» » » » Татьяна Вильданова - Парадокс параллельных прямых. Книга вторая


Авторские права

Татьяна Вильданова - Парадокс параллельных прямых. Книга вторая

Здесь можно купить и скачать "Татьяна Вильданова - Парадокс параллельных прямых. Книга вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Парадокс параллельных прямых. Книга вторая
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парадокс параллельных прямых. Книга вторая"

Описание и краткое содержание "Парадокс параллельных прямых. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.



1945 год. Доре приезжает за Этьеной в деревню и узнает, что после болезни она потеряла память. Утром он собирается увезти её в Париж, а вечером… Вечером их пытается убить неизвестное существо. Покушение не удается, но, благодаря ему, девушка приходит в себя. Спасаясь от неизвестного убийцы, она проводит Доре в капсулу времени. Теперь выясняется, что она – хронолог-разведчик из далекого будущего.

Узнав, что она болела полтора года, Этьена решает спрятать свои чувства и вести себя только как друг. Доре, видя это, решает, что он ей безразличен. Теперь их объединяет только общая необходимость спрятаться от охотящегося за ними внеземного бандита (атавары) а также найти его хозяина. Ради этого они укрываются в другом временном периоде.

1830 год. Париж. Этьена и Доре живут под видом графа и графини де Верней. Пока Доре знакомится с жизнью города, Этьена пытается выяснить хозяина напавшего на них атавары. Видя, что она часто исчезает, Доре начинает ревновать её к случайно встреченному человеку. Этим он привлекает к ней его внимание. Мужчина (виконт де Отрей) пытается завязать с ней роман, но получает жесткий отпор. Кроме того, осатаневший от ревности Доре вызывает его на дуэль и ранит. После дуэли между ним и Этьеной вспыхивает скандал, в результате которого он пытается уйти из дома, а девушка выскакивает за ним и попадает под колеса коляски.

Ночью раненая Этьена исчезает. Доре вынужден обратиться в полицию. Кроме того, опасаясь, что похищение организовано местными бандитами, он обращается к частному сыщику. Но, после того как полиция обвиняет в похищении его, вынужден бежать.

В капсуле времени он выясняет, что Этьена находится во Франции 1388 года и отправляется следом.

Будущее. Итак, похищение организовал Калау, который хочет добиться от Этьены помощи в проникновении в недоступные временные периоды земной истории. Этьене удается обмануть его и сбежать в 1388 год. Она уверена, что Калау психически ненормален и нуждается в лечении.

1388 год. Ради встречи со своим другом и коллегой Хенком Этьена пересекает воюющую страну. По дороге её захватывают в плен солдаты барона де Лернея. Чтобы сбежать, она вынуждена взорвать пороховой погреб в замке. Здесь же её нагоняет Доре и его новые друзья (бродячие акробаты).

Позже на них нападают бандиты, которых разгоняет отряд под командованием Хенка (в этом времени барона де Гонкура). При встрече Этьена видит, что с психикой Хенка тоже что-то не так. Она пытается разобраться, но Хенк начинает вести себя настолько агрессивно, что ей приходится бежать.

В это же время Доре, приревновав её к Хенку, тоже уезжает. Желая убедиться, что Доре, действительно, уйдет с уровня, Этьена посылает за ним Жерома (одного из акробатов), а сама остается следить за Хенком.

В дороге Доре решает прежде, чем уйти, расквитаться с Хенком и возвращается. Но, вместо дуэли оказывается в пыточном подвале, откуда его вытаскивает Этьена. После этого Доре, смирившись с мыслью, что она любит не его, а Хенка, решает помогать ей, пока это необходим, а потом уйти.

Вслед за Хенком они переезжают из города в город. Однажды, войдя в состояние ясновидения, Этьена видит Доре мертвым. После этого она решает вывести его из игры.






– Скорее всего, паники. Либо я побегу обратно домой, либо забьюсь подальше в прошлое. Домой мне нельзя.

– А как насчёт меня?

– Никак. Ты, – девушка замялась, – не можешь попасть сюда.

– Но я всё-таки попал?

– Да.

Мужчина вопросительно прищурился, но Этьена уткнула взгляд в экран.

– Вот! Смотри! – вдруг подскочила она, – видишь?

– Да! – восхищенно выдохнул мужчина.

Очертания глобуса стали меняться. Как в кино, когда увеличивают скорость прокрутки киноленты. Казалось, что вся его поверхность течет и шевелится. Как будто дышит!

Постепенно контуры материков зафиксировались в уже привычных Жану размерах. Затем в нескольких точках, разбросанных по всему глобусу, замигали красные искорки.

– Извержения в Исландии, на Алеутских островах, в Италии, на Камчатке, в Индонезии. Вот! – она приподнялась и ткнула пальцем в район Малайзийских островов.

– Что это? – стараясь рассмотреть карту, чуть не ткнулся носом в экран Доре.

– Извержение крепнейшего стратовулкана. Выделившейся при этом энергии должно хватить на подзарядку…

– Ты серьезно? – не поверил Доре.

– Конечно. Хотя извержение на Алеутских островах ему тоже может понравится… они оба начнутся в конце октября… нам надо укрыться…

– У меня есть друзья в Нормандии, – предложил Доре, – держат ресторан и гостиницу в Сен-Мишеле…

– …в прошлом, – перебила его Этьена.

– Ты хочешь сказать, – перебил её Доре, – что я тоже могу?…

– Да, – подтвердила Этьена, – естественно, можешь.

– Естественно?! – так и подскочил он, – это тебе что, в соседнее кафе сбегать!?.. С ума сойти!.. Может, я уже сошел и всё это мне в бреду мнится… ну, и видок у меня, – наткнувшись на свое отражение в экране, вдруг заявил он, – ты уверена, что я точно не свихнулся?

– Да… Ради этого они обязательно разделятся! – с воодушевлением подтвердила Этьена, – а пока атавара будет заправляться, я разберусь с его хозяином, – посерьезнев, спокойно завершила она.

– Ты уверена?

– Да. Я подстрахуюсь и справлюсь.

– А если нет? – уставился на неё Жан, – если… джокер в рукаве! – вдруг сообразил он.

– Да, – подтвердила Этьена, – в случае неудачи я успею перенести нас ко входу в капсулу и мы сбежим прежде, чем он опомнится.

– У тебя явно изменилось настроение, – наблюдая за ней, заметил Доре, – и в лучшую сторону.

– Потому что я собираюсь прищучить этого мерзавца, – сузила глаза Этьена, – и, ты сам сказал, что у меня есть джокер.

– Ладно… – немного успокоившись, положил ладони на спинку её кресла Доре, – значит, если мы действительно не свихнулись, то вместе нас нигде не ждут… Черт, они же… – вдруг сообразил он, – могут вернуться в наше прошлое! В наш вчерашний день и…

– Не могут, – мотнула головой Этьена, – все, кто прошли через капсулу, экранированы. Мы можем пересечься только в нашем общем настоящем.

– Уже лучше…

«Пора учиться дышать по-лягушачьи, с интервалом минут в десять», – сообразив, что опять он надолго задержал дыхание, невесело подколол себя Доре.

– Куда махнем? – с наигранной беспечностью спросил он.

– Сначала просто попрыгаем, – предложила Этьена, – никто не знает, что я могу телепортироваться. И мы, – задорно засмеялпась она, – этим воспользуемся. Мы будем выходить из одной капсулы, телепортироваться к другой и сразу, как только засечем атавару, уходить. Мы заставим его тратить много энергии и, кроме того, взбесим и его, и его хозяина. А когда хозяин поймет, что его гончий пес почти разряжен и готов разорвать меня в клочья, то он вынужнет будет либо запереть его, либо отправить на дозарядку. При любом раскладе, он будет один. И тогда мы устроим засаду.

– Отлично! – подтвердил Доре, – а если он не справитсяс и собачка, действительно, разорвет нас в клочья?

– Справится, – убежденно произнесла Этьена.

– Ты – сумасшедшая, – так же убежденно произнес Доре.

– Может быть, – засмеялась Этьена, – но они этого не знают. Ну, что, – глядя ему в глаза, предложила она, – сыграем?

5

Человек привыкает ко всему. Первый поезд, первый телефонный аппарат, первый… Неважно. Всё однажды было первым. Но острота новизны проходит, человек в очередной раз приспосабливается, и…

– Значит, – разглядывая рисунок цветовых пятен на пульте, не удержался от подколки Доре, – ты не любитель абстрактной живописи.

– Почему? – в тон ему подхватила Этьена, – мне очень нравятся нейронные свето-звуковые абстракции. Но их ещё не придумали.

– Ага, ты язвишь, потому что радуешься, – глубокомысленно изрек Доре, – что после всего вышеизложенного я ещё не откинул копыта? Сознайся, что наверняка боялась чего-то подобного?

– Да, – честно подтвердила Этьен, – очень боялась.

– Но я оказался крепким орешком. Хотя, после той твоей телепортации и после твоих фокусов в катакомбах… как тебе это удалось?

– Что именно? – по-деловому уточнила Этьена.

– Перенос.

– А что ты во время него почувствовал?

– Я почувствовал, – с полной серьезностью объяснил Доре, – что подавился Нотр-Дамом, а Тур Эйфель чуть не проколола мне печень. Знешь, если и впредь будет что-то похожее, то я лучше буду догонять тебя пешочком.

– Извини, – тут же посерьезнела Этьена, – я не думала, что будет так ужасно.

– Да, ладно, – беспечно отмахнулся мужчина, – учитывая, что в противном случае нас бы наверняка пристрелили, всё пошло просто великолепно. Если честно, то я ещё никогда ничего подобного не испытывал.

– Я тоже.

– Почему? – удивился он.

– Раньше у меня никогда не получалось, – призналась Этьена, – до этого я даже одну себя переместить не могла.

– Так у тебя был дебют? – изумленно поднял брови Доре.

– Ну, что-то типа этого, – подтвердила она.

– В таком случае, поздравляю, – Жан прижал правую ладонь к сердцу и склонил голову, – у тебя здорово получилось.

– Спасибо, – покраснела Этьена.

Теперь им обоим стало ощутимо легче.

– Нас здесь не накроют? – уже хозяйским взглядом обвел помещение капсулы Доре.

– Нет. Находящуюся во временном дрейфе капсулу засечь невозможно. Даже тот, кто войдет следом, но отдельно, – пояснила Этьена, – попадет уже в другое пространство.

– Действует по принципу кабины лифта?

– Да…. Нет… – наморщила лоб Этьена, – не совсем. Капсула – одна. Она находится сразу во всех точках. Внутри временного континиума перемещается не она, а мы. Попав сюда, мы… выпадаем из трехмерного пространства реального исторического времени в четырехмерное реального…

– Стоп!.. – схватившись за висок, резко остановил её Доре, – всё!..на сегодня с меня хватит! Антракт…

Этьена облегченно вздохнула.

– В этой богадельне, – закончив растирать висок, Жан недоверчиво оглядел гладкие стены капсулы, – пьют что-нибудь вкуснее давешней дряни?

Девушка встала с кресла.

– Садись.

– А это просто кресло? – непроизвольно крепче вцепившись в край кушетки, уточнил мужчина, – или тоже…

– Тоже, – подтвердила Этьена, – но сейчас оно достаточно безопасно.

«Дурак, – почувствовав в её голосе иронию, взъярился на себя Доре, – веду себя, как капризная барышня», – он разжал пальцы и, не давая себе опомниться, перебросил своё тело в кресло и замер, подсознательно всё равно ожидая какого-то подвоха с его стороны.

Но ничего не произошло.

Кресло, как и любое другое, только слегка промялось под его тяжестью.

«Ничего такого, – немного успокоился мужчина, – кресло как кресло».

Жесткое на вид сиденье оказалось неожиданно удобным. Короткий ворс ткани приятно льнул к пальцам.

«Похоже на замшу, – осторожно проведя ладонью по подлокотнику, попытался определить он, – или бархат».

Дав мужчине освоиться, Этьена подтолкнула его левую руку к небольшой выпуклости на подлокотнике.

– Положи сюда руку.

– И что?…

– Просто положи.

– Под твою ответственность, – опуская руку, предупредил он, – и что теперь?

– Ты знаешь.

– Я… черт! Я действительно знаю! – Жан потянулся к столу и замер, не донеся руку до его поверхности.

– Смелее, – подбодрила его Этьена.

«Эх, была-небыла,» – он опустил руку и коснулся нескольких цветовых пятен.

В гладкой поверхности стены между креслом и кушеткой открылась небольшая ниша, откуда выплыл заставленный посудой поднос.

– Класс! Полный отпад… – Жан откинулся назад, но спинка кресла тоже откинулась, превратившись в узкое ложе, из изголовья которого в последний момент выскочила маленькая жесткая подушечка, – Черт! Что оно делает?! – крепко зажатый в тесном пространстве между подлокотниками, заорал мужчина, – какого!.. – он замер и заворожено уставился на выползаюшую из подлокотника трубку.

– Убери! – вцепившись в его руку, также заорала Этьена, – руку убери!.. Слышишь?

На конце трубки блеснул тонкий волосок иглы.

– Подними руку! – она резко рубанула ребром ладони по мышцам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парадокс параллельных прямых. Книга вторая"

Книги похожие на "Парадокс параллельных прямых. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Вильданова

Татьяна Вильданова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Вильданова - Парадокс параллельных прямых. Книга вторая"

Отзывы читателей о книге "Парадокс параллельных прямых. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.