» » » » Май Спектор - «Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона


Авторские права

Май Спектор - «Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона

Здесь можно купить и скачать "Май Спектор - «Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религиоведение, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона"

Описание и краткое содержание "«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона" читать бесплатно онлайн.



Эта книга представляет собой адаптацию двух поэм знаменитого английского поэта 17 века Джона Мильтона, которого высоко оценивали Джордж Байрон, Александр Пушкин и многие другие знаменитые поэты. Поэмы написаны на основе Библии с добавлением многих героев и событий Античности. Краткое содержание поэм, написанное в прозе переводчиком её на русский язык Ольгой Николаевной Чюминой, переложено автором адаптации в стихи.






3. Сатана приближается к Раю

– — – — – — – — – — – — – — —
Вдругъ Сатана на горизонтѣ видитъ
Блистательнаго Ангела, который
На Солнцѣ-же являлся Іоанну.
Ликъ Ангела прекрасный обращенъ
Былъ въ сторону другую, но сіяла
На головѣ тіара изъ лучей
И золотыя кудри ниспадали
На свѣтлыя сіяющія крылья.
– — – — – — – — – — – — – — —
Приблизившись, такъ молвитъ Сатана:
– Ты, Уріилъ, не первый-ли межъ тѣми,
Что Господу со славой предстоятъ?
Вершителемъ Его высокой воли
Являешься ты въ горнихъ Небесахъ,
Гдѣ ждутъ тебя, посланника Господня.
Обязанность такую-жъ исполняя,
Здѣсь съ высоты, подобно Божью Оку,
Весь шаръ земной обозрѣваешь ты?
Желаніе давно неодолимо
Влечетъ меня увидѣть новый міръ,
А главное – увидѣть Человѣка,
Котораго столь возлюбилъ Господь.
Повѣдай мнѣ, о, свѣтлый Серафимъ,
Который-же изъ всѣхъ шаровъ блестящихъ
Назначенъ быть жилищемъ человѣку
Иль можетъ онъ пріютомъ избирать
Любой изъ нихъ? Желалъ-бы я найти
Его затѣмъ, чтобъ тайно или явно
Избранника съ восторгомъ увидать,
Кого Творецъ мірами надѣлилъ
И на кого излилъ Свои щедроты.
Возславимъ-же во всѣхъ Его твореньяхъ
Всевышняго, Который, въ бездну Ада
Мятежниковъ низвергнувъ правосудно,
Вознаградилъ тяжелую утрату
И родъ людской чудесно сотворилъ,
Чья преданность пребудетъ неизмѣнной.
Премудры всѣ Создателя пути!
Такъ говорилъ притворщикъ вѣроломный,
Не будучи открытымъ. Лицемѣрье
И ангеловъ способно обмануть;
Среди земныхъ пороковъ лишь оно
Незримое повсюду ходитъ тайно,
Постичь его Единый можетъ Богъ.
Хотя порой не усыпленный Разумъ
И бодрствуеть, но Подозрѣнье спитъ
И Простотѣ охрану довѣряетъ,
А Доброта, не видя зла, не можетъ
Подозрѣвать присутствія его.
Вотъ почему – правитель свѣтлый Солнца —
Былъ въ этотъ разъ обманутъ Уріилъ
……………………………………………..
Сатана,
Обычаю небесному согласно,
Почтительно склонясь предъ Высшимъ Духомъ [1]
Простился съ нимъ и внизъ, къ земному шару,
Онъ ринулся съ сіяющаго Солнца.
Отрадная надежда на успѣхъ
Его сильнѣй собою окрыляетъ,
И, описавъ громадные круги,
Несется онъ, нигдѣ ие отдохнувъ,
Пока въ пути своемъ не достигаетъ
Далекаго Нифата [2] высоты.
– — – — – — – — – — – — – — —

Примечания

1. По ученію св. Діонисія Ареопагита, сонмъ ангеловъ раздѣляется на девять ликовъ, которые, въ свою очередь, дѣлятся на три чина, по степени близости ихъ къ Богу. Въ первомъ чинѣ – престолы, херувимы и серафимы; во второмъ – власти, господства и силы; въ третьемъ – ангелы, архангелы, начала.

2. Нифатъ – гора въ Арменіи; здѣсь по мнѣнію Мильтона, находился Рай.

Книга четвёртая

Краткое содержание

Взирая издали на новый мир,
В котором зло творить Он собирался,
Стал думать Сатана – был одержим
Он завистью, отчаяньем и страхом.

Но победило зло, и Дьявол в Рай
Решил войти, красой его сражённый.
Он принял образ птицы, полетел,
И на верхушку Древа жизни сел.

Отсюда видит он невдалеке
Жилище первой человечьей пары.
Внимательно Он рассмотрел его,
И подивился как оно добротно.

Вокруг сияет царство красоты
Невиданных растений и деревьев.
Ручьи воды журчат вокруг холмов,
Ландшафт затейливый собой творящих.

Он видит также Еву и Адама
И поражён их юной красотой,
К тому ж и радостным обличьем
Не знающих больших забот людей.

Всё это не препятствует, однако,
Задуманное дело продолжать.
Он тихо подбирается поближе
К прелестной паре, чтоб придумать как

Осуществить свой замысел коварный,
Каким путём для этого пойти,
И что использовать ему возможно,
Чтоб сразу их от Бога отвратить.

Подслушавши интимную беседу
Адама с Евой, Сатана узнал,
Что им запрещено под страхом смерти
От Дерева добра и зла вкушать
Плоды – их как бы ни хотелось,
И кто бы им плоды ни предлагал.
Тем временем Архангел Уриил,
Спустившись в Рай, предупреждает
Архангела охраны Гавриила,
Что Сатана в Раю и замышляет

Дела недобрые супротив Бога.
Вот вечер наступил и ночь подходит.
Идут Адам и Ева на покой.
К ним стражников отправил Гавриил.

Адам и Ева молятся усердно.
К ним близко подобрался Сатана,
Но прибывшие стражи вмиг хватают
Его и к Гавриилу привели.

Увидев Сатану, встал Гавриил
И учинил немедленно допрос.
Но Сатана презрительно отнёсся
К допросу этому, и Гавриил

Ему знаменье неба показал,
Войну и пораженье предвещая.
Ещё сказал архангел Гавриил,
Что силы Он свои удвоил.

И хитрый Сатана, сообразивший,
Что Он ещё к сраженью не готов,
Ропща и Гавриилу угрожая,
Эдем покинул в тот же самый час.

Избранные отрывки


1. Сатана входит в Рай

…Но Сатана идетъ своимъ путемъ,
И, наконецъ, онъ Рая достигаетъ,
Вѣнчавшаго зеленою оградой
Пустынную и дикую вершину
Большой горы. Ея крутые склоны
Кустарникомъ повсюду заросли,
А наверху, вздымаясь къ небесамъ,
Виднѣются ряды высокихъ кедровъ,
Тѣнистыхъ пальмъ, уступами ростущихъ;
Надъ ними-же высокая стѣна
Чарующаго Рая зеленѣла,
Откуда видъ обширный открывался
На страны всѣ, лежащія внизу.
– — – — – — – — – — – — – —
На дерево, по серединѣ Рая
Стоявшее и бывшее всѣхъ выше,
Которое звалося Древомъ Жизни,
Взмахнувъ крыломъ, взлетаетъ Сатана
И, ворона морского видъ принявъ,
Садится тамъ, но истинная жизнь
Ему чужда: на Древѣ Жизни сидя,
Онъ думаетъ о смерти для живущихъ.
И дерево, которое залогомъ
Безсмертія могло-бы послужить,
Лишь для того пріютомъ онъ избралъ,
Чтобъ далѣе обозрѣвать окрестность.


Сатана в Раю


– — – — – — – — – — – — – —
Два существа превосходили прочихъ
Красой своей и совершенствомъ формъ,
Какъ у боговъ – прямымъ и стройнымъ станомъ.
Достоинствомъ облечены врожденнымъ
И наготой, исполненной величья —
Владыками надъ всѣмъ они казались,
Достойными подобнаго господства.
Великаго Творца небесный образъ
Въ божественномъ ихъ взорѣ отражался.
Различными ихъ назначенья были
И самый полъ. Въ мужчинѣ воплотились
Живая мысль и сила, а въ женѣ —
Чарующая нѣжность съ красотою.
Для Господа онъ созданъ былъ, она —
Для Бога-же, но въ мужѣ лишь своемъ.
Высокое прекрасное чело
И властный взоръ мужчины выражали
Величіе. Надъ всѣми господиномъ
Казался онъ. Подобно гіацинту,
Блистающіе кудри ниспадали
Ему до плечъ, но волосы жены,
Разсыпавшись волною золотистой,
Окутали покровомъ тонкій станъ.
Какъ усики отъ виноградныхъ лозъ,
Вилися ихъ причудливыя кольца —
Зависимости символъ. Добровольно
Склоняется она предъ властью кроткой
И женственнымъ сопротивленьемъ нѣжнымъ
Старается минуту отдалить
Желанныхъ ласкъ. Одежда не скрываетъ
Ихъ чудныхъ тѣлъ; рожденнаго грѣхомъ
Виновнаго стыда – подъ видомъ чести
Нанесшаго созданіямъ Природы
Одинъ позоръ – тогда еще не знали.
Такъ, объ руку другъ съ другомъ, наготой
Безгрѣшною своею не смущаясь
Предъ Господомъ и ангелами всѣми,
Въ Раю чета счастливая гуляла,
Прекраснѣе которой съ той поры
Не знаетъ міръ. Красой превосходила
Всѣхъ дочерей, рожденныхъ ею, Ева,
И былъ Адамъ прекраснѣй всѣхъ сыновъ.
Въ тѣни вѣтвей зеленыхъ, на лужайкѣ
У свѣтлаго ручья они сидѣли,
Окончивъ трудъ. Работа ихъ въ саду
Лишь дѣлала отраднѣй самый отдыхъ,
Когда зефиръ прохладу навѣваетъ,
А голода и жажды утоленье —
Пріятнѣе. Тянувшіеся къ нимъ
Нектарные плоды они вкушали,
А кожура служила имъ сосудомъ
Для черпанья воды изъ ручейка.
И не было при этомъ недостатка
Ни въ сладостныхъ улыбкахъ и рѣчахъ,
Ни въ ласковыхъ и беззаботныхъ шуткахъ,
Что свойственны четѣ прекрасной были,


Адам и Ева в Раю


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона"

Книги похожие на "«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Май Спектор

Май Спектор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Май Спектор - «Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона"

Отзывы читателей о книге "«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.