Авторские права

О. Влади - Сон океана

Здесь можно купить и скачать "О. Влади - Сон океана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сон океана
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сон океана"

Описание и краткое содержание "Сон океана" читать бесплатно онлайн.



Очень часто многие из нас задаются вопросом: а что было бы, если бы нам времени было отведено больше или если бы нам было доступно бессмертие? Совершили бы мы ошибки, которые совершили, или все сложилось бы иначе? О чем бы мы думали, что бы мы чувствовали? А что если бы ничего не изменилось? И мы бы продолжали совершать и совершать одни и те же действия? А наш внутренний мир, наши поступки и мысли на самом деле не зависят от продолжительности жизни?






Незнакомка же, наклоняясь и закрыв его лицо от окружающего мира тяжелым занавесом волос, пахнущим морем, медленно с улыбкой поцеловала его в губы.

Затем встала, молча разглядев его и протянув руку, произнесла:

– Меня зовут Вильда, извини, я не дождалась тебя на берегу. Было скучно, а тут подошла такая миленькая галера, что я не удержалась и решила встретить тебя лично. Не сердись, я дам тебе бой реванш.

– Я не сержусь. Был хороший урок…, я еще изучу твою технику, если ты не против. Итак, Вильда, куда направляемся?

– Альвильда. Я подумала, что моя жизнь должна измениться и имя тоже.

– Хорошо, Альвильда. Альвильда, так куда держим путь?

– Куда скажешь, капитан.

– Но, ты же победила?

– Да, но приз я заберу в следующий раз, а сейчас мне хочется просто отдохнуть…. Составишь мне компанию?

– А твое судно?

– Дарю его тебе.

С этого дня они никогда не расставались, никогда более чем на один день.

Их отношения не были гладкими, они были как окружающие их воды, то спокойными и нежными, то бурными и эмоциональными, то теплыми, то холодными. Они не просто любили друг друга, настолько насколько способны были их души, они были частью друг друга, но в тоже время они не могли объединиться в единое целое до конца…

Несколько раз Алан оплыл остров, и когда на нем закончился пожар, он с командой прошел его вдоль и поперек. На своем пути они встретили только сгоревшие постройки, деревья и множество трупов. Вокруг прошел бал смерти, и она забрала свою дань, оставив только крабов, муравьев и редких птиц. Они не нашли никаких признаков пребывания на острове Альвильды. Его желание, желание оставить ее исполнилось так точно и неожиданно. Он оставил ее на острове, но как теперь жить без нее?

«Хорошо, что с ней Фаррел», – сначала подумал он, но потом его обуяла ревность. Он вспомнил, как Фаррел смотрел не нее, как тот всегда был ее тенью и как остался с ней, когда он, Алан, ушел…

Прошел год, а Алан все еще кружил по океану в поисках Альвильды. Под руку со временем ушла ревность, ушло отчаяние и ненависть к себе за глупый и непростительный поступок, осталась только надежда, надежда на то, что он хотя бы еще раз ее увидит, даже если она не захочет с ним остаться.

В день сожжения острова, Алан опять вернулся к нему. Жизнь на Либерталл начала возвращаться, на нем опять появилась зелень, прилетели птицы, но корабли обходили его стороной, считая, что на острове живет безумие, и души умерших в том пожаре пиратов, все еще требуют крови и не могут найти покоя.

Алан сидел на осколке скалы, как в тот день, когда они расстались с Альвильдой и наблюдал как его люди, нагрузив шлюпку водой и дичью, направили ее к кораблю.

Он задумчиво смотрел на небо и, в очередной раз грустно думал о том, что судьба позволила его ложному желанию сбыться. О, как он когда-то мечтал, что оставит Альвильду и будет свободен. Но когда остался без нее, вдруг понял, что ему не нужны ни его свобода, ни его жизнь, все потеряло значение без нее. Алану стала безразлична ее строптивость и вспыльчивость, ему так хотелось, чтобы она сейчас была рядом. Пусть с Фаррелом, тот же оказался лучше его, но только рядом…. Как много бы он отдал за то, чтобы вернуть тот момент, момент, когда он встал и ушел. Алан вновь глубоко погрузился в свои мысли и вдруг почувствовал холод стали на своей шее.

– Ты неосторожен, это может тебя погубить, дорогой.

Альвильда, не обращая внимания на то, как пораженно застыл Алан, будто бы ничего не произошло села рядом, чуть впереди, так же как год назад. Рядом с ней присел Фаррел.

Они сидели, молча наблюдая за возвращающейся от корабля шлюпкой. Алан несколько раз пытался собраться с мыслями и заговорить, но слова не шли к нему, он потерял как дар речи, так и дар мысли.

Из прибывшей шлюпки вышли пираты и также удивленно застыли.

– Ну что, черти, рассказывайте, что натворили! Что рты пораскрыли? Мать вашу и ее мать! – громко крикнул на них Фаррел и отправился к шлюпке, оставив Алана и Альвильду одних.

– Ты была с ним, – тихо произнес Алан, и в то же время мысленно себя выругал: «О вечность, что ты делаешь, разве это важно».

– Это единственное, что тебя волнует? – ухмыльнувшись, спросила Альвильда.

– Нет… ни это…. Прости меня.

– И ты меня прости…

Они помолчали некоторое время, затем встали и, взявшись за руки, долго рассматривали лица друг друга.

– Давай больше не будем ссориться, а когда захотим поругаться, то будем молча расходиться по разным кораблям, – первой заговорила Альвильда. – У меня за мысом в бухте стоит настоящий красавец.

– Согласен, мы больше никогда не будем ссориться, – поддержал ее идею Алан. – Я приготовил для тебя прекрасный образец кханда6, пришлось серьезно поговорить с одним индусом…

– Ты все равно будешь думать о нас с Фаррелом. Да? – перебила его Альвильда.

– Да, наверное, но я понимаю, что это я оставил тебя, а он остался с тобой… Он более преданный,…да и надежный…

– Я хотела уйти от тебя, я была поражена тем, что ты меня бросил…. Если бы мне не хватило силы, меня могли бы убить, а ты даже не оглянулся и даже не попытался вернуться. Мне было обидно, и я чувствовала, что разочаровалась в тебе…. Но чем дальше я от тебя отплывала, тем бессмысленней было все произошедшее. Все это ненужные амбиции. Я не могу жить без тебя и именно это главное, а все остальное мимолетно…. Да он был со мной все это время. Он мне нравится, и он совершенно не плох. Но моей душе нужен только ты. Пока мы были вместе, я не знала это, я не ценила это…. Но когда осталась без тебя, поняла, что ты и есть моя суть, моя основа…

– Я тоже…, – попытался заговорить Алан.

– Шшш…, – Альвильда прижала пальцы к его губам и продолжила. – Но я прошу тебя, не ругайся с Фаррелом. Я отдам ему мой корабль, но прогнать я его не могу, пока не могу. Придет время и мы расстанемся, но сейчас, я хочу, чтобы он был рядом. Так лучше будет и для него и для меня. Да и для тебя тоже, ты поймешь это, хотя и не сразу…

– Я понимаю, я постараюсь…

– Его присутствие принесет спокойствие в наши отношения, глядя на него, мы всегда будем понимать, что мы могли расстаться навсегда.

– Прости еще раз, клянусь, я больше никогда тебя не оставлю, – сказал Алан и поцеловал ее, крепко-крепко прижав к себе. Весь мир остановился вокруг, для него существовали только ее губы, ее холодная теплота, ее прикосновения.

В этот миг они оба поверили, что все изменилось, что они изменились.

Иранхара

К огромному сожалению Иринарха, отец Соломеи выглядел моложе его и намного моложе своих лет. Он был не высок, и не сказать, чтобы приятен внешне – кожа темнее обычного, черные, завивающиеся волосы, тонкие черты лица и глубоко посаженные глаза, но в нем чувствовалась энергичность и ум, что привлекало в нем. Дильдабек прибыл один без жены, прекрасная Арахн осталась в Феерии смотреть за порядком. Нарат рассказал отцу, что это очаровательная молодая женщина, самая красивая из живущих, после Соломеи естественно, и что Синклар на нее очень похожа – они как две капли воды. Дильдабек заверил, что в свой следующий приезд обязательно будет с ней и это событие не заставит себя долго ждать.

Встреча прошла приветливо и непринужденно. Дильдабеку очень понравилась Башня Дев, он по достоинству оценил красоту и мастерство фресок и барельефов. Но обосноваться решил в Башне Знаний, ему приглянулась Комната заката. В то время как Синклар и Равшан обосновались в Башне Дев, а Гутлеиф и Аружан, как обычно, остановились в Башне Приветствия.

В честь приезда Дильдабека был организован семейный обед, хотя Иринарх изначально хотел устроить большой городской праздник и скачки в честь приезда дорогого гостя. Но отец Соломеи, сказал: «О, великий правитель, в Феерии мы ведем тихую замкнутую жизнь, я привык к тишине и с удовольствием проведу время в кругу моей новой семьи».

Такой ответ понравился Иринарху, но он все равно настоял, чтобы через несколько дней были проведены лошадиные бега и выступление лучших легионеров Иранхары, в котором те покажут мастерство боя и владения оружием.

Обед проходил в узком кругу. Были приглашены главный визирь с семьей, главный командующий города с детьми и еще, в знак уважения, несколько знатных городских вельмож с женами. Звучала тихая музыка, и мягкие отблески свечей играли на серебряной посуде, шелковых платьях и украшениях присутствующих.

Дильдабек подробно рассказывал о том, как жил без дочерей, как он доволен их семейной жизнью и всячески восхвалял увиденное в Иранхаре. В один из моментов он посмотрел на Гутлеифа и спросил, почему его жена, славная Аружан, так напряжена и сердита. На что принц ответил:

– О светлейший, я женился на прекрасной девушке, улыбчивой и внимательной, ее внешность, грация и обходительность пленили меня. Но, прошло немного времени, и она перестала отвечать на мои желания, стала постоянно чем-то недовольна, ее одежда и прическа старомодны и неаккуратны. Все мои попытки изменить это, или подружить ее с вашей дочерью Синклар, безуспешны…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сон океана"

Книги похожие на "Сон океана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора О. Влади

О. Влади - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "О. Влади - Сон океана"

Отзывы читателей о книге "Сон океана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.