Тамора Пирс - Плавящиеся Камни

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Плавящиеся Камни"
Описание и краткое содержание "Плавящиеся Камни" читать бесплатно онлайн.
Сердолик упала через землю, прямо вниз. Я последовала за ней.
— «Так что, вам нравится так сливаться вместе и терять себя? По мне, так это звучит не очень хорошо. Неудивительно, что вы так сильно хотите выбраться».
Я лгала. Вообще-то это было здорово. Когда я превратилась в полосу горячего сиропа, ощущения были чудесные. Я была сущностью каждого камня в мире, освобождённой от моего мясного тела. Я была всеми остальными духами вулкана, а они были мной. Эвви была потеряна. Вместо этого я была просто великолепной частью всего. Я задумалась, было ли это чувство подобно тем, что я испытывала до рождения, когда была внутри моей матери.
— «Не знаю», — беспечно ответила Сердолик. — «После того, как мы отрастили то маленькое ядро, которое говорит, что мы — одно существо, отдельное от остальных, мы уже не можем его игнорировать. Мы не можем забыться до конца. И мы не можем перестать испытывать любопытство. Мы постоянно покидаем озеро, чтобы искать новые вещи, вещи, которые не плавятся, когда мы приближаемся к ним».
Мы упали через самый большой кусок базальта, какой я когда-либо видела.
— «Иногда мы возвращаемся в озеро и соединяемся с ним, мы с Факелом, потому что это делает нас счастливыми. Мы не можем потерять себя, но нам всё равно весело. А как ты веселишься?»
Я пыталась описать словами поглощение пищи и прогулки — что получалось у меня не очень хорошо, — когда мы оказались в огромной земной трещине. Высоко наверху я ощутила мокрый холод камней на дне Реки Макрэй. Прямо внизу, вдалеке, я увидела и почувствовала духов вулкана. Я никогда не входила в полость под Горой Грэйс с этой стороны. Я повернулась, чтобы оглядеть тяжёлые каменные стены разлома. Они расширялись где-тов низу. Стены дрожали от давления земли и всех встрясок, которые через неё проходили. Я надеялась, что разлом удержится на месте, пока мы будем по нему двигаться, но другого выбора у меня не было. Мы обязаны были пройти этим путём. Люди скорее переживут землетрясения, чем хаос, создаваемый вулканами: огонь, оползни, наводнения, текущая лава и удушающе-густые выбросы пепла. И меня правда впечатлило то, насколько глубоко разлом уходил в землю. Я могла держать духов на большом расстоянии от реки, уж это точно.
Я снова бросила взгляд на вход в полость. Сперва он представлял из себя маленький оранжевый круг. Внезапно я осознала, что круг стал увеличиваться.
Вдоль разлома к нам стремительно приближался Факел.
— «Вперёд! Вперёд! Они приближаются. Эвви, если они тебя нагонят, то ты снова расплавишься. Показывай нам путь!»
Я повернулась, и упала вниз вдоль одной из сторон разлома, ныряя в землю. Я была очень рада, обнаружив магию вдоль этих сторон, оставшуюся от силы сотрясений земли и прохождения духов вулкана. Сила шипела и пузырилась внутри моей кожи, смешиваясь с огнём и силой камней. Моей магии здесь было самое место, и одновременно — не было. Мне было здесь не место — если только я не расплавлюсь.
«Не думай о расплавлении», — приказала я себе. «Не думай о том, чтобы поменять свою мясную жизнь на жидкую!»
Чем ниже я падала, тем медленнее двигалась. Мне нужно было увести духов вулкана вниз, подальше от поверхности и моих человеческих друзей. Но я начинала ощущать себя немного… раздавленной. Надо мной было так много веса. Да, я могла черпать из камня магию, чтобы стать сильнее. Но вода, почва и глины были тусклыми и угрюмыми. На меня никогда так сильно не давили. И не важно было, что моё тело было магией, сосредоточением силы, способным проходить через всё это. У этого острова была своя собственная великая сущность. Она покоилась у меня на плечах.
— «Двигайся!» — прокричал мне в ухо Факел. — «Остальные тебя заметят. Они подумают, что это ты показываешь нам путь!»
Я зыркнула на него:
— «Не кричи на меня. Разве вес тебя не беспокоит?»
— «Какой вес?» — спросил Факел.
— «Остров», — сказала я. — «На нас давит весь остров. Разве у тебя это не вызывает чувство раздавленности?»
Сердолик засмеялась:
— «Это малюсенькое давление? Ты никогда не была в ядре. Там на тебя давит весь мир. Поэтому столь немногие из нас выбираются так близко к поверхности. Большинство не может сопротивляться ядру».
— «Если Эвви имела ввиду давление, то так бы и сказала», — объявил Факел. — «И я ничего не ощущаю».
— «Факел не так чувствителен к давлению, как я», — объяснила Сердолик. — «Он — из тех, кто более чувствителен к теплу. Поскольку ты так быстро плавишься, то ты наверняка чувствительна и к тому, и к другому. Никогда не ходи в ядро, вот тебе мой совет».
— «А чудовище когда-нибудь бывало в ядре»? — спросил Факел. — «Его вес беспокоит»?
Я посмотрела на Факела, и улыбнулась. Он всё ещё боялся Луво. Он думал, что Луво может сейчас наблюдать за нами.
— «Ядро расходится в стороны, позволяя ему пройти», — похвасталась я.
Факел ускорился, пока не оказался рядом со мной. Он хотел, чтобы я защитила его от Луво.
— «Никогда не видела, чтобы ядро делало что-то подобное», — сказала Сердолик, когда мы двинулись дальше.
— «Ядро большое, так ведь? Вы не могли видеть его одновременно целиком».
Я пыталась придать силу своему голосу, но земля была такой тяжёлой. Я тянула магию из стен разлома. Я не могла даже остановиться, чтобы собрать себе новую гранитную оболочку. Если бы остановилась, духи вулкана догнали и затопили бы меня.
— «Не волнуйтесь насчёт Луво. Просто продолжайте вести своих друзей наружу, и всё будет хорошо».
— «Она права, Факел», — сказала ему Сердолик. — «Остальные полагаются на то, что мы выведем их наружу».
Сердолик и Факел оглянулись. Далеко позади нас поджаривавшей пальцы у меня на ногах волной жара двигались духи вулкана. Ближе к себе я их не желала. Сердолик успокоила Факела:
— «Она просто показывает нам путь мимо её друга-чудовища».
— «И я знаю более лёгкий путь, чем через вершину горы».
Я не хотела, чтобы они забывали о том, что мой путь был легче. Я боялась, что они могут заскучать, и попытаться найти другой выход наружу.
Мы полетели дальше, глубоко под Островом Старнс. Если бы у меня были легкие, то я бы тяжело дышала — настолько сильно на меня давил остров. Разлом был огромным, но по моим ощущениям он был крохотным. Что хуже, я чувствовала, будто он постепенно становится всё меньше и меньше. Стены дрожали, на них сверху давили тонны скал, полей, рек, холмов и озёр. Если они соскользнут, сколько силы земли они выпустят? Достаточно, чтобы расщепить остров? Разлом был швом. Если его разорвать…
Медленно, так медленно, что сперва я этого даже не заметила, вес изменился. Он стал легче. Разлом стал подниматься. Я знала, что мне следовало нырнуть в него глубже, но эта перемена была такой приятной. Внезапно огромная часть давления исчезла. Я послала силу вверх, в достаточном количестве, чтобы прощупать очертания мира у меня над головой. Мы были на глубине в три мили, не больше. Мы вышли из-под высоких скал. Разлом заканчивался на морском мелководье.
— «Стойте!» — услышала я выкрик одного из духов вулкана. — «Куда нам идти?»
— «Мы уже ходили в этом направлении!» — крикнул кто-то другой. — «Когда искали вас!»
— «Тихо!» — крикнула им в ответ Сердолик. — «Мы ваши лидеры, или нет? Мы сказали вам, что знаем путь наружу! Путь, который оставит нам сил, чтобы взлететь, когда мы прорвёмся!»
— «В этом направлении мы вылетим в большем числе!»
Факел закружился перед далёкими духами как огненный маяк.
— «Вы сказали, что верите нам, так верьте нам!»
Мне же он тихо сказал:
— «А нам лучше бы верить тебе не зря, Эвви. Иначе мы будем заплетаться вокруг тебя, пока от тебя не останется лишь дым».
— «Не угрожай мне, Факел», — предупредила я его. — «Я Луво нажалуюсь».
Он коротко зыркнул на меня. Потом он вспыхнул белым раскалённым добела огнём, посылая жар прямо через меня. Чувство было… мерзким. Я отпрянула от него.
Сердолик протаранила его в бок.
— «Пароголовый! Ты что, хочешь, чтобы её друг явился за нами?»
Остальные будоражились там, где они ждали, в сотнях ярдов позади. Они начинали терять терпение.
— «Идёмте уже, вы двое. Кончайте резвиться», — приказала я. — «Нам ещё далеко идти. Если не тронетесь, ваши друзья придут посмотреть, что происходит. Вы что, хотите, чтобы одни узнали, что вы слушаетесь какую-то шотакушку вроде меня?»
Этого оказалось достаточно, чтобы их утихомирить. Мы двинулись вперёд. Я вела их вдоль дрожащего разлома. В конце концов мы ушли прочь от реки. Если пар или даже пепел и камни и вырвались бы с морского дна, мои друзья уже не были рядом. И вес Сарнса свалился с моих плеч.
Мне и в голову не приходило, что море может оказаться ещё хуже.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Плавящиеся Камни"
Книги похожие на "Плавящиеся Камни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тамора Пирс - Плавящиеся Камни"
Отзывы читателей о книге "Плавящиеся Камни", комментарии и мнения людей о произведении.