Кейт Коннолли - Чудовище

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чудовище"
Описание и краткое содержание "Чудовище" читать бесплатно онлайн.
Страшное заклятие лежит на городе Брайр. Город может спасти только Кимера. Ее папа — ученый, и он создал Кимеру, наполовину девочку, наполовину дракона, чтобы она помогла жителям города справиться с чарами. У Кимеры чешуйчатые крылья, шея — на винтах, хвост с ядовитым жалом, и она совсем ничего не помнит про свое прошлое. Каждую ночь, втайне от всех, Кимера пробирается в тюрьму, где колдун держит больных девочек, и вызволяет их. Однажды Кимера знакомится с Реном, между ними завязывается дружба, и то, что узнает Кимера от Рена, переворачивает все ее представления о мире, о себе, о колдуне и о своем предназначении.
Я заставляю себя снова поговорить с темноволосой. Подслушав, как она говорила с другими, я узнала, что ее зовут Грета. Имя ей подходит — оно такое же решительное и отчаянное, как она сама.
Но не успеваю я встать, как дверь распахивается. В дверях стоит отряд стражников под предводительством Альбина — того самого мужчины в белом с золотом камзоле. Девочки отступают назад.
Мужчина улыбается, но в его улыбке нет тепла.
— Идемте, девицы: Король Энсель пожелал устроить нашей новой гостье гранд-тур.
Все взгляды обращаются ко мне. Хорошо, что на мне плащ. Девочки меня в моем истинном обличье уже видели, но этот человек ничего не знает. Только бы они меня не выдали!
Стражники связывают нам руки колючей веревкой и ведут в коридор. Наконец-то я посмотрю на дворец и смогу составить план, не дожидаясь, пока девочки мне помогут. Стражники не сворачивают в коридор, ведущий к тронной зале, а гонят нас по длинному проходу. Камни пола под ногами грубо обтесаны, плиток кое-где не хватает. Идущая передо мной Делия спотыкается на предательской выбоине и падает. Я помогаю ей встать, но, когда моя рука касается ее локтя, она с отвращением отшатывается. Вместо благодарности я получаю исполненный страха взгляд через плечо.
Мы поднимаемся по узкой лестнице, площадка за площадкой, без остановок. Подъем кажется бесконечным. Грета берет на руки малышку с некогда золотыми кудряшками, потому что та уже не может идти. Как же мы будем возвращаться, думаю я.
И будем ли.
И вот наконец мы достигаем верхней площадки. Перед нами большая круглая комната с каменными стенами и широкими открытыми окнами, сквозь которые врывается свежий соленый воздух. Мы входим нестройной толпой. Глядя на лица девочек, я понимаю, что они здесь не впервые.
Вдоль стен стоят королевские приспешники. К моему удивлению, король тоже здесь. Но он явно не привык к такого рода тяжелым подъемам, как же тогда…
Потайной ход. В Белладоме должны быть потайные ходы, как в Брайре. У меня появляется надежда, но я смотрю бесстрастно, чтобы не выдать себя. Ход должен быть не слишком крут, иначе король просто не забрался бы на такую верхотуру.
У меня зарождается план.
Энсель складывает ладони.
— Итак, девицы, вчера к нам явился гость — мальчик, одержимый глупой мыслью о том, будто он может со мной торговаться.
По знаку Энселя Альбин делает шаг вперед и хватает Делию.
Я едва могу удержать крик. Это моя сестра. Я спасу их всех, но ее — в первую очередь.
Делия не поднимает глаз, дрожа, смотрит в пол. Она выросла во дворце Брайра; ей доводилось испытывать страх, но с ней никто никогда не обращался подобным образом.
— Эта девочка, — продолжает Энсель, — чем-то привлекла его внимание.
Альбин дергает Делию за волосы и заставляет поднять взгляд. В глазах у нее стоят слезы.
— И что же в тебе такого особенного, моя милая? Кто тебе этот мальчик — брат? Нареченный? — Король суживает глаза. — Или тут дело в другом?
Меня окатывает страхом. Энсель не знает, что Делия — единственная оставшаяся в живых наследница трона Брайра, желанная добыча для человека, который ненавидит наш город. Что он с ней сделает? Потребует выкуп? Убьет, чтобы Брайр в конце концов пал?
— Я самая обычная, ваше величество, — шепчет Делия. От страха голос у нее дрожит.
Я чувствую, как страх окутывает комнату, волнами накатывает на стоящих у стены девочек.
— Не верю, — говорит Энсель.
Альбин тащит Делию к широкому окну. У меня в животе что-то переворачивается. Альбин толкает ее в окно, держа лишь за волосы и за ворот платья. Поначалу Делия кричит, но потом замолкает. Перед глазами у нее теперь лишь далекие утесы да океан внизу.
— Ну как, освежила память? И что в тебе, в конце концов, такого? — ядовито интересуется Энсель.
Я больше не могу сдерживаться. С того самого момента, как мы стали подниматься по лестнице, я разминаю узлы на запястьях, и они успели ослабнуть настолько, что можно пошевелить руками. Я прыгаю вперед и выхватываю Делию из рук придворного в белом. Альбина мой прыжок застает врасплох, и я в две секунды оттаскиваю ее от окна, обратно к остальным девочкам.
Альбин с рычанием подходит ко мне, вытаскивает меч. Если придется защищаться, все увидят мои руки, мою чудовищную природу — и прощай шансы на побег.
По комнате прокатывается низкий жирный смешок, отражается от стен башни. Сердце у меня подпрыгивает куда-то в горло. Альбин мгновенно останавливается и оглядывается на короля.
— Ах, как поэтично. Мальчишка обрек тебя на смерть ради этой девицы, а ты, значит, готова за нее рискнуть жизнью? — Он снова смеется, но смех обрывается так же резко, как начался. Король кивает стражникам: — Уведите всех. В следующее полнолуние у моего Сонзека будет прекрасный обед. — Он смотрит мне в глаза, потом переводит взгляд на Делию. — Из двух блюд. Надеюсь, он найдет их удовлетворительными.
Спотыкаясь, я спускаюсь следом за остальными девочками. Я вся — словно ледышка, от головы до хвоста. Оглядываюсь назад — и как раз вовремя, чтобы увидеть, как король и несколько стражников исчезают в полу. Я была права. Тут есть потайные ходы.
Осталось их только отыскать. До следующего полнолуния.
Нас гонят обратно к камере, у двери разрезают веревки на руках и бесцеремонно заталкивают девочек внутрь. Щелкает дверной замок. Я устраиваюсь у себя на койке. Надо поразмыслить.
— Спасибо. — От негромкого голоса я подпрыгиваю как ужаленная. Это Делия. Она стоит от меня в шаге и дрожит, как испуганная птичка.
— Не за что, — отвечаю я, но стоит мне встать, как она отшатывается.
Благодарить благодарит, но до сих пор боится. Иногда мне очень хочется рассказать, что я ее старшая сестра, которую оживил колдун, но как я это докажу, если от памяти остались одни жалкие обрывки? Я так старалась все вспомнить, ловила каждую кроху, каждый обрывок, но воспоминания мои по-прежнему скудны и не могут служить решающим доказательством. Скажу хоть слово — и мне больше никто никогда не поверит.
Что ж, пусть я не помню, как относилась к Делии, будучи ее сестрой, но мне нынешней она нравится все больше. Она такая наивная, так мило помогает ухаживать за младшими девочками. Я начинаю понимать, почему Рен стремился ее освободить. Я должна ее защищать. Даже если она меня ненавидит.
Она отводит глаза и отворачивается, глядя в пол. Я стою так близко, что могла бы взять ее за руку, но на самом деле между нами пропасть. У меня больше общего с братом-драконом, чем с родной сестрой.
От толпы отделяются еще несколько девочек. Грета выходит вперед, скрестив руки на груди, и заслоняет собой Делию.
— То, что ты там сделала… в общем, ты молодец.
Вмешивается девочка с длинными черными волосами кольцами:
— Зачем ты вмешалась? Зачем ты хочешь нам помочь?
У меня отваливается челюсть.
— Зачем? — переспрашиваю я. Я об этом и не подумала — просто действовала, и все. — Я… нельзя же было им такое позволить. Я вам уже говорила, что пришла вас освободить. Мне нужно только, чтобы вы были свободны.
Грета смотрит одобрительно, а вот черноволосая девица рядом с ней — недоверчиво.
— А почему вы меня не выдали? Не рассказали, что я чудовище? — спрашиваю я.
— Это не в наших интересах, — говорит Грета, переминаясь с ноги на ногу.
В сердце зарождается намек на надежду.
— Так вы готовы вместе придумать план побега?
Она хмурится.
— Отсюда сбежать непросто. Если план провалится, нам конец.
— Так если не попытаемся, нам все равно конец, — говорю я.
Грета криво усмехается:
— Значит, надо исхитриться, чтоб нас не поймали.
Я протягиваю ей руку:
— Отлично.
Она колеблется, но потом все же протягивает свою.
— Меня зовут Грета, — с этими словами она подталкивает вперед черноволосую. — А это Бри.
Черноволосая хмурится, но пожимает мне руку.
— Я тебе все равно не верю, но мы все перепробовали, и у нас ничего не вышло. Можем, в конце концов, и с тобой вместе попытаться, почему нет?
Следующей мне пожимает руку высокая девочка с голубыми глазами и волосами такими светлыми, что они почти белые. Когда Бри отходит прочь, девочка закатывает глаза.
— Меня зовут Милдред. Или Милли. Не обращай на нее внимания. Она и дома была грубиянкой. Вечно думает, что она лучше всех, потому что у ее родителей денег куры не клюют. А чем деньги помогут против колдуна или против океанского чудища?
— Такую горькую пилюлю не сразу и проглотишь, — замечаю я.
— Проще ежика проглотить, — отзывается Милли. — Но я рада, что ты здесь и что ты на нашей стороне. Я боюсь океана, даже если там нет никакого чудища. Просто хочу домой, и все.
Рыжеволосую девочку, которую я украла в ту ночь, когда Грета выбежала во двор, зовут Фэй. Широко открыв зеленые глаза, она рассматривает мою руку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чудовище"
Книги похожие на "Чудовище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Коннолли - Чудовище"
Отзывы читателей о книге "Чудовище", комментарии и мнения людей о произведении.