Иван Ярославцев - 12 месяцев июля
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "12 месяцев июля"
Описание и краткое содержание "12 месяцев июля" читать бесплатно онлайн.
«Мы повстречались с ней в шумном коридоре учебного корпуса. В тот день, для меня все переменилось».
Это история о скромном парне, по имени Джейк, мечтающем измениться, и необыкновенной девушке, невольно изменившей все.
«Мы совершенно разные, именно поэтому мы должны быть вместе».
Она верит в гороскопы совместимости, Он отрицает существование любви. Он мысленно строит свой идеал, который вскоре откроет в ней. Их неловкая встреча определит их дальнейшую судьбу.
«Это точно», – подумал ее отец, вспомнив ее последнее творение. Странное существо, сделанное по какой-то невообразимой технологии, не имеющей ничего общего с оригами, с ушами как у кошки и кубиком вместо туловища.
– Спасибо тебе, я, кажется, понял, о чем речь.
– До свидания, мистер Кроссман.
Отец Хейли положил трубку. Теперь хоть что-то прояснилось. Он вскочил, прошествовал в другую комнату, накинул пальто и вылетел из квартиры, захлопнув за собой дверь.
Миссис Бекер достала ключи из сумочки, готовясь открыть дверь. Она работала в магазине канцтоваров. Приходила утром, запирала магазин ближе к вечеру. За день посетителей было достаточно. Преимущественно, конечно, школьники. До сегодняшнего дня, миссис Бекер все устраивало. Тихая жизнь в провинциальном городке, работа, пока есть силы, в небольшом магазинчике, где обычно, никаких серьезных происшествий не происходило, что очень благоприятно сказывалось на самочувствии пожилой миссис. Конечно, у нее возникали проблемы со здоровьем, но работа здесь была не причем. Все бы осталось по-прежнему, если бы миссис Бекер вдруг случайно не решила стряхнуть опасные сосульки, свисающие с крыши магазина.
– Ой ей-ей… надо быть осторожнее, – покачав головой, сказала она, глядя на огромные сосульки. Затем, подобрала с земли палку, и попыталась сбить их. С первого раза ей это не удалось, но во второй она замахнулась чуть сильнее, и, видимо, что-то зацепилось за конец палки, отчего миссис Бекер пришлось слегка напрячься.
«Да что там такое?» – недоумевала она, даже не пытаясь строить предположений.
В последний раз она с силой потянула на себя палку, и отшатнулась назад. С крыши посыпался снег, и вместе с ним, что-то, по форме напоминающее человека, соскользнуло вниз.
– О, Господи, – промолвила миссис Бекер, стоя в двух метрах от места, куда приземлился «откуда-то взявшийся мешок», как ей думалось в первый момент. Зрение подвело ее. Сделав всего пару шагов, миссис Бекер схватилась за сердце.
«Вот тебе и спокойная жизнь без происшествий» – подумала она, с ужасом глядя на тело, лежащее рядом с дверьми ее магазина.
Мистер Кроссман сидел в машине, нетерпеливо сжимая руль. Перед ним стоял крупный грузовик, водитель которого «наверное уснул», иначе как объяснить то, что он, Мистер Кроссман, теряет в этой пробке уже добрых полчаса. Он нервно застучал пальцами по рулю, яростно стукнул по сигнальному кругу, и, когда ничего не произошло, со вздохом откинулся в кресло. Ждать было невыносимо. У него было предчувствие, что нужно как можно скорее попасть… Куда? Где в нашем городе продают бумагу? Да везде, черт возьми. Тогда куда же он собрался? Предчувствие… оно вынудило его выскочить из дома в потрепанных старых брюках и нечищеных ботинках, сесть в машину и застрять в пробке, по дороге в другую часть города. Зачем ей нужно было уезжать так далеко, если она могла сходить и приобрести бумагу где-нибудь недалеко от дома. Может, решила заодно навестить кого-нибудь из подружек?
Наконец, лед тронулся. Грузовик, стоявший спереди, угрожающе взревел, и покатился вперед. Мистер Кроссман схватился за руль, и нажал на газ.
«Наконец-то!»
Он решил снова позвонить подруге Хейли и кое-что уточнить. Послышались гудки, наконец, она взяла трубку:
– Да?
– Привет, это мистер Кроссман. Не могла бы ты вспомнить, как назывался магазинчик, куда ### намеревалась сходить? Прошу, это очень важно.
– Погодите, пожалуйста…
Лицо мистера Кроссмана покрылось испариной. Одной рукой он держался за руль, другой прижимал телефон к уху. Ему было крайне неудобно.
– Я вспомнила, мистер Кроссман. Хейли помимо всего хотела встретиться там с одним человеком. Говорила, это деловая встреча, что-то насчет работы.
– Правда? Деловая встреча в 20.00 вечера?
– Ну да… послушайте, я понятия не имею, кто назначает девушке встречу в другой части города в столь поздноватое для этого время. Я сама очень беспокоюсь за нее, как только что-то выяснится, перезвоните мне, хорошо?
– Да, но так что насчет магазина? Как он назывался?
– Я не… кажется он расположен неподалеку от нашего учебного корпуса.
– А, спасибо. Мне все ясно.
Мистер Кроссман сбросил звонок, и швырнул телефон на соседнее кресло, вдавив педаль газа.
Джейк сидел в автобусе, уткнувшись головой в стекло. Ничего путного в голову не приходило, все мысли были размыты. Он вспомнил Лили, чей-то темный силуэт. Вспомнил вдруг, как ему было холодно, ощутил во рту горьковатый привкус. Вообще то, ему не хотелось о чем-то сейчас думать, но мысли сами по себе всплывали, ненадолго, правда, но они были ему неприятны. Или напротив, он ничего не испытывал по отношению к ним. Прекрасное состояние, когда на следующее утро после приема алкоголя, ты сидишь в мягком кресле, автобус катится вперед, в направлении твоего дома, и поездка, обычно занимающая весьма продолжительное время, на этот раз пролетает как один миг. В голове перешептываются голоса, возникают фрагменты прошедшего вечера, море идей, которые впоследствии все равно не будут реализованы. Ты просто проваливаешься в полузабытье, наслаждаясь этим состоянием всю оставшуюся дорогу.
Мистер Кроссман вышел из машины, захлопнул дверь и направился к магазину, еще издалека приметив две полицейские машины, почти скрывшиеся в потоке людей.
Предчувствие усилилось, мистер Кроссман почувствовал, как ноги его дрогнули. Он достиг места скопления людей, и, пробравшись сквозь толпу, вынырнул на открытую площадку.
– Мистер, сюда никому нельзя. Прошу, отойдите подальше.
– Что произошло? – спросил мистер Кроссман.
– Отойдите, пожалуйста, я вас прошу.
Мистер Кроссман схватил полисмена за запястье и крепко сжал его.
– Мистер, вы знаете, кто я? Отпустите немедленно! – возмутился тот, но мистер Кроссман был неумолим. Вдобавок, его взгляд изменился. Он сделался каким-то безжизненным. Он стоял на месте и молча смотрел куда-то в сторону. Затем, мистер Кроссман ослабил хватку, и полицейскому удалось высвободить руку. Но не успел он ничего предъявить странному господину, как тот, оттолкнув его в сторону, прошел мимо, направившись к огражденному месту.
– Кто вас сюда пустил?
– Мне нужно знать, что произошло, – мистер Кроссман встревожено смотрел по сторонам.
– Я сейчас попрошу увести вас отсюда, если не уберетесь сами!
– Мне просто нужно знать, что здесь произошло. Моя дочь вчера как раз собиралась отправиться в этот магазин, но с тех пор так и не вернулась.
Полицейский на секунду застыл, тяжело вздохнул, и обратился к человеку в белом халате, склонившемуся над черным мешком, за спиной полицейского.
– Не мог бы ты погулять минуту другую, мне нужно кое-что обсудить с этим джентльменом.
Человек в белом халате послушно кивнул, поднялся с земли и удалился.
– Началось все с того, – заговорил полисмен, – что нам позвонила миссис Бекер. Когда утром она пришла на работу, то заметила сосульки на крыше. Где-то достала палку и попыталась сбить их, ну сами понимаете, чтобы никому на голову не прилетело. В последний раз она размахнулась, и ударила по козырьку. Вместе с оставшимися сосульками, с крыши посыпался снег и вот… – полисмен на секунду замялся, опустив глаза, – и вот этот, согласно ее описанию, черный мешок.
Мистер Кроссман уже было рванулся вперед, но полисмен остановил его:
– Мистер, возможно, вы ошибаетесь, и это не ваша дочь. В любом случае, держите себя в руках.
Мистер Кроссман кивнул, и полисмен позволил ему пройти. Не потребовалось и нескольких секунд, чтобы признать в «черном мешке» собственную дочь. Мистер Кроссман с ужасом отшатнулся назад. Сердце бешено билось, глаза оставались неподвижными, во рту пересохло, ноги обмякли, но Кроссман сумел удержать равновесие.
В следующую секунду его стошнило. Тут же к нему подскочили двое людей в белых халатах, взяли под руки и увели куда-то. Полисмен стоял и с грустью наблюдал за происходящим. Затем повернулся лицом к телу, печально покачал головой и подозвал кого-то.
Джейк был дома. Наконец-то. Сколько бы он не говорил, что ненавидит сидеть в четырех стенах, а предпочитает ночевать где попало, но только не дома, он всегда с удовольствием возвращался в родное гнездо. Здесь он чувствовал себя увереннее. Конечно, не стоило забывать про незатихающую войну с родителями, но если пренебречь этим пунктом, то получается все просто идеально. Джейк небрежно разделся, свалив вещи в одну кучу, и зашел в прозрачную кабинку. Голоса в голове не затихали. Джейк повернул вентиль, и встал под душ. Прохладные капельки запрыгали по телу, вначале резво, но затем, постепенно уставая, медленно сползали вниз. Множество голосов смешались в один, который спустя некоторое время, наконец, стих. К Джейку вернулось ощущение гармонии. Он совсем не вспоминал про окр. Это было чудесно. Пройдет несколько часов, и он навсегда избавится от навязчивых мыслей, но какой ценой… Хотя, то, что ему вскоре станет известно, не только не ухудшит настроения, но даже приподнимет его.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "12 месяцев июля"
Книги похожие на "12 месяцев июля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Ярославцев - 12 месяцев июля"
Отзывы читателей о книге "12 месяцев июля", комментарии и мнения людей о произведении.