» » » Варвара Середина - Хроники Французского Клуба


Авторские права

Варвара Середина - Хроники Французского Клуба

Здесь можно купить и скачать "Варвара Середина - Хроники Французского Клуба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Хроники Французского Клуба
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Французского Клуба"

Описание и краткое содержание "Хроники Французского Клуба" читать бесплатно онлайн.



Эта книга – зарисовки из жизни Французского Клуба МГТУ им Баумана, самые яркие моменты студенческих обменов между русскими и французами, а также краткое пособие по выживанию русского студента во Франции.






Хроники Французского Клуба

Варвара Середина

© Варвара Середина, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Автор выражает глубокую благодарность


Женьке за вечную путаницу с именами и весь наш бесконечный треп, благодаря которому все эти байки сохранились для потомков, а также здоровый дух авантюризма,

Кате за неприкосновенность стратегического запаса, без которого не было бы Лиона и гор,

Федору за «Чилиена Хулио»,

Никите за «Мadame Панкратову» и непрерывную генерацию идей,

Наташе за «Старую гвардию» и то, что за руку привела в Клуб,

Витьке за коммуникабельность и способность оказываться в нужное время в нужном месте,

Виталику за победу над Люберецким ОВИРом,

Коле за «пулю»,

Гоше за настоящий суп и гостеприимство,

Михалычу (Denis) за «ангел пролетел» и другие исторические фразы,

Vico (Francois) за Т4 и то, что простил нам протухший сыр и ключи,

Kra-Kra (Franck) за Лион и Pineau de Charente,

Serge за Mont-Granier и то, что не повелся на сомнительное предложение пойти в «Jardin botanique demain matin»

Гусману за перманентную небритость и трезвость до синевы, а также за мимикрию под местного,

Jean-Claud отдельное спасибо за «Жанклодовку».


И, наконец, бесконечное спасибо Илье за то, что уже столько времени он всех нас терпит…

(1997—200…?)

Все внешне выглядит пристойно:
Старинный дом, евроремонт,
Охрана, «мерседесы», «вольво»,
Чистый ухоженный газон…

(Замаскирован он на славу,
Рассадник франко-русских дружб!)
Но если повернуть направо
И вниз спуститься…

Там интерьерчик – не для слабых,
Мечта поэта, авангард!
– Здесь проводились раньше лабы,
(И щас бывают, говорят)

На стенах – летопись традиций,
Начатая в глуби веков,
Огнетушитель, чьи-то мысли
В виде девизов и стихов.

Там, средь настенной галереи
И раскуроченных станков,
Начало нашей эпопеи
С Французским Клубом родилось.

Охрана – та привыкла к воплям
Из-за обшарпанных дверей,
К полубезумным нашим песням
И к множеству лихих людей,

Которые поближе к ночи,
Давая сильный крен к земле,
Горланят что-то что есть мочи
На незнакомом языке,

(На утро, правда, вспоминая
Прошедший день с большим трудом)
Охрану дружно развлекают,
Топча лелеямый газон.

Подвальчик этот с точки зренья
Даже студента – просто мрак!
(Что, кстати, верно: очень долго
Мы заседали при свечах)

Там травим байки, анекдоты,
Мечтаем громко: «О, Париж!»
(Французы гибнут от икоты)
Той фирме создаем «престиж»…

Там все запущено навеки:
«Мы пили, пьем и будем пить»,
Француза сделать человеком
Нам там удастся, может быть!

«Французский клуб – это не просто клуб, а состояние души»

Доказано многолетней практикой

Пролог

1500 метров над уровнем моря. Белесые облака, задевающие за вершины гор. Туман, незаметно спустившийся в ущелье и окутавший его угрюмые уступы словно пушистым пледом. Розовеющая вершина Mont-Blanc на горизонте. Тишина. Чистый до головокружения воздух…11 человек, сидящие за длинным столом в крошечном refuge, спрятанном среди каменных глыб где-то на отшибе вселенной, под боком Mont-Granier.

11 человек, русских и французов, пьющих chartreuse пополам с водкой, безмерно уставших за этот насыщенный впечатлениями день после долгой дороги и крутого подъема.


В этот день, 28 сентября 2002 года, мы сидим в богом и туристами забытом refuge где-то недалеко от Шамбери, в месте, с трудом найденном на карте, и празднуем День рождения нашего студенческого обмена. Из 11 человек, приехавших из разных уголков Франции и даже Швейцарии ради удовольствия вскарабкаться на 2000 метров с тяжеленным рюкзаком за спиной, некоторые видят друг друга впервые в жизни. Для других же этот поход – своего рода ностальгия…


…Ровно 5 лет назад 16 студентов сидело за импровизированным столом в богом и туристами забытом refuge где-то недалеко от Шамбери, лихо пило сhartreuse пополам c водкой, горланило русско-французские песни и совершенно не предполагало, что некоторым из них суждено будет встретиться через несколько лет в тоже самое время и в том же самом месте…


5 лет назад из тех 16, русских и французов, никто и не подозревал тогда, что скоро Судьба разбросает их по разным странам и городам, кто-то уедет в Москву, а кто-то наоборот в Париж, кто-то женится и обзаведется детьми, а еще кто-то через год уедет в Швейцарию, поближе к тамошним Альпам… каждому из нас выпадут немалые испытания, мы будем радоваться и страдать, метаться в сомнениях, грезить о чем-то несбыточном и забывать о тех, кто рядом, но видимо никогда не забудем тот refuge и снежную шапку Mont-Blanc вдалеке, которые будут притягивать нас снова и снова, чтобы через 5 лет встретиться на том же самом месте в то же самое время.

Часть 1. Эра «Жанклодовки»

А помнишь, как все начиналось…

А начиналось все как раз-таки очень просто. Встретились как-то раз на углу Бригадирского переулка и 1-й Бауманской улицы препод из Бауманки Илья Волчкевич и студент Ecole Central de Lyon Ivan (Ваня) Benilan. Встретились они, разговорились, и для продолжения знакомства решено было пойти в лабораторию Ильи… Там, в подвале на знаменитой Бригадирке, когда оба они были уже «слегка небриты и до синевы пьяны», было положено начало франко-русской дружбы.

Несмотря на многочисленные козни, чинимые клубу институтским начальством, дружба эта от обмена к обмену только крепчала.

Глава 1, в которой мы ждем французов

Как щас помню – французов мы ждали долго и упорно. Основной вопрос, волновавший общественность, заключался в следующем: «где их всех селить?» После прошлогодних «подвигов», когда приехавших сентральенов после насыщенного трудового дня обычно просто «заносили» в «Профилаг» (то бишь наш бауманский Профилакторий, где, по идее, студенты должны были поправлять расшатанное непосильной учебой здоровье – они и поправляли… кто чем), видавшее виды руководство при фразе Ильи «а вот у нас тут французы…» замахало руками и категорически отказалось снова селить их у себя во избежание, так сказать, дипломатических проблем.

Ну да ладно, делать нечего – пораскинув мозгами, мы распихали 10 ожидающихся мужиков – по 5 человек из Парижского и Лионского Сентралей – по своим семьям. В основном вышло по одному на рыло, но Женьке в итоге досталось аж 2 человека, а Кате – целых три, благо жилплощадь позволяла. В наших семьях нашествие французов вызвало настоящий переполох – чем их всех кормить, где класть спать, а вдруг у них какие-то особенные запросы? А вдруг им не понравится? Честно говоря, всех нас до самого последнего момента терзали смутные сомнения (особенно меня, когда я с ужасом представляла, как живущий у меня француз будет плескаться на кухне в корыте, поливая себя из ковшика, так как ванны, равно как и горячей воды, в нашем древнем доме не было). Как потом уже выяснилось, никаких особых запросов у наших ребят не оказалось, и они с восторгом прожили у нас 2 недели, каждый день объедаясь деликатесами, которыми наши родители их старательно пичкали – гостей же надо кормить на убой! Так что праздник у нас был каждый день, Франсуа мне даже потом признался, что он никогда столько не ел, как за те 2 недели у меня в гостях.


Однако я забегаю вперед. До приезда французов оставалось каких-то пара недель, а их паспорта, пришедшие Илье по факсу, были нами (Женькой, Катей и мной) уже заучены до дыр – во-первых, надо было их как-то потом опознать в аэропорту, а во-вторых, просто было интересно – мы даже города их рождения на карте нашли. Кстати, о качестве факса – самый симпатичный мальчик по фотографии в паспорте (это был лапочка Давид), оказался на деле форменным крокодилом, что несказанно поначалу разочаровало нашу троицу.

В процессе подготовки к встрече французов «инициативная группа» основательно забила на учебу – поскольку все время мы торчали либо на кафедре у Ильи, либо у него же в подвале. (Кстати, народ из моей группы, даже не подозревавший, куда я могла испариться на столько времени, высказал мне потом, что они видели меня на Красной площади в компании каких-то «подозрительных личностей»)

Короче говоря, к делу подошли серьезно: программа пребывания французов в Бауманке ради приличия включала в себя не только развлекаловку и посиделки в подвале, но также посещение Музея и нескольких кафедр.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Французского Клуба"

Книги похожие на "Хроники Французского Клуба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Варвара Середина

Варвара Середина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Варвара Середина - Хроники Французского Клуба"

Отзывы читателей о книге "Хроники Французского Клуба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.