» » » » Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья


Авторские права

Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья

Здесь можно купить и скачать "Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья"

Описание и краткое содержание "Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья" читать бесплатно онлайн.



Новая жизнь и новые миры… Что ждет потерявшую надежду на личное счастье, заклейменную печатью демона девушку? Оказывается, не все так плохо, как кажется на первый взгляд. Неутолимая жажда жизни и неожиданно обретенный друг помогут добраться до пункта назначения и начать новую жизнь. Но разве кто-нибудь обещал, что эта жизнь будет спокойной?






Для меня это было настолько дико, что я чуть не впала в уныние. Но, к счастью, быстро вспомнила, что могу покинуть столь негостеприимный мир при первой возможности, то есть когда по расписанию будет открыт стационарный портал в нужный мне мир. И очень быстро выяснила, что торчать здесь мне придется три дня. Ужас! Что же я буду тут делать?!

Расспросив портального служащего, решила остановиться на постоялом дворе неподалеку. Гостиница оказалась довольно приличной. Я получила во временное пользование чистенькую комнатку с видом на площадь, разложила вещи, пообедала потрясающе вкусным тушеным кроликом с вареной картошкой и отправилась прогуляться. Конечно, дышать всякой дрянью не было никакого желания, нос по-прежнему раздражали отработанные газы от всевозможной техники, но, во-первых, сидеть три дня в четырех стенах – тоска зеленая, а во-вторых, любопытство не давало покоя. Ничего подобного этому миру я в своей жизни не встречала и решила использовать единственную возможность хоть что-то о нем узнать. Знала бы, чем мне обернется моя неуемная любознательность, заперлась бы в своей комнате на замок на все дни, и даже еду просила бы приносить в номер.

Первое, что я стала разглядывать, выйдя на улицу, – это железные повозки, с рычанием на бешеной скорости мчащиеся по дорогам. Они, скорее, напоминали кареты с дверцами по бокам, но никаких лошадей или других животных в них не было впряжено. Да и ни одно животное не сможет развить подобную скорость.

Все повозки, которые местные жители называли просто «машинами», были окрашены в разные цвета, попадались даже двух- и трехцветные. На некоторых были еще и надписи на местном языке, который был мне незнаком. Управлял такой повозкой один человек (люди, вообще, в Железном мире были основной расой), сидящий за большим округлым стеклом. Машины были маленькими и большими, некоторые – особо крупные – были полны людей или перевозили огромное количество груза за раз.

Полюбовавшись на местную технику, я отправилась осмотреть окрестности. Но очень скоро поняла, что ничего интересного не увижу. Почти все дома – за редким исключением – были сложены из серого невзрачного камня и имели на редкость непривлекательный вид. Некоторые балконы оказались завешенными постиранным бельем, лишь изредка встречались на них небольшие ящики с чахлыми цветочками. Над грязными стеклами витрин магазинов красовались аляповатые вывески, которые, скорее, могли оттолкнуть покупателей, чем привлечь. Тут что, у людей вообще отсутствует вкус и элементарное чувство прекрасного?

Побродив еще немного по грязным улицам с выщербленным и потрескавшимся каким-то неизвестным мне покрытием, я разочарованно вздохнула и повернула обратно к гостинице. Я уже почти добралась до места, когда путь мне перекрыли три подвыпивших парня. С сальными улыбочками они начали что-то лопотать на своем языке. На что я ответила весьма вежливо и терпеливо на своем родном:

– Я вас не понимаю, я из другого мира.

Улыбки на лицах парней стали широкими и алчными, разве что мужики еще плотоядно облизнуться забыли. Они не сводили с меня азартно блестевших глаз, о чем-то переговариваясь между собой. А мой инстинкт самосохранения завопил, что надо как можно быстрее «делать ноги»: магичить-то в этом мире я совсем не могу. А магия – это главная моя сила. Некоторыми приемами самозащиты я, конечно, владела, но их было явно недостаточно, чтобы противостоять трем мужчинам, значительно превышающим мои габариты.

Я оглянулась, прикидывая пути к отступлению, а точнее, побегу. Странно, по моим ощущениям было еще рано, но уже начинало темнеть. А фонари, стоящие вдоль дороги и соединенные между собой какими-то веревками, еще не зажглись. Я сделала шаг назад, парни шагнули вперед, продолжая переговариваться на своем языке и скалиться акульими улыбками. Причем их шаг был заметно больше моего, а потому расстояние между нами значительно сократилось. Я нервно сглотнула. Ну почему тут нет магии?! В секунду разметала бы их, а теперь что делать? Бежать? Но куда? Я города совсем не знаю, парни меня живо в ловушку загонят.

Пока я пыталась найти выход из сложившейся ситуации, один из парней, видимо, главный среди них, резко протянул ко мне руку и схватил за полу куртки. Я с перепугу просто заорала во всю глотку, пытаясь привлечь внимание немногочисленных прохожих. Второй парень тут же попытался закрыть мне ладонью рот, но я уже очухалась, разозлилась и со всей дури шарахнула ногой ему по ступне. Нападавший взвыл и замахнулся, чтобы ударить, но неожиданно отлетел далеко в сторону и, ударившись спиной о каменную стену, затих. Следом полетел его друг, и замер на коленях, согнувшись до земли и держась за живот. Третий, самый нерасторопный из нападавших, просто оказался стоящим на коленях с заведенными за голову руками, на которых поблескивали наручники.

Эй, это что было? Я растерянно подняла голову и встретилась с пристальным взглядом стальных глаз. На меня изучающе смотрел весьма крупный мужчина средних лет с короткой стрижкой светлых волос и резкими чертами лица. При этом он что-то быстро говорил, прижав к уху прямоугольную плоскую коробочку. Одет он был неприметно, в широкие штаны и куртку темно-серого цвета, тяжелые высокие ботинки на рифленой подошве и черную рубашку из какого-то неизвестного мне эластичного материала, плотно обтягивающую рельефные мышцы на груди.

Я быстро оценила обстановку и поняла, что меня, кажется, спасли. А значит, следует вежливо поблагодарить и как можно быстрее смотаться отсюда. Как-то вид этого атлета не особо внушал мне доверие.

– Спасибо, – на своем родном сказала я, потом добавила то же самое на драконьем и демонском, для верности и сделала пару шагов в сторону, чтобы обойти находящуюся передо мной скульптурную композицию «Хулиганы, поверженные героем».

Наивная! Кто бы дал мне еще уйти. Мужик что-то коротко рыкнул в мой адрес, и я испуганно замерла. В этот момент на бешеной скорости к нам подлетели две сияющие разноцветными огнями на крыше машины, из которых вывалились несколько крепких мужчин в форменных куртках, скрутили напавших на меня парней, запихнули их в машины и умчались прочь.

Я, как завороженная, наблюдала за происходящим, растерянно хлопая глазами. Мужчина, который спас меня, подошел ко мне, положил свою лапищу мне на плечо и что-то мягко спросил. Я, естественно, ничего не поняла, о чем и сообщила на родном наречии спасителю, добавив, что я не из этого мира. Мужчина на секунду задумался, достал опять черную плоскую коробочку и потыкал в нее пальцем. Коробочка засветилась, и мужчина поднес ее поближе к моим губам, опять что-то сказав мне. Я озадаченно посмотрела на него и снова повторила, что я, мол, не местная, его не понимаю.

Мужик удовлетворенно кивнул и опять ткнул пальцем в светящуюся коробочку. Из этого предмета раздалось бормотание, и мой спаситель расплылся в улыбке. Очень располагающей, кстати. Он в последний раз ткнул в коробочку и что-то коротко произнес. В ответ коробочка выдала на моем родном:

– Идем со мной, нужно поговорить.

Я растерянно захлопала глазами:

– Куда?

Коробочка бормотнула, мужик тоже, коробочка выдала:

– Посидим, чай попьем, расскажешь, что произошло.

И тут до меня дошло! Коробочка переводит все, что говорю я на местный язык, а с местного – на мой родной. Вот это чудеса! Маги давно бьются над созданием подобных артефактов, но получить более-менее сносный результат пока никому не удалось. А тут технари без всякой магии создали такое устройство. Я восхищенно уставилась на волшебную коробочку-переводчик и еле сдержалась, чтобы не протянуть к ней свои загребущие ручки. Хозяин-то может неправильно понять этот мой жест любопытства.

Мужчина хмыкнул, увидев мой неподдельный интерес, и спросил:

– Где ты живешь?

– В гостинице, здесь, рядом.

– Пошли!

Он слегка подтолкнул меня в спину, и мы двинулись в нужном направлении.

Когда до гостиницы оставалось совсем недалеко, мы поравнялись с ярко освещенными большими окнами кафе. Мой спутник кивнул головой в направлении двери и слегка развернул меня к ней, намекая, что, мол, нужно зайти. Я прекрасно понимала, что рыпаться бесполезно: мужик раза в три был крупнее меня и явно сильный воин. Смирившись с неизбежным и утешив себя мыслью, что место это светлое и людное, я шагнула в гостеприимно распахнутую дверь.

Свободных столиков было немного, и мой спутник выбрал тот, что находился в самом затененном месте. Он положил светящуюся коробочку на стол, что-то коротко заказал официанту и внимательно посмотрел на меня. Я впервые в жизни чувствовала себя предельно неуютно и беспомощно, и все из-за отсутствия магии. Под взглядом спутника я невольно съежилась, и он определенно это заметил, ухмыльнулся и спросил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья"

Книги похожие на "Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элина Зимакова

Элина Зимакова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья"

Отзывы читателей о книге "Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.