Имам Али - Путь красноречия

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Путь красноречия"
Описание и краткое содержание "Путь красноречия" читать бесплатно онлайн.
Первый полный перевод на русский язык книги, которая по своему значению в мусульманском мире, особенно в шиитской среде, уступает только Священному Корану. «Нахдж-уль-балага» (Путь красноречия) сегодня изучается во всех арабских гуманитарных вузах, поскольку язык этой книги – образец высокого стиля «садж’», или рифмованной прозы. Этот сборник делится на три части: проповеди (хутбы), письма и афоризмы (мудрые изречения) соответственно. Они были произнесены или написаны собственноручно имамом Али в различное время и при различных обстоятельствах, но на одном историческом фоне – в период первой политической смуты, охватившей исламское государство через два десятилетия после кончины Пророка.
Об аскетичном отношении к миру
Так да будет же дольний мир в ваших глазах меньше коры акации и состриженных шерстяных волосков – да внушится вам пример бывших прежде вас, покуда вы сами не стали притчей для тех, кто придет за вами, так отвергните же его (дольний мир) так же, как в свое время он отверг тех из вас, кто восхищался им.
Комментарий Сайида ар-Рази: Я утверждаю, что, вероятно, некоторые люди, не имеющие об этом знания, приписывают эту хутбу Муавии, в то время как она – нет сомнения в том – принадлежит Повелителю Верующих – да будет над ним мир – и где золото и где сгусток глины, и где родниковая вода и где – горькая! И указал на это просвещенный специалист и опытный критик Амр бин Бахр аль-Джахиз, и он упоминает эту хутбу в своей книге «Аль-Байан ва-т-Табйин», и упомянул наряду с этим тех, кто приписывает ее Муавии, после чего он обсуждает эту хутбу с точки зрения ее значения, и вот все, что он о ней сказал: и эта речь более похожа (по стилю) на речь Али – да будет над ним мир – и на его мировоззрение в подразделении людей, и в сообщении о тех, над кем производится притеснение и унижение, и в сообщениях о (бого)боязни и страхе – все это представляется более вероятным как принадлежащее перу Али – да будет над ним мир. Он (Амр бин Бахр аль-Джахиз) также добавил: а когда мы встречали Муавию в каком-либо из его состояний, чтобы он говорил речи об аскетизме и мировоззрении преданных Всевышнему!
Хутба 33
Произнесена Его Светлостью при выступлении на Басру; в ней он говорит о мудрости ниспослания посланников, указывает на свои достоинства и порицает хариджитов
Сказал Абдуллах бин Аббас – да будет доволен им Аллах: я вошел к Повелителю Верующих – да будет над ним мир – в Зикаре, и застал его штопающим свои сандалии, и он спросил меня: какова цена этих сандалий? Я сказал: они ничего не стоят! И сказал он – да будет над ним мир – клянусь Аллахом, они мне дороже, нежели бразды правления вами, если они помогут мне установить истину и отвратить ложь; после чего Повелитель Верующих вышел и обратился к людям.
Мудрость ниспослания Пророка (С)
Истинно, Аллах ниспослал Мухаммада – да благословит его Аллах и род его – когда никто из арабов не читал книг и не претендовал на пророчество, и он вел людей, пока не привел их к надлежащему состоянию, и не разъяснил им путь их спасения, и пока не распрямились их копья, и не укоренилась в них уверенность.
Достоинства Али (А)
Однако же, клянусь Аллахом, я был во главе людей этого войска, покуда они не обратились спинами, и не проявил я ни слабости, ни трусости, и таков ныне мой путь, и я буду протыкать зло, покуда не выйдет истина из-под его покрова.
Порицание отступников(хариджитов)
Что мне до Курайша? Клянусь Аллахом, я сражался с ними, когда они были неверными, и буду сражаться с ними теперь, когда находятся они в заблуждении, и, истинно, я был благодетелем (господином) их вчера также, как я благодетель (господин) их сегодня (т.е. как во времена пророчества, так же и теперь они должны признать мой имамат)! Клянусь Аллахом, не мстит нам Курайш ни за что, кроме того, что Аллах избрал нас [в возвышенном положении] над ними, мы ввели их в наш чертог, а они были таковы, как сказал об этом древний поэт:
Клянусь жизнью моей, ты продолжал пить свежее молоко
каждое утро,
И ел отборные финики с маслом.
Мы наделили тебя возвышенным положением, хотя не был
ты до того возвышен,
И окружили тебя скакунами и прочными копьями.
Хутба 34
Произнесена Его Светлостью, когда он (А), освободившись от хариджитов, призвал людей выступить на Сирию;в этой речи он говорит о том, что разочарован людьми и призывает их быть стойкими
Тьфу на вас! Устал я увещевать вас! Ужели вы удовлетворились для себя здешней жизнью взамен жизни грядущей? Или унижением вместо почета? Когда призываю вас на джихад с вашим врагом, вращаются глаза ваши так, будто вы уже в объятиях смерти или в беспамятстве от опьянения. Не доходят до вас мои речи, и вы слепы, как будто сердца ваши одурманены и вы ничего не смыслите. Нет вам более доверия навеки вы теперь не источник поддержки, на кого можно было бы положиться, и не источник славы для стяжающих ее. Вы для меня не более чем верблюды, чьи пастухи заблудились, так что если соберутся некоторые из них (верблюдов) с одной стороны, рассеиваются другие – с другой. О, клянусь Аллахом, как плохи вы для зажигания пламени войны! Против вас умышляют, а вы не строите планов, ваши границы сужаются, а вы не возмущаетесь, помышляющие о вас не спят, а вы в небрежении пребываете – клянусь Аллахом, побеждены те, которые отстраняются в небрежении! Клянусь Аллахом, я думаю о вас, что если разгорится пламя войны и распалится смертоносный жар, то вы отделитесь от сына Абу Талиба так же, как голова отделяется от тела (т.е. не сможете более встать на место и не сможете также управлять собой самостоятельно). Клянусь Аллахом, истинно, человек, позволяющий врагу своему отделить мясо свое и переломать кости свои, и разрезать на кусочки свою кожу, то велика беспомощность его, и слабо то, что охватывают края его груди (т.е. сердце). Ты – будь таковым, если желаешь, я же, клянусь Аллахом, не поступлю так, покуда не пущу в ход меч аль-Машрафиййа, остро заточенный, от которого разлетаются как мотыльки мелкие кости головы, руки и ноги, а потом Аллах да поступит так, как Он пожелает.
Путь стойкости
О люди, истинно, у меня на вас есть право, и у вас есть право по отношению ко мне: что до вашего права, то это – получать мои наставления, и платить вам причитающееся, и обучать вас, дабы не пребывали вы в невежестве, и учить вас правильному поведению (этике), чтобы вы должным образом поступали. Что же до моего права на вас, то это – ваша верность присяге, ваша доброжелательность ко мне в присутствии моем или в отсутствии, ваш ответ, когда я призываю вас, и подчинение, когда я приказываю вам.
Хутба 35
Произнесена после тяжбы [о халифате] и того,как дошли до Его Светлости сведения об инциденте «хакамайн»; в ней прославляется Всевышний за все испытания, что были Им ниспосланы, после чего разъясняются причины этих испытаний
Восхваление Всевышнегоза ниспосланные испытания
Хвала Аллаху, хотя бы и наступило время, что принесло с собою сокрушительное бедствие и великое испытание. Свидетельствую, что нет Бога, кроме Аллаха, нет Ему сотоварища, нет никакого Бога помимо Него, и что Мухаммад – Его раб и посланник – да благословит его Аллах и род его.
Причины испытаний
А после этого: воистину, неподчинение наставнику доброжелательному, знающему, опытному, приносит (лишь) разочарование и раскаяние. Вот, вынес я вам свое суждение по поводу этого суда, и открыл вам свое сокровенное мнение – о, если бы прислушались к указанию Касыра! Но вы отвергали мои приказы отвержением твердых противников и непокорных бунтовщиков, покуда не заколебался наставник относительно наставлений своих и кремень не перестал высекать искру. И стал я по отношению к вам, как сказал брат Хавазина:
Я отдал вам свои приказы у Мун’араджи-л-лива,
но до вас не дошли мои наставления до наступления
завтрашней зари
(т.е. дошли, когда было уже слишком поздно. – Т.Ч.).
Хутба 36
Устрашение людей из Нахравана[5]
Я предупреждаю вас, что придет день, когда будете вы убиты на берегу этой реки, среди этих низких земель, когда не будет у вас от Господа вашего ни явного знамения, ни очевидной власти: бросили вы свое местопребывание, препоручив себя в руки судьбе. Я удерживал вас от этого суда, но восстали вы против меня возмущением бунтовщиков, пока не обратил я мнение свое в сторону ваших желаний, вы же – люди глупые и легкомысленные, я же не пришел к вам – да не будет у вас отца – как бедствие и не желал я для вас никакого убытка.
Хутба 37
Проповедь, в которой упоминаются достоинства Его (А) – да будет над ним мир; произнесена после событий в Нахраване
Я пришел с повелениями, когда они ослабели, я взошел, когда они спрятались, говорил, когда они онемели, явился со светом Аллаха, когда они остановились. И был я тише их голосом, но выше их в храбрости, я крепко ухватился за Его поводья, полностью предавши Ему себя, будучи подобен горе, которую не могут ни тайфуны поколебать, ни шторма разрушить. Ни в деяниях моих не найти упрека, ни говорящий не скажет обо мне с укором. Униженный в моих глазах возвышен, покуда я право его охраняю, сильный же предо мной слаб, если право его отниму у него. Довольны мы от Аллаха предначертанным нам, и предались мы Аллаху повелевать нам. Ужели ты видишь, что я возвожу клевету на Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует)? Клянусь Аллахом, я – первый, кто поверил ему, и не буду первым, возводящим клевету на него. Вот, взглянул я на свою обязанность, и понял, что мое послушание [посланнику Аллаха] должно предшествовать присяге, приносимой мне, иначе заключенный договор будет ярмом на моей шее, будучи для другого[6].
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь красноречия"
Книги похожие на "Путь красноречия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Имам Али - Путь красноречия"
Отзывы читателей о книге "Путь красноречия", комментарии и мнения людей о произведении.