» » » » Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - Вызов (ЛП)


Авторские права

Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - Вызов (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - Вызов (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - Вызов (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Вызов (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вызов (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Вызов (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Дрю Андерсон всегда была хорошим слушателем. Она слушала своего папу, но должна была застрелить его внизу, когда он стал зомби. Она слушала Братство, но ничего не получила, кроме лжи в ответ. Она слушала Кристофа и, потеряв единственного друга, она ушла. Время пристегнуться мальчики и девочки, Дрю Андерсон перестала слушаться. С этого момента, она столкнется с королем вампиров на ее собственных условиях. А если у Братства есть с этим проблемы, то они могут поцеловать на прощание свою сладкую, милую светочу...






Он склонил голову, все еще наблюдая за мной. Что-то в нем напомнило мне дикую кошку, пойманную в ловушку и ожидающую увидеть, как все упадет. Его рот открылся, но из него не вышло ни звука. Полоса в его волосах пылала, солнце, проходившее через окна в крыше, заполняло ванну с белой плиткой. Возможно, это был свет, заставляющий все выглядеть настолько гиперреальным.

— На этом, — Нэт протиснулась мимо Дибса — который сжался бы до таких размеров, каких только смог бы — и проскользнула мимо меня.

— Будьте осторожны, — теперь Бенжамин суетился из-за меня. — Он опасен, миледи.

Я фыркнула, положила пакетик со льдом на старомодный сливной бак.

— Если он тогда не причинил мне боль, не думаю, что он и сейчас что-то сделает. Посмотри, сможешь ли ты найти одежду Грейвса или что-нибудь, что подошло бы ему? Пожалуйста, Бенжамин, — мне не пришлось прилагать усилий, чтобы казаться утомленной. Дыра внутри меня начинала болеть, как будто проходило действие новокаина на зуб. — Давай просто сделаем это.

— Тебе действительно следует подержать лед на... — пропищал Дибс.

— Я уже достаточно подержала лед, — я осторожно вошла в ванную. Пепел смотрел на меня. — Эй. Держу пари, ты сбит с толку. Наверное, странно теперь быть меньше и не таким волосатым, — окончания слов были произнесены невнятно. Рот не двигался нормально.

— Дрю, — Бенжамин казался необычно затаившим дыхание, и внезапно он оказался у дверей ванной. — Миледи...

Пугающее рычание, которое вышло из Пепла, удивило всех. Дибс запищал, прижимаясь к плиточной стене и стойке с полотенцами. Губы Пепла поднялись, показывая белые зубы. Оттенок оранжевого прошелся через темные зрачки глаз.

— А теперь прекрати это, — я попыталась говорить твердо, но только казалась достаточно уставшей, чтобы лечь и упасть в обморок. — Он просто хочет помочь. Прекрати это!

Рычание прервалось. Оранжевый оттенок умер в его глазах. Пепел склонил голову. Его губы беззвучно двигались, как если бы он пытался говорить. Царапина превратила один уголок его рта в гротескную улыбку.

— Если ты сядешь, то станет лучше, — я проскользнула мимо Дибса, который пытался сжаться еще сильнее. Теперь я находилась достаточно близко, чтобы достигнуть одеяла и дотронуться до него, обмотанного вокруг Пепла. Под одеялом он был с голой задницей, и мне не хотелось смотреть. Я бы была смущена, если бы не была так чертовски истощена. Теперь в голове действительно стучало, а та пустая, рваная дыра посылала небольшие кинжалы чего-то острого, ярко-белого через меня. Особенно через суставы. Я чувствовала себя так, будто у меня было то, что бабушка всегда называла ревматизмом. — Слушай, мы пытаемся помочь тебе. Все будет хорошо!

Его губы снова двигались. Я ждала. Его плечи поднялись, и из него вырвалось шипение. Оно видоизменилось в слова, которые я узнала.

— Сссссссветоша, — его подбородок опустился. Он кивнул на меня, сальные волосы упали ему на лицо.

— Это я. Твоя дружелюбная девушка-дампир по соседству, — я чувствовала странно себя, когда говорила это вслух. Я удостоверилась, что одеяло было обернуто хорошо и туго, и надавила на него, чтобы он сидел на туалете. Жаль, что я не могла присесть: сказала себе не быть такой слабачкой. — Я Дрю. Ты Пепел, правильно? Ты можешь сказать это? Ты можешь произнести свое имя?

— Шшшшш, — расстройство превратило его рот в кривую. — Пипил. Пипил.

Сердце больно сжалось, добавляясь к другой боли. Но я натянула маску яркого лица.

— Да. Пепел. Теперь слушай, Дибсу надо измерить твое давление. Я не знаю почему, но у него есть на то веская причина, — я оттянула в сторону одеяло, удостоверяясь, что оно было надежно затянуто вокруг его талии, но ослабила на плечах. — Хорошо? Дай мне свою руку.

Он дал. Он продолжал смотреть на меня, пока Дибс возился со стетоскопом и манжетой для измерения давления. Рот Пепла безмолвно раскрывался, но, по крайней мере, теперь мы знали, что он мог разговаривать. Свет становился ярче, и внутри головы стало ясно. Я немного покачнулась, но каждый раз заставляла колени напрячься.

— Не думаю, что он измениться, — наконец сказал Дибс. Он посмотрел на меня, остановился, снова посмотрел. — Дрю?

— Так с ним все хорошо? С ним все будет хорошо? — я не могла поверить в это. В течение многих месяцев я с нетерпением ждала этого. Теперь он сидел на туалете, худой, белый и яростно мигающий, как новорожденный. Это на самом деле произошло! Очко в пользу хороших парней и все такое. — На самом деле хорошо?

— Он изменился. Это все, что я могу сказать, — теперь Дибс смотрел на меня твердо и обеспокоенно. — Ты не очень хорошо выглядишь. Давай усадим тебя.

Это был замечательный план, за исключением того, что в нем отсутствовало самое очевидное. Рот чувствовался забавно, свободно и неловко, как будто он не был частью меня.

— Здесь негде присесть.

Это все, что я помнила, потому что белый свет взял верх внутри головы, и я завалилась. Я бы ударилась головой о бак, если бы Дибс не поймал меня, и следующие несколько минут были немного спутаны. Я слышала себя очень отдаленно, говорящей, что со мной все в порядке, со мной все в порядке, снова и снова, затаившим дыхание, забавным шепотом. Бенжамин почти кричал. Пепел рычал. Голос Дибса сломался с треском, когда он кричал.

Я пришла в себя минутой позже, голова находилась на коленях Дибса, лежавшего на пороге ванной. Он выглядел напуганным до смерти, глаза широко раскрыты, рот влажный — как маленький ребенок во время фильма ужасов. Мои зубы стучали, и на мгновение я не могла понять почему.

Потом до меня дошло: мне было холодно. Так холодно! Тело налилось свинцом; я даже не могла поднять руки. Открытая, рваная дыра внутри меня разрасталась, и внезапно я поняла, что это был рот и что он собирался полностью поглотить меня. Что за...

— Ты чувствуешь это? — прошептал Дибс, и в течение безумной секунды я думала, что меня стошнило или типа того, когда я упала в обморок. Но вкус на моем языке — кровь, а не кислотная желчь. Медь шептала мне, и дрожь прошлась по моим костям. Я уловила дыхание специй, но это был не Кристоф и не Анна. Это был тяжелый аромат булочек с корицей, сводящихся к своей сущности, и он волнами исходил от моей кожи.

— Думаю, я потянула что-то, — прошептала я. Все стало невнятным во рту, и реальность того, что я сделала, нагнала меня.

Пепел снова стал человеком! С ним все будет хорошо! Замечательно! Не считая того, что теперь что-то внутри меня порвалось.

— Нет, черт! — Дибс включился в «перевязочный» режим. — Тебе нужна еда и отдых. Я не...

— Он убьет меня, — пробормотал мрачно Бенжамин. — Он просто убьет меня!

И прямо во время этой реплики, кто-то постучал в дверь.

Глава 18

Брови Леона исчезли за линией роста волос. Он только что открыл дверь и вошел с довольным выражением лица. Если смотреть на его волосы в солнечном свете, то они представляли собой массу прекрасных золотых нитей в источнике богатого коричневого — вообще не мышиного цвета.

— Какого черта... — начал он и заметил Пепла, припадающего к моим ногам, все еще обернутого в кокон из одеяла в ярком свете белой плитки ванной. — Господи Боже мой! Это Сломленный!

Раненная губа Пепла приподнялась, но он не огрызался. Он просто был очень тихим, смотря на Леона, мышцы медленно напряглись. Оранжевый вспыхнул в его глазах.

— Что происходит... — Бенжамин потянулся к наплечной кобуре.

— Миледи, — Леон скрестил руки, смотря на меня. — Я выполнил ваше поручение. Я могу отчитаться сейчас, или когда мы будем одни?

Я лежала, мигая, в течение нескольких секунд. Ничего не имело смысла.

— Гм.

— Я склонен думать, что лучше одни. Но это кое-что, что вы захотите услышать в ближайшее время, — последовала значительная пауза. — В самое ближайшее время.

Я лежу на полу, Леон! Очевидно, сегодня плохой день.

— Угу, — удалось сказать мне.

— Тебе следует понюхать это, — Дибс наклонился ко мне, его большой палец приподнял мое веко. Я хотела убрать его руку — черт возьми, это мой глаз! — но не могла набраться смелости, чтобы сдвинуться. — Хорошо? Скажи, что я не единственный.

— О да. Она достигает пика сил и вскоре пройдет становление, основные изменения уже начались, — Леон смотрел на меня. Любопытное выражение прошлось по его лицу: часть горечи, часть чего-то, что я не могла определить. — Что случилось?

О, так он хотел узнать, что произошло.

— Пепел, — прошептала я, и мир превратился в щелчки света, когда мои веки дрогнули.

Парень-оборотень, присевший на корточки у моих ног, издал низкий, несчастный звук.

— Помоги мне перенести ее на кровать, — сказал Дибс, и щелчки света превратились в сонную, помятую темноту.


* * *


Я была вне реальности большую часть дня, и даже теперь не могу сказать, что я действительно видела, а что было... лихорадочными снами. Или кошмарами, поскольку мое тело изо всех сил пыталось справиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вызов (ЛП)"

Книги похожие на "Вызов (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу)

Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу) - Вызов (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Вызов (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.