который будет их защищать, и отдали нам медальон.Мы отвезли его варварам, те поплясали с ним немного, потом дали нам взамен лошадей, и мы вернулись за жрецами, чтобы спасти их.
– Ну, и как? Что, просто так всё и прошло? Поменяли медальон на лошадей, и всё? А золото нашли? Всё нашли? – Гай дёргался и заламывал руки, как женщина.
– Да нашли, нашли, не ори ты так! – уже без улыбки прикрикнул на него широкоплечий Марк.
– Слава богам, мой брат Луций не соврал! Я думал, он это придумал перед смертью. Он всё время повторял, что боится диктатора. Говорил, лишь бы только Сулла1 не узнал! Лишь бы не узнал…
– Не паникуй ты так! Успокойся! Брат твой не соврал. Жаль, что порадоваться с нами не может. Но на его совести тоже немало невинных людей. Они с Марием2 почти весь Сенат вырезали. Ты это помнишь? – назидательно произнёс Публий Корнелий.
– При чём тут это?
– При том! Боги тебе указывают, что не надо идти по стопам брата. Будь спокоен, не нервничай, не кричи, и дольше всех проживёшь, – назидательно сказал Марк.
– Тише ты! – взвился от страха Гай. – Услышат! Что дальше делать будем? Публий, ты что молчишь? – нервно спросил он второго друга, который лежал на камне и задумчиво смотрел на свою ладонь.
– Там много золота. Этруски не соврали. Но оно не в храме.
– Я так и знал! – стукнул себя по коленям Гай и довольно ухмыльнулся.
– Ты дашь рассказать или будешь прыгать тут, как лягушка? – грубо оборвал его Марк.
– Короче, мы не убили жрецов… – выдохнул Публий Корнелий и поднял взгляд на замершего от испуга Гая. В свете полной луны его и без того узкое лицо вытянулось ещё больше, и он уже открыл рот, чтобы возмутиться, но потом выдохнул и безвольно опустился на землю. Публий похлопал его по плечу. – Не расстраивайся! Да, бывает… так вот получилось… Не смогли. Нельзя было. Поверь. Это всё, что я могу сказать. Знаю, что брат твой предупреждал тебя и говорил не верить жрецам. И Сулла приказал их всех убить, но так получилось. Они знали, что мы пришли за золотом и должны были их убить. Знали. Представляешь?
– Как же так? – пролепетал Гай. – Брат говорил, что этого никто, кроме него и Суллы не знает… Кто же им сказал?
– Не знаю, – тихим голосом произнёс Публий Корнелий. – Но сейчас это неважно. Когда я взял у жреца медальон, то не сразу отвёз его кивмрам. Мы с Марком остановились в городе, и я сделал в кузнице такой же. Потом расскажу, почему. Мы отвезли варварам поддельный медальон. Они отдали нам лошадей, и мы привели их жрецам. Жрецы вывезли на них свои таблички из храма. Но их верховный понтифик сказал, что мы его обманули и не отдали талисман вождю кимвров. Как он догадался, для меня остаётся загадкой. Он сказал, что тот, кто надевает этот талисман, должен погибнуть. Обязательно. А я вернулся живым. Я, конечно, в это не верю, но как-то не по себе было. Потом мы жрецов вывели из храма и показали, куда ехать. Но они и здесь нас обхитрили. Оказывается, с нами вышли не жрецы, а их слуги. Правда, когда они узнали, что мы действительно хотим их спасти, а не убить, то вывели своих жрецов и уехали. Вот и всё.
– Как всё? А золото где? Вы его нашли?
– Публий нашёл, – пробасил Марк. – Его даже верховный жрец обнял. Вот как бывает! Расчувствовался старик, – он покряхтел и кивнул другу. – Ну, расскажи! Умрёт ведь от любопытства.
– Да, жрец обнял меня… Он сказал, что я держу всё в своих руках, – продолжил Публий. – А в руках у меня был только медальон. Вот я и подумал, что надо искать то место, где есть три таких круга, – продолжая смотреть на тёмное пятно на ладони, сказал он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Римская сага. Том I. Город соблазнов"
Книги похожие на "Римская сага. Том I. Город соблазнов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Евтишенков - Римская сага. Том I. Город соблазнов"
Отзывы читателей о книге "Римская сага. Том I. Город соблазнов", комментарии и мнения людей о произведении.