Сборник - Ветхозаветные cотницы

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ветхозаветные cотницы"
Описание и краткое содержание "Ветхозаветные cотницы" читать бесплатно онлайн.
Эта книга представляет собой краткое содержание важнейших книг Священного Писания Ветхого Завета с объяснением и толкованием главных ветхозаветных событий и пророчеств.
98. Автор книги Есфири – Мардохей. Книга поучает о Промысле Божием, что надо надеяться на Бога, ибо даже зло Бог обращает на пользу добра. Когда на пиру царь Артаксеркс пожелал всех удивить красотой царицы Устиньи и она отказалась прийти на пир в общество мужчин, то ее от вергли, и Есфирь, как красавица из рода иудейского, была выбрана царицей. Есфирь любила свой народ и, когда узнала о приказе Артаксеркса истребить иудейский народ, стала по ститься, молиться Богу и обратилась к царю с просьбой со хранить ее жизнь, ибо Аман покушается истребить ее народ, и она, как иудеянка, должна погибнуть. Царь разгневался на Амана за намерение его оскорбить Есфирь наедине, и пове сил его, и жребий переменился: не истребление народа, а спасение его произошло. И это событие отмечается праздником Пурим (жребия) в четырнадцатый день месяца Адар.
99. Автором книги Иова считают самого Иова. В Ара вии указывают могилу Иова, источник и камень в память его. Иов, как человек, хранил образ Божий, свой разум, волю и чувства содержал в непорочности и добродетели и вступил в борьбу с диаволом. На земле попускается искушение при потере скоропреходящего, тленного: вещественных благ, бо гатства, болезней тела. И Иов, лишенный детей, скота, богатства и покрытый язвами на теле своем, терпеливо страдал и не хулил Бога. Восемь бесед провел Иов с друзьями. Друзья верили в Бога, но, как дети, рассуждали с юридиче ским подходом и не принесли Иову утешения в его болезни. Они говорили, что он страдает за грех, ибо за добро не наказывают.
Иову же Господь Духом Святым открыл о Спасителе, о Его славе, о Его страданиях и о том, что Он будет Посред ником, Примирителем мира горнего с земным. Мир ожидал Спасителя, и Иов, укрепляясь этой верой в Грядущего, с надеждой ждал усыновления Богу. За 2000 лет до пришест вия в мир Спасителя Дух открыл это Иову, и он с любовью принимал и добро, и зло, ибо к горнему миру, к жизни с Богом готовился Иов. Иову открылась любовь Божия к челове ку, и мир создан для человека, и в мире все премудро устро ено и все в гармонии как единое целое. И Промысл Божий часто через скорби и страдания очищает душу и обогащает ее благодатными дарами. И Иов взывал: «Я знаю, Искупитель мой жив, и я опять облекусь в плоть, но уже духовную, и узрю Его сам в Царствии Его». Иов изрек пророчество о Воскресении Христа. Иов прообразовал Спасителя, ибо Он, будучи непорочен и праведен, и даже Пилат не видел в Нем вины, шел на страдания и был всеми оставлен и взывал: Боже Мой, Боже Мой, вскую Мя оставил еси (Мф. 27, 46).
100. Богодухновенные и богопросвещенные мужи написа ли священные книги, собранные в Библии. И хранились они во Святая святых. Были сосчитаны каждые слова и буквы в Священных книгах, и текст сохранялся неповрежденным. Это подтверждают переводы 70 толковников, Симаха и Самарянский (иногда только делали заметки на полях).
Но раввин Акиба стал толковать Библию аллегорически и исказил мессианские пророчества. Если от сотворения мира до Рождества Хри стова 5508 лет, то Акиба в исчислении лет патриархов, сокращая годы, указал 3760 лет.
Но вот в 1947 г. у Мертвого моря в пещере найдены свитки – рукописи Священного Писания Ветхого Завета, 38 из 39, писанные за 200–300 лет до Р. Х. Эти книги сходятся с переводом семидесяти толковников и со славянским переводом, а с испорченным масоретским текстом расходят ся. И эти искажения пророчеств и летосчисления остались до наших дней. Ученые отмечают шесть периодов в истории изу чения текста Библии. Масореты Деву Богородицу именуют молодой женщиной и от сотворения мира до Авраама указы вают 1656 лет, а на самом деле, по семидесяти толковникам, по Пятикнижию самарянскому и Иосифу Флавию, – 2256 лет. Иустин Философ, святитель Иоанн Златоуст, митрополит Филарет доказывают намеренную порчу текстов и говорят о догматическом достоинстве греческого (семидесяти толковников) и славянского переводов Священного Писания. Хронология до Ноя также сокращена, всего же в общей сложности Акиба убавил 1650 лет. Астро номические данные и ученые исследования найденного Вави лона своей датой 5503 подтверждают истинную дату 5508 лет, а перевод семидесяти толковников был непосредственным с оригинала, и он древний и точный. Птоломей просил первосвя щенника Елеазара сделать перевод иудейских Священных книг на греческий язык и прислать с мудрыми мужами. «Чтобы я был уверен, – просил царь, – что перевод точен и им могли поль зоваться как греки, так и евреи, рассеянные по царству». Он при слал богатые дары и приказал освободить 120 тысяч пленных иудеев. Елеазар назначил по шесть человек с каждого колена Израилева, зрелых возрастом и ученых, знающих греческий язык. Дали им золотыми буквами написанный закон, и на острове Фаросе каждый переводчик трудился в отдельной базилике до трех часов дня и только потом принимали пищу. Все переводили каждый в отдельности и выверяли общий текст. Перевод прошел двойной просмотр: александрийских евреев, и александрийский синедрион просматривал и утвер дил окончательный перевод (не допускающий и двух ошибок во всем тексте). Перевод переслали во Иерусалим, и александрийские иудеи пожелали иметь текст, и им дали.
Долго совершали на Фаросе празднование события пере вода, чествовали и место, где совершался перевод, и пере водчиков, ибо они каждый составили совершенно точно один и тот же перевод всех Священных книг, так что 70 было тружеников, а перевод у всех них получился общий и совершенно точный, и его считают богодухновенным переводом. Время перевода – 270 г. до Р. Х.
Перевод семидесяти толковников – общее дело всех иудеев и есть зеркало еврейского текста, очень точен, иногда буквален. Перевод согласен с апостольским преданием, с эпохой Вселенский Соборов. И Кумранские рукописи, найденные у Мертвого моря, согласны с переводом семидесяти.
Перевод семидесяти толковников сделан тогда, когда иудейский народ не пе рестал быть народом Божиим и когда они не имели побуди тельных причин к искажению (Филарет Московский: «Это зеркало текста еврейского за 200 лет до Рождества Христова, и его нужно твердо держаться – это предание, это то, во что все веруют и во все времена»). Греческий перевод Писания читался в си нагогах александрийских. Имел уважение до появления христианства.
О БОГОДУХНОВЕННЫХ ПСАЛМАХ
СОТНИЦА ПЕРВАЯ
1. Псалом 1 является началом и основанием всех псалмов. Воспевается в нем Блаженный Единый Сильный Новый Адам, сильный Муж делом и словом – Христос Господь, сказавший: Снидох с небесе, не да творю волю Мою, но волю пославшаго Мя Отца (Ин. 6, 38).
Здесь наставление сынам человеческим к творению Господних добродетелей, приближение к Богу, дабы стяжать блаженство жизни вечной. Ибо Христос – древо Жизни при воде святого крещения, а веровавшие в Него будут Телом Его, как ветви и листья на древе Жизни.
2. Псалом 2 предвозвещает явление Господа во плоти и что блаженство наше состоит в уповании на Него, ибо Бог Отец поставил Его (Христа) Царем над Сионом – Святой Церковью. И Он, как Владыка и Творец, как Бог и как человек, принимает владычество над всем, с жезлом железным – Крестом Святым Своим.
3. Псалом 3 вразумляет к добродетельной и целомудренной жизни всех, дабы творить добро и соблюдать законы Божии и прославлять Воскресение Христово, ибо смерть Христова сном нарицается.
4. Псалом 4 содержит пророчество о воскресении из мертвых. Ныне люди познали Лице Бога Отца – Христа Спасителя, Крест Его Святой, тайну Тела Христова, Кровь Его Животворящую, елей миропомазания.
5. Псалом 5 есть глас молитвы Церкви Святой и всякой души благочестивой, входящей в храм Божий со страхом и трепетом, дабы получить благословение Господне.
6. Псалом 6 есть первый покаянный псалом, возвещающий о вечном дне осьмом. И до скончания века и Страшного суда Божия будут хвалить и превозносить Бога. Содержит учение об искреннем покаянии.
7. Псалом 7 изъявляет пред Богом незлобие Давида в гонении, от Авессалома и Ахитофела бывшем, изображая глас Христа Господа к Богу Отцу, в незлобии Своем страдавшего. Воскресни, Господи, гневом Твоим и восстани и пошли обетование, ибо человеком смерть и Бог Судитель Праведен. Человек победил диавола и смерть, и чудно имя Иисуса, о Нем же всяко колено небесных, и земных, и преисподних поклонится.
8. Псалом 8 воспевает Церковь, алтарь Божественный, таинство Евхаристии, Крест Христов и страдания святых. Иисусе Христе, что есть человек, потомок Адама, яко помниши его, егда Слово плоть бысть и вселися в ны, и умалил Себя, став Человеком. И Бог вся покорил по воскресении и вознесении, яко Царю веков, и уготова на суд престол крестный, за правду даруя жизнь вечную нищим и убогим, во аде праведникам и всем верным.
9. Псалом 9 возвещает о тайне благодатного воплощения Сына Божия, от века сокровенной, явльшейся Богоявлением Спасителя нашего Иисуса Христа, даровавшего нам жизнь и нетление. Возвещается и о тайне второго пришествия, когда придет судити живых и мертвых. Да не крепится человек (ст. 20), то есть антихрист – человек греха, сын погибели. Ибо за то, что не приняли истину – Законодавца Христа Господа, законоположитель антихрист придет во имя свое. И попущено ему будет время, времена и полвремени, и антихрист со злобой диавольской в великую гордыню преуспеет, мерзкие уста его будут хулить Бога. Его же Господь в сети Своей смирит – Крестом Животворящим убиет Духом уст Своих и упразднит явлением пришествия Своего.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветхозаветные cотницы"
Книги похожие на "Ветхозаветные cотницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Сборник - Ветхозаветные cотницы"
Отзывы читателей о книге "Ветхозаветные cотницы", комментарии и мнения людей о произведении.