Авторские права

Дж. Уорд - Клятва Крови

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Уорд - Клятва Крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Уорд - Клятва Крови
Рейтинг:
Название:
Клятва Крови
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клятва Крови"

Описание и краткое содержание "Клятва Крови" читать бесплатно онлайн.



Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…

Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…

Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…

Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…






— Тогда что стряслось?

Мэри помедлила. Она не хотела лгать и, в то же время, не хотела рассказывать о мужчине в отсутствие Рейджа… и, что более важно, она по-прежнему не знала, что сказать о внезапно появившемся «дяде».

— Эм…

От топота быстрых шагов у Мэри встали волосы на затылке: в этом особняке, когда твой хеллрен находится на поле боя, страшишься любого громкого шума в твою сторону.

Когда в дверном проеме показался Джон Мэтью, она подскочила, увидев его мертвенно-бледное лицо.

— Насколько все плохо?

— Что происходит? — встревоженно спросила Битти. — Папа… что-то случилось с моим отцом?

Джон Мэтью начал показывать знаками, и Битти еще сильнее разнервничалась.

— В чем дело? Что случилось?!

— Так, ясно… — Мэри потянулась к девочке. — Он в порядке. Он ранен, но они уже везут его, и мне нужно спуститься к нему…

— Я с тобой…

— Милая, не думаю, что это хорошая мысль.

Битти скрестила руки на груди.

— Я тоже член этой семьи, разве нет?

Мэри проглотила внезапно образовавшийся ком в горле.

— Тебе может не понравиться это.

— Он бы со мной в больнице Хэйверса. Я тоже буду рядом.

Джон Мэтью тихо просвистел, и потом, когда Мэри перевела взгляд, показал знаками. Она кивнула, принимая решение.

— Хорошо, ты пойдешь со мной. Но решать будут медики. Они могут пустить в палату только одного человека за раз… а могут вообще никого не пустить.

— Я сделаю все, что скажут Док Джейн и доктор Манелло.

Мэри протянула руку, и Битти снова подошла к ней, прерывисто обнимая. Потом вместе они просвистели, призывая Джона Мэтью последовать за ними в фойе и вниз, в подземный туннель, ведущий в учебный центр.

Они спешили вперед, проходя под вереницей флуоресцентных ламп на потолке, не разрывая объятий и подобрав один темп, Мэри шла медленней, а Битти — быстрее.

— Мамочка, не плачь, — тихо попросила девочка.

— Я не осознавала, что плачу, — прошептала Мэри, вытирая щеки. — Я просто рада, что ты со мной.

Глава 31

— Я здесь не останусь.

Акс попытался сесть, но хор имени Хера-ли-ты-творишь от абсолютной каждой кости, сухожилия и дюйма кожи оказался слишком громким, чтобы он смог расслышать, без сомнений, логичное объяснение доктора Манелло, почему именно он должен расслабиться и получать удовольствие.

— Нет. — Акс потянулся к катетеру в своей руке. — Я пошел отсюда.

Доктор Манелло с силой сжал его запястье.

— Что, черт возьми, ты творишь?

— Вытащу все сам, раз ты отказываешься.

— Слушай, сынок, я всего час назад оперировал тебя в гребаном переулке.

— Я прекрасно себя чувствую.

— У тебя губы посинели.

— Мое тело, мне и решать.

Они продолжали спорить, а откровенный больничный декор палаты и койка все сильнее раздражали Акса. Как и больничная сорочка. Босые ноги. А также сама мысль, что он застрянет здесь на целый день.

В общем, его бесило решительно все.

— Да ладно? — По крайней мере, хирург отпустил его запястье. — Таков твой аргумент? «Твое тело, тебе и решать»?

Это что, его слова? Черт, он не помнил.

Да плевать.

— Он показался мне резонным. — Акс покачал головой. — Да ладно, я же кормился там от Избранной. Все исцелится за шесть часов. И внутри, и снаружи. Костей сломанных нет, ты сам сказал, что сотрясения тоже нет, и я спас жизнь члену Братства Черного Кинжала.

— И ты думаешь, что это дает тебе полномочия покинуть палату ВРВ?

— Что такое ВРВ…

— Вопреки. Рекомендации. Врачей. Придурок.

— Ну, это уже ВРВП получается…

— Провоцируешь. Я горю желанием треснуть по твоему бедру.

— Какая лирика. И разве вы, человеческие доктора, не даете клятву Гипотетика или что там еще?

— Гиппократа. И, гипотетически, тебе стоит остаться здесь на следующие три часа, в случае появления осложнений может потребоваться повторная операция. Но нет, ты будешь сидеть дома, засунув палец в задницу и истекая кровью.

— Мой палец и близко не приближался к заднице.

— А ты попробуй. Может, простимулируешь мозговую активность.

Акс не смог сдержаться. Он заржал в голос, а потом к нему присоединился доктор Манелло… пока Акс не закашлялся и не схватился за проколотый бок.

— А я что говорил? — мрачно заметил Манелло.

— Просто щиплет. — Акс сделал глубокий вдох и даже не поморщился. Ну почти. — Слушай, Док, просто выпусти меня. Я запрыгну на челнок и уеду…

— Ты не сможешь дематериализоваться.

Дерьмо. Похоже, парень был прав.

— Почему ты так рвешься домой? — требовательно спросил Манелло. — Тебя там кошка ждет? Пес, который грызет мебель?

— Я просто хочу в свою кровать. — И плевать, что он спал на полу. — Все просто.

Доктор Манелло прислонился спиной к стене, нахмурившись так, словно собеседник, разговаривавший с ним на другом языке, собирался уронить наковальню себе на ногу… и хирург пытался сообразить, как же сказать «черт, нет, не делай этого».

— Ты на полном серьезе намереваешься уйти, — пробормотал мужчина.

— Даже если придется пешком плестись до самого дома.

Повисла длинная пауза. А потом доктор Манелло сказал:

— Ладно. Отвезу тебя на скорой.

— Что? Черт, Док, я не могу просить об этом…

— Слушай, упертая ты заноза в заднице, это мое решение. Ты же просто собирался прохромать до гребаного автобуса, тайком, если потребуется, и уехать куда-то в Колди… чтобы уже на месте обнаружить, что ходить ты не можешь, и помирать тебе под солнечными лучами в виде обгоревшего панкейка. После того, как я истратил на тебя семь футов лучшего шовного материала и трижды поседел, пытаясь сшалтайболтаить[67]тебя к норме.

— Стой, Шалтай-Болтай ведь упал и разбился? Скорее, будет уместней использовать метафору с суперклеем? Или изолентой?

Улыбнувшись, доктор Манелло указал пальцем на капельницу:

— Как думаешь, что за дерьмо я засунул в твой мешочек?

— Звучит пошло. И в последнее время я по девочкам, так что ты пролетаешь.

Хирург, посмеиваясь, направился к двери.

— Я организую все за десять минут. Элена придет, чтобы отстегнуть тебя… а если тронешь катетер в вене? Черта с два я тебя выпущу. Сделаем все должным образом и на моих условиях, ясно?

— Яснее некуда.

Прежде чем человек успел открыть дверь, Акс спросил:

— Я могу увидеть Рейджа? Перед отъездом?

Доктор Манелло посмотрел через плечо.

— Да, он спрашивал о тебе. Можешь не торопиться… отвезем тебя на инвалидном кресле. О, и закрой рот прежде, чем начнешь жаловаться.

— Я не сказал ни слова.

— Это пока.

Когда дверь закрылась, Акс порадовался тому, что, по крайней мере, парень понимает его.

И, вот неожиданность, после того как его «отстегнули», он скинул ноги на пол и осознал, что стоять на своих двоих — та еще задачка.

Как выяснилось, хирург оказался прав в том, что далеко он не уйдет.

Элена, его медсестра, терпеливо ждала, пока он с хрипами перелазил с кровати в инвалидное кресло, а потом отвезла его вниз по коридору, к палате, располагавшейся в двух дверях от выхода, и постучала.

— Войдите, — донесся женский голос.

Медсестра открыла дверь, и Акс самостоятельно заехал внутрь. Возле больничной койки развернулась живописная картина в стиле Нормана Роквелла[68], Рейдж лежал на спине в ужасном состоянии, краше только в гроб кладут, возле него сидели его возлюбленная шеллан и темноволосая дочка.

И, забавно, Акс верил, что ядерной может быть только бомба… но при виде этой троицы он расчувствовался. В конце концов, к этому все и стремятся… потому что он видел, насколько близки они были, Рейдж держал малышку за руку, а Мэри, которую Акс встречал пару раз в прошлом, обнимала свою дочку.

— Не хотел мешать вам, — пробормотал Акс.

— Нет… — Рейдж подозвал его рукой. — Иди сюда…

Акс подкатился на кресле так близко, насколько это было возможно, и… послал все к чертям. Он выставил тормоза, а потом попытался встать с кресла, используя для страховки поручни на койке.

Вау. Тошнота.

— Спасибо, сынок, — хрипло прошептал Рейдж. — Ты спас мне жизнь.

Блин, у него такие голубые глаза, что кажутся ненастоящими. И они блестели от непролитых слез.

— Да все нормально. Я просто рад, что ты… ну… — Черт, он тоже задумал плакать? — Слушай, мне пора…

Рейдж сжал его руку в шокирующе твердой хватке и повторил:

— Спасибо, что спас мне жизнь. И, сделай нам обоим одолжение, перестань притворяться, будто это не так. Я жив только благодаря тебе.

Акс просто стоял, как статуя. Понятия не имел, как себя вести.

Мэри нарушила молчание. Она заговорила, стоя по другую сторону от больничной койки:

— Я не знаю, как отблагодарить тебя.

— Не стоит. Мадам, мне ничего не нужно. — Акс посмотрел вверх, очень высоко, пытаясь остановить поток слез. — Мне пора. Я собираюсь домой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клятва Крови"

Книги похожие на "Клятва Крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Уорд

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Уорд - Клятва Крови"

Отзывы читателей о книге "Клятва Крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.