Ян Киров - Город чудовищ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город чудовищ"
Описание и краткое содержание "Город чудовищ" читать бесплатно онлайн.
Там, где я живу, матери пугают мною непослушных детишек. А хочешь, я покажу тебе — почему?
Незнакомец щёлкнул пальцами. И в ту же секунду скелеты набросились на Булыжника. Зверобой завизжал, отбиваясь от тянувшихся к нему костлявых рук. Его ноги подкосились и он повалился на песок.
Человек в кожаной куртке склонился над Булыжником и похлопал его по щекам. Скелеты как сквозь землю провалились. Возможно, так оно и было.
— Знаешь, братец, что-то ты слишком рано сдался, — расстроился незнакомец — А я возлагал на тебя такие надежды!
— Прошу, не надо… — прошептал Булыжник.
Схватка с тенями прошлого настолько его вымотала, что зверобой еле ворочал языком.
— Раз уж сражаться ты не настроен, то тогда давай сыграем, — предложил незнакомец.
Он сунул руку в карман куртки.
— Чтобы было интересней, мы сыграем на высокую ставку. На самую высокую ставку.
— Какая ещё ставка? — взволнованно спросил Булыжник — Что тебе от меня нужно?
Незнакомец протянул ему сжатую в кулак руку.
— Мне нужно, чтобы ты сделал выбор, — объяснил он — Выбирай — орёл или решка? Орёл — это жизнь. А решка… наоборот.
— Ты сошёл с ума? Я не буду выбирать.
— Тогда я выберу за тебя. Но сразу тебя предупреждаю. Мне жутко не везёт в азартные игры.
— Орёл, — сдался Булыжник — Я ставлю на орла.
— Подумай хорошенько. Ты ведь знаешь, что стоит на кону.
— Орёл. Я выбираю орла!
— Ты точно в этом уверен? А что если там решка?
— Да, я уверен. Орёл.
— Ты что-то сказал? — переспросил человек в куртке, поднеся ладонь к уху, — Прости, я на секунду отвлекся и не расслышал.
— Орёл! Орёл! — закричал Булыжник, привстав на локте — ОРЁЛ!
Незнакомец разжал кулак и показал зверобою пустую ладонь.
— Извини. Я забыл кошелёк дома.
Это стало последней каплей. Булыжник повалился на спину и зарыдал. Слёзы медленно стекали по его щекам и капали на песок арены. Арены, на которой он много лет убивал огромных и опасных хищников. Арены, которая принесла Булыжнику деньги и известность. Арены, которая станет его могилой… Какой-то предмет, сверкнув в лучах заходящего солнца, упал на грудь зверобоя. Это была монета. Золотой империал с орлом. Но сейчас орла не было видно. Монета лежала лицевой стороной вниз. Решка. Булыжник поднял слезящиеся глаза.
— Смотри-ка, а солнышко то почти закатилось, — человек в куртке улыбался своей насмешливой улыбкой. Но в его глазах поверженный зверобой уловил проблеск сочувствия.
— Умоляю, пощади меня, — это был крик души Булыжника.
— Я что, по-твоему, похож на жреца? — возмутился незнакомец.
— Зачем ты это делаешь? — спросил Булыжник — Я тебе не враг. Я ничего тебе не сделал.
— Это неважно, братец, — отмахнулся человек в куртке — Ящеры, которых ты убивал, тоже не были твоими врагами. Они были твоей добычей.
— Я дам тебе денег! — предложил Булыжник — Я дам тебе целую кучу денег. Ты и за всю жизнь столько не потратишь.
— На что мне деньги? — презрительно скривился незнакомец — Деньги — это оружие слабаков. Я беру всё, что хочу и ни у кого ничего не спрашиваю.
— Ты не можешь меня убить, — не сдавался Булыжник — Только не здесь. Не на глазах у всего города. Это просто невозможно.
— Ты так и не понял, да? — человек в кожаной куртке склонился над зверобоем — Я не знаю слово «невозможно». Если я захочу, то я весь ваш городишко спалю. Знаешь, а ведь это неплохая идея.
— Но я ни в чём не виноват! — закричал Булыжник — Это всё Голод. Он пожирает меня изнутри. Он заставляет меня делать эти ужасные вещи.
— Как я тебя понимаю! — посочувствовал незнакомец — Я испытывал тоже самое. И однажды я нашел способ как с этим бороться.
— Какой способ? Прошу, расскажи мне, — взмолился Булыжник.
— Рассказать? — незнакомец по-волчьи оскалился — Это сложно описать словами. Лучше я тебе покажу. Но у меня есть условие. Я хочу услышать, как ты произнесёшь мое имя. Громко и чётко. Меня зовут Данте.
Человек в кожаной куртке поднял монету с груди Булыжника и покрутил её перед лицом зверобоя. Это был необычный империал. У него были две одинаковые оборотные стороны. И не было лицевой стороны с орлом.
— Гёт… — Булыжник в отчаянии закрыл глаза — Ты — бессердечный гёт…
— Да, так меня тоже называют, — кивнул человек в кожаной куртке — Но я хотел услышать не это.
— Будь ты проклят, Данте…
— Ты опоздал со своим пожеланием. Говори громче, пожалуйста.
— Данте… — с трудом выдавил из себя Булыжник.
— Знаешь, а ты плохо стараешься. Разве ты не хочешь узнать мой способ борьбы с Голодом?
— Данте… Данте… Дан…
КЛАЦ — зубы ящера сомкнулись на горле зверобоя.
Тысячи зрителей, от принца до мусорщика в «крысином гнезде», с замиранием сердца наблюдали, как Булыжник роняет копьё и падает на песок. Ящер мгновенно подмял зверобоя под себя. Прежде чем всё было кончено, Булыжник успел несколько раз выкрикнуть какое-то слово. Над ареной повисла тишина. А потом плотину человеческих эмоций прорвало. Зрители кричали, свистели, плакали, топали ногами. Рабочие арены загнали ящера обратно в загон и спешно унесли то, что осталось от непобедимого чемпиона звериных боёв.
Один из могильщиков, наблюдавший за боем из «крысиного гнезда», повернул голову и увидел, что с одним из его «соседей» твориться что-то неладное. Глаза у человека были закрыты. Кожа на бледном лице натянулась так, что оно стало походить на череп.
— Что это с тобой, приятель? Разморило на солнышке? — спросил могильщик, тряся человека за плечо.
Данте открыл глаза.
— Я в порядке, — ответил он — Просто мне стало дурно от этого балагана.
— То ещё зрелище, — согласился могильщик — Бедняга Булыжник. По-моему, он что-то кричал, перед тем как помереть. «Банты»? «Зонты»? «Кранты»?
— Он кричал «Данте», — объяснил Данте.
Он поднял с пола сумку и направился к лестнице.
— А что это значит? — крикнул ему вдогонку могильщик — Что значит «Данте»?
— Обычно это значит — ничего хорошего.
У окошек для ставок было безлюдно. Обычно после боя здесь толпились счастливчики, которые угадали на какой минуте зверобой уложит ящера. Но только не сегодня. Финал сегодняшнего боя предвидеть не мог никто. Ну или почти никто.
— Просто не понимаю, как такое могло произойти, — воскликнул служащий арены, выкладывая на стойку пухлые пачки купюр — Господин Булыжник был великим зверобоем. Какое ужасное несчастье!
— Хорошо хоть зверь голодным не остался, — усмехнулся Данте.
Служащий поморщился, но любопытство всё же взяло верх над неприязнью.
— Как вам пришла в голову эта идея? — полюбопытствовал он — Поставить на проигрыш?
— Мне просто повезло. А вот Булыжнику — нет.
Данте не пересчитывая, смахнул денежные пачки в приготовленную сумку.
— Никто не делал такой ставки уже много лет, — заметил служащий — Клянусь священным пламенем, это был один шанс к тысяче!
— Ты знаешь что такое «неизбежность», братец? — спросил Данте.
— Знаю, господин.
— Вот видишь. Ты знаешь значение умных слов. А у меня в руках мешок, набитый деньгами. Каждому своё.
Данте спрятался в переулке, из которого хорошо просматривались входы на арену. Он присел на мусорный бак и стал ждать. Вскоре из входа для аристократов высыпала шумная толпа благородных господ. Данте отыскал глазами девушку с короткими золотистыми волосами. Её платье из тонкой серебристой ткани стоило целое состояние и плохо сочеталось с кожаным саквояжем в руках девушки. Пока остальные аристократы рассаживались по сверкающим экипажам, Златовласка отделилась от толпы. Она огляделась по сторонам и юркнула в переулок.
— О, боже! — в полутьме девушка случайно налетела на Данте.
— Это вряд ли, — успокоил её Данте — Но нас частенько путают.
Златовласка расстегнула защёлки саквояжа и достала небольшой термос. Когда она передавала его Данте, их пальцы на мгновение соприкоснулись. Девушка тут же отдернула руку. Как от огня.
— Это был последний раз, — заявила она.
Грубоватое, но привлекательное лицо Златовласки выражало решимость.
— Я больше не буду этим заниматься, — продолжила девушка — Я никогда не задавала тебе никаких вопросов. Но теперь — всё. С меня довольно.
Не обращая внимания на её слова, Данте открутил крышку термоса и заглянул внутрь. Термос был до краёв наполнен кровью. Свежей человеческой кровью.
— Я не знаю, зачем я вообще пришла, — сказала Златовласка.
Девушка повернулась, чтобы уйти, но Данте схватил её за руку. Златовласка подняла глаза и в ужасе отшатнулась. Одна половина лица Данте была освещена лучами солнечного света, падающими в переулок, а другая пряталась в тени. Взгляд его глаз разъедал волю девушки словно кислота.
— Ты пришла потому, что боишься меня, — внёс ясность Данте.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город чудовищ"
Книги похожие на "Город чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ян Киров - Город чудовищ"
Отзывы читателей о книге "Город чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.