Александр Тамоников - Трафик смерти
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Трафик смерти"
Описание и краткое содержание "Трафик смерти" читать бесплатно онлайн.
В одной из афганских лабораторий синтезировали новый чудовищный наркотик, употребление которого приводит к быстрой и неминуемой смерти. Полевой командир талибов Мусаллах планирует наводнить этой отравой всю Европу и тем самым совершить неслыханную по масштабам террористическую атаку против «неверных». Членам тайной антитеррористической организации «Совет шести» становится известно, что первая партия наркотиков будет доставлена в Старый Свет через Ливию. Туда срочно вылетает отряд особого назначения «Z» – боевая группа «Совета». Задача бойцов – пресечь наркотрафик любой ценой…
Ранее книга выходила под названием «Опасная игрушка для крутых парней»
Александр Тамоников
Трафик смерти
© Тамоников А., 2015
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015
Глава 1
Триполи, Ливия, здание Международной миссии по правам человека.
Вторник, 12 июня. После завтрака руководитель французской делегации Ален Бретон, поднялся в приемную главы миссии американца Джона Реста. Бретона встретила секретарь, очаровательная Катрин, миниатюрная темнокожая красотка. Поговаривали, что она была любовницей Реста. Скорей всего слухи, хотя почему бы и нет? Бретон бы не отказался переспать с этой «шоколадкой», наверняка активной, страстной и без особых предрассудков молодой, кокетливой и симпатичной… Видимо, это чувствовала и Катрин, в присутствии Бретона поигрывая высокой для ее фигуры грудью, открывая ее чуть ли не до сосков. Так было и на этот раз. Поправив майку, под которой заколыхалась грудь, улыбнувшись, приоткрыв полные губы и обнажив белоснежные ровные зубы, Катрин воскликнула:
– О! Мсье Бретон! Доброе утро. Вы, наверное, поздно вернулись вчера, вечером я не видела ни вас, ни ваших коллег.
– Привет, Кэт, – ответил на приветствие Бретон, – это не мы вернулись поздно, дорогая, это ты, видно, рано легла спать. И не уверен, что одна. Кстати, вчера я не застал здесь и мистера Реста. И это около десяти часов, когда наконец хоть немного спадает жара и члены миссии предпочитают проводить время во внутреннем дворе.
Катрин притворно вздохнула:
– Ох уж мне эти сплетни. Будто молодая женщина не может спать одна.
– Такая, как ты, Кэт, не может.
– У вас, между прочим, в делегации мадам Реньо очень даже ничего, как, впрочем, все француженки. И мила, и общительна, а главное, в свои тридцать пять, одинока. Вот она точно без мужчины не может.
– Почему?
– Вы еще спрашиваете? Инесса только официально дважды была замужем. И если после разводов не подалась в монастырь, то одиночество явно ей противопоказано. Тем более вы с ней часто остаетесь наедине.
Бретон рассмеялся:
– Ну, хорошо, будем считать, мы в расчете. Шеф у себя?
– А где ему быть? Все с кем-то говорит по телефону, кучу бумаг каждый день изводит, а я, честно говоря, вообще не понимаю, зачем мы здесь? Чьи права защищаем?
– Как чьи? Человека, людей.
– С какой стороны и каким образом?
– Это тебе шеф объяснит. Он один?
– Один-одинешенек, мсье Бретон.
– Будешь докладывать о моем прибытии?
– Вы же с Рестом друзья?! Проходите.
– Благодарю.
Послав секретарше воздушный поцелуй, глава французской делегации вошел в кабинет руководителя миссии.
Рест, закатав до локтей рукава белой рубашки, просматривал почту.
– Привет, Джон! – поздоровался с ним Бретон.
– А, Ален?! Привет. Давно вернулся из Эс-Сидра?
– Еще вчера. Около десяти часов вечера. Поднялся сюда, но ни тебя, ни твоей музейной секретарши не застал.
– Почему музейной? – удивился Рест.
– Потому что в музее всегда хочется потрогать понравившийся экспонат. Особенно тот, что не доступен. Или ущипнуть за задницу строгого экскурсовода с непроницаемой холодной физиономией фригидной дамы.
– А ты, оказывается, баловник, Ален. У меня подобного желания никогда не возникало.
– Ты посещаешь музеи?
– Редко, но бывает.
– Кто бы мог подумать. Но тебя понять можно. На кой черт сдались какие-то сотрудницы пыльных музеев, когда под боком такая красотка, как Кэт?
Рест отложил в сторону почту:
– Между прочим, я женат, Ален.
– И что? Когда жены являлись серьезной помехой в любовных делах на стороне?
– Давай не будем об этом, а перейдем к делу. Ты что-нибудь выяснил по интересующему нас вопросу?
– Конечно. Я не работаю вхолостую.
Бретон достал из кармана флеш-карту:
– Держи, шеф! На флешке практически вся информация по планам поставки нового наркотика из Афганистана в Европу. Весьма, кстати, любопытная информация. Наши боссы в ЦРУ, думаю, будут не в восторге от нее.
– В наркотрафике замешаны наши люди?
– И люди весьма влиятельные. Но… все на флешке.
– Информация достоверная?
Бретон с укором посмотрел на Реста:
– Джон! Я двадцать лет в разведке. И ни разу через меня не проходила дезинформация. Перед тем как передать материал, я лично и очень тщательно проверяю его. И ты, Джон, прекрасно знаешь это.
– О’кей. Я посмотрю, что ты накопал. И отправлю информацию в Штаты. Вот только…
– Тебя что-то смущает?
– Ты же сам говоришь, что на флешке компромат на влиятельных людей.
– Ну и что? Сейчас они влиятельные, при должностях, завтра окажутся за решеткой.
– Ладно, я все сам посмотрю, оценю.
Бретон подошел вплотную к Ресту:
– Не нравится мне твое настроение, Джон.
– Оно мне тоже не нравится. Как и то, чем мы тут занимаемся.
– Предупреждаю, Джон, информация, какой бы она ни была, должна уйти в Лэнгли.
– Это я буду решать.
– Ошибаешься, мой друг. По-твоему, я напрасно рисковал своей шкурой и своими помощниками, понятия не имевшими, что выполняют работу агентов Центрального разведывательного управления США? Не отправишь информацию ты, отправлю я. Но тогда, Джон, и тебе сидеть за решеткой.
– Если упомянутые тобой влиятельные люди не всадят до этого пулю в лоб.
– Э-э, Джон, смотрю, на тебя плохо действует жара. Соображаешь плохо. А может, ночью Кэт так измотала тебя, что ты не в состоянии адекватно оценивать ситуацию?
– Да при чем здесь Кэт?
– Ни при чем. Но и ты ничем не рискуешь, Джон. Кто достал информацию? Я. И если кого-то и решат убрать, в случае попадания разведданных не в те руки, то не тебя, а меня.
Рест невесело усмехнулся:
– Конечно. Я в этом деле как бы ни при чем, да? Отправлял информацию, не ознакомившись с ней?
– Ну, тогда у нас один-единственный выход обезопасить себя.
– Сенатор Алекс?
– Нет! Советник президента.
– Гридман?
– Он самый! Против Гридмана не рискнет пойти даже директор. Следовательно, покровители влиятельных лиц первыми сразу и сдадут своих подопечных. Так уже было.
– О’кей! Ты намерен вернуться в Штаты?
– Да, через Европу, но… после того, как встречусь с одним человеком в Дарадже.
– Не понял, что еще за дела?
– Это, Джон, извини, пока секрет.
– Но он тоже проходит по делу с наркотой?
– Нет! У него есть информация о поставках русскими оружия Каддафи.
– Полковник мертв, какая теперь разница, кто поставлял ему оружие?
– Это, Джон, смотря какое оружие. Но… все! На этом тему закроем. Обещаю, как только вернусь, ты станешь первым человеком, после участников сделки, естественно, который узнает все подробности этого дела. Но не ранее.
– Черт! И когда все это закончится?
– Скоро, Джон! Совсем скоро. Если в нашем управлении не решат иначе…
– Нет, уж. Если в Лэнгли решат нагрузить нас еще какой работой в этой чертовой Ливии, я подам рапорт об отставке. Пенсию, слава богу, заработал.
Бретон усмехнулся:
– По-моему, ты и без пенсии неплохо проживешь в собственном уютном домике в родном Техасе.
– Как и ты!
– Как и я! Я вот что подумал, а не выпить ли нам виски, Джон?
– В такую жару?
– Тебе же все равно сидеть в миссии под кондиционером. Это мне париться в машине несколько сот миль. А виски гораздо лучше пива. И не потеешь, и напряжение уходит.
– Ну, если только немного. Со льдом.
– Конечно, немного. Для поднятия тонуса.
Рест вызвал секретаря.
Катрин вошла, не забыв поиграть пышной грудью:
– Слушаю, сэр!
– Два виски со льдом!
– Содовую?
– Я же сказал, два виски со льдом, какая, к черту, содовая?
– Да, сэр! Минуту!
Фыркнув недовольной кошкой, у которой из-под носа утащили кусок колбасы, и отчаянно, демонстративно виляя выпуклым задом, секретарша вышла из кабинета.
– Зачем ты так грубо с ней, Джон? – улыбнулся Бретон. – Или ночью она что-то сделала не так?
– Я не спал с ней. И довольно!
– Ну, ну, не горячись. Я на твоем месте уложил бы ее в постель.
– Не сомневаюсь. Но у тебя есть мадам Реньо, не так ли?
– К сожалению, Инесса предпочитает мне Армэля.
– Этого сопляка?
– Ты бы видел мужские достоинства этого сопляка. Я видел. В сауне. Размер, скажу тебе, впечатляет. А Инессе такой и нужен.
– Понятно.
– Может, «шоколадку» одолжишь? Все равно ведь не спишь с ней?
– Она не захочет.
– Я уговорю.
– Нет! И в конце концов, Ален, в городе полно шлюх. Эту породу не выведет никакая война. Выбирай прямо у здания миссии любую, какую только пожелаешь.
– Я тебя понял, Джон! А насчет Кэт не беспокойся. Только смотри, чтобы доброжелатель какой не сдал тебя супруге. А то выйдешь на пенсию, а жить будет негде.
– А ты думаешь, жена в Штатах хранит мне верность? Черта с два. С ее темпераментом без мужика и неделю не выдержать.
Бретон развел руки:
– Я ничего не слышал. Это твои личные дела.
– Да, дела, – Рест нажал клавишу селектора: – Катрин! Тебя послали за виски или прокладки менять? Сколько можно ждать?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Трафик смерти"
Книги похожие на "Трафик смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Тамоников - Трафик смерти"
Отзывы читателей о книге "Трафик смерти", комментарии и мнения людей о произведении.