Мария Фомальгаут - Часы, намазанные на хлеб
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Часы, намазанные на хлеб"
Описание и краткое содержание "Часы, намазанные на хлеб" читать бесплатно онлайн.
Эта очень полезная книга расскажет вам, как сделать, чтобы лето не кончалось. И как сделать, чтобы пришла весна. И как можно стать сказочно богатым практически без усилий. И как в новогоднюю ночь не превратиться в тыкву. И как купить кусочек путешествия, если у вас нет денег на целое. И как написать и прочитать идеальный рассказ и при этом остаться в живых.
Часы, намазанные на хлеб
Мария Фомальгаут
© Мария Фомальгаут, 2016
© Мария Фомальгаут, иллюстрации, 2016
ISBN 978-5-4483-1506-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Золотая роза ветров
– Друг мой, – дядюшка многозначительно посмотрел на меня, – скоро мы станем богаче самой королевы.
– Конечно, дорогой дядюшка.
Я вежливо кивнул. Когда у моего дядюшки начинались припадки, с ним было лучше не спорить – я готов был согласиться с любым его утверждением.
– Можешь не сомневаться, Чарли, скоро мы выкупим не только наше поместье, но и половину всех деревушек в этой местности.
– Несомненно, дорогой дядюшка.
– У нас будет столько золота, сколько не снилось нашим банкирам.
– Ну, разумеется.
– Ты что, издеваешься надо мной? – дядюшка нахмурился.
– Что вы, ни в коей мере.
– Тогда почему ты хотя бы не спросишь, каким образом твой дядюшка собирается сделать нас богаче Ротшильдов и Рокфеллеров вместе взятых?
– Именно об этом я и хотел спросить.
– Если бы хотел, то уже и спросил бы, – проворчал дядюшка. Я окончательно убедился в том, что дядюшка не в духе, и лучше не утомлять его разговорами. Странное дело, пять минут назад я дорого бы дал за то, чтобы, наконец, вежливо проститься с дядюшкой и отправиться в клуб. Но теперь мне становилось не по себе при мысли о том, что дядюшка так и не расскажет мне свой план – каким бы безумным он не был. План… и дядюшка тоже.
– Ну ладно… слушай. Вернее, смотри, – с этими словами дядюшка открыл один из ящиков массивного дубового стола и достал старинную карту, – ты ничего не замечаешь, друг мой? – спросил он, когда развернутая карта легла передо мной на стол.
Я внимательно осмотрел очертания материков, но не обнаружил ничего подозрительного. Соединенное Королевство было на своем месте, и Лондон стоял на Темзе, как всегда.
– Честно… я ничего не замечаю, дорогой дядюшка.
– И неудивительно, друг мой. Я вообще удивляюсь, как ты по утрам находишь свою голову, а когда приезжаешь ко мне, находишь дверь. Ты никогда не замечаешь очевидных вещей, которые лежат прямо перед тобой…
Меня передернуло. Я уже привык к резким высказываниям дядюшки, но на этот раз мне показалось, что я вскипаю.
– Вот, – я ткнул пальцем в розу ветров, просто чтобы позлить дядюшку. Последний же оторопело вытаращился на меня, как будто я сказал что-то возмутительное. В памяти послышался голос матери – как ты ведешь себя, Чарли!» и бормотание бабушки, что вот в их-то времена молодежь и позволить себе такого не смела…
– Молодец, Чарли, – дядюшка прямо-таки просиял, обнял меня за плечи, – молодец. Я знал, что ты что-нибудь да и соображаешь, правда, редко. Ну-ка, посмотри повнимательнее, чем украшена роза ветров?
– Золотой рамкой, – ответил я как можно спокойнее.
– Вот именно. Ты посмотри, дорогой мой Чарли, – в Атлантическом океане между Африкой и южной Америкой находится огромный золотой остров!
– Дорогой дядюшка, уж не хотите ли вы…
– …да, Чарли. Именно так. Завтра мы отправляемся в дорогу.
Мне стало не по себе. Мой дядюшка был не только сказочно безумен, но и сказочно богат – а это значило только одно: ему ничего не стоило завтра же снарядить свой лучший парусник к далеким берегам. Нужно было что-то сделать – прямо сейчас, немедленно, отговорить дядюшку от рискованного шага.
– Но… дорогой дядюшка, позволю заметить, на этот раз вы увидели далеко не всё.
– Гхм… и что же, по-твоему, я упустил?
– А вот. Обратите внимание, дорогой дядюшка, что за зверь венчает розу ветров?
– Гхм… похоже на дракона.
– Вот именно! На дракона. И как, по-вашему, в ы собираетесь вступить в схватку с огромным чудовищем?
– Как хорошо, что ты заметил это, Чарли. Думаю, если мы подберемся к чудовищу с юга…
– …и вы думаете, дракон не почует нас и не развернется, пока мы будем дробить золотую раму и добывать золото?
Дядюшка задумался. Казалось, он почти готов отступить, отказаться от безумной затеи хотя бы на несколько недель, пока не придумает, как одолеть крылатого змея. Но, к моему немалому сожалению, безумный родственник тут же хлопнул себя по лбу:
– Чарли, что ты мелешь чушь! Этот дракон сделан из чистого золота, как он может причинить нам вред?
– Дядюшка… а вам не жалко уничтожать такое великолепное произведение искусства? Честное слово, эта роза ветров встанет на одну доску с такими чудесами света, как пирамиды Гизы и висячие сады Семирамиды…
– Не беспокойся, друг мой, уж не думаешь же ты, что дядюшка перетащит домой всё золото с острова, размеры которого превышают размеры нашего острова?
– Но ведь за нами потянутся и другие искатели приключений…
– …они не доберутся. У них не хватит мужества и безрассудства добраться сюда.
– Даже если сюда попадут один-два человека… корабли, доверху груженые золотом, поплывут в Королевство… золото обесценится, мы станем свидетелями самого крупного банковского кризиса за всю историю.
– Не беспокойся, Чарли. Никто ничего не узнает.
– Но… вам придется объяснять, откуда вы взяли так много золота.
– Друг мой, я и не собираюсь его брать.
– Но…
– …мне достаточно будет съездить туда и увидеть это… Чарли, разве ты не хочешь увидеть эту красоту своими глазами?
Я хотел ответить, что лучше бы провел вечер в клубе или у Кингс-Роудов в компании хорошенькой Бесси – но дядюшка явно ждал от меня другого ответа.
– Разумеется. Но… ведь мы отправимся в путь не одни, с нами будут матросы, капитан…
– Друг мой, неужели ты сам не догадаешься, как я собираюсь решить эту проблему?
Меня передернуло. Я знал, что мой дядюшка безумен, но даже представить себе не мог, что он будет расчетливо и методично избавляться от членов экипажа.
– Нет… честное слово… нет.
– А если подумать?
– Всё равно… нет.
– На самом деле всё очень просто, проще, чем ты думаешь. Мы отправимся в путь вдвоем. Ты и я.
– Но… это же безумие.
– Друг мой, так говорили о каждой великой идее. Когда-то люди не верили, что могу пересечь океан…
Домой в тот вечер я вернулся в смешанных чувствах. В моей голове отчаянно спорили наперебой два голоса – голос покойной матери и голос покойного отца. Мать умоляла меня не совершать безумного поступка и остаться дома – отец же напоминал, что дядюшка отличается вспыльчивым нравом и может лишить меня наследства, если я откажусь плыть с ним. Стоит ли говорить, что я провел беспокойную ночь, и задремал, только когда в окно брызнули первые проблески рассвета?
Проснулся я после полудня, позавтракал в постели, – я не мог набраться мужества встать и начать этот день, который обещал быть судьбоносным. Я отчаянно надеялся, что дядюшка забудет про свою безумную затею, и в следующий четверг я как ни в чем не бывало приду к нему на чашку чая.
Однако, моим надеждам не суждено было сбыться. Часы на башне пробили час, когда дверной колокольчик возвестил, что слуга дядюшки стоит на крыльце. Я уже хотел крикнуть горничной, чтобы не открывала, но было поздно – дверь отворилась, старый Лайонель замер на пороге.
– Добрый день, сэр.
– Добрый.
– Вынужден сообщить вам печальную новость, сэр.
– Вы…
Ледяная рука сжала мне сердце.
– Ваш дядюшка скончался сегодня ночью.
Я услышал, как позади меня вскрикнула горничная.
Не стану утомлять читателя описанием пышных похорон и юридическими заморочками, с которыми мне пришлось столкнуться, вступая в наследство. Опущу я и недолгий переезд из моей скромной квартиры в поместье дядюшки. Честно говоря, я плохо помню эти дни, все было как в тумане, – по-настоящему я пришел в себя уже через месяц после похорон, когда начал разбирать бумаги в дядюшкином кабинете, понемногу свыкаясь с мыслью, что это огромное поместье теперь принадлежит мне.
Тогда-то я и наткнулся на карту, про которую уже успел почти забыть. Я хотел было поместить её в рамку и повесить на стену, как память о дяде – но что-то заставило меня задуматься.
Это бред, сказал я себе, бред безумца, ничего более. Но чем больше я говорил так себе, тем больше сомнения закрадывались в мою душу.
Мне показалось, что я сам сошел с ума – когда на пороге появился загорелый человек, который представился капитаном парусника, принадлежавшего моему дядюшке. Капитан спросил меня, какие будут распоряжения насчет корабля – и я удивился сам себе, когда сказал:
– Снарядите корабль. Возьмите только самых проверенных людей. Через неделю мы отплываем на юг Атлантики. Мой дядюшка верил, что там находится огромная роза ветров.
С этими словами я показал на карту. Я ожидал, что капитан поинтересуется, не сошел ли я с ума, но старый морской волк уже привык к чудачествам дядюшки, поэтому он отдал честь и отрапортовал:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Часы, намазанные на хлеб"
Книги похожие на "Часы, намазанные на хлеб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Фомальгаут - Часы, намазанные на хлеб"
Отзывы читателей о книге "Часы, намазанные на хлеб", комментарии и мнения людей о произведении.