Кира Измайлова - Принцесса с револьвером

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Принцесса с револьвером"
Описание и краткое содержание "Принцесса с револьвером" читать бесплатно онлайн.
Четыреста лет назад планету перевернула Катастрофа: после очередного магического эксперимента силы природы пошли вразнос, материки поменяли очертания, а выжившие люди пытаются приспособиться к сдвинувшемуся миру. Генри Монтроз, нанятый владельцами одной из правящих корпораций, должен отправиться на запретные Территории в поисках залежей металла, способного лишать магов их способностей, а заодно отыскать заколдованный замок со спящей принцессой. Найти искомое не так сложно, но вот выбраться с Территорий, когда на хвосте висят конкуренты, когда против тебя не только техника, но и древнее волшебство, оказалось гораздо…
По большому счету, размышлять ему сейчас нужно было не о звездах, а о совсем ином.
Значит, первое поручение Хоуэллов выполнено: Генри недаром тащил с собой столько дребедени, которой снабдил его старый тоув, недаром потратил почти месяц и облазил все окрестности, снимая показания датчиков и зарисовывая подробный план местности. Теперь он мог доложить Хоуэллам, что предположения их оправдались, эринитовая жила здесь наличествует, и богатая, если верить приборам тоува Стефана. Он даже поковырял землю кое-где, взял образцы — на всякий случай. Написать-то можно, что угодно, а так — вот они, куски породы с вкраплениями эринита, изучайте, сколько влезет!
Это уже было неплохо. Вторая часть задания оказалась куда экзотичней. Поначалу Генри решил, будто над ним решили пошутить, но Хоуэлл был совершенно серьезен. Пришлось обождать с выводами до места назначения, а там уж Монтроз убедился, что глава корпорации (или его брат, без разницы) из ума не выжил. И заколдованный лес оказался на месте, и замок, и даже принцесса обнаружилась. Живая и здоровая, что, с одной стороны, радовало, а с другой…
Он повернулся набок. Рядом сопел Звон, его однопометник Гром обходил дозором лагерь. Генри иногда сравнивал своих псов с братьями Хоуэллами: ну ведь правда похожи! Один суровый, резкий, опасный даже с виду — настоящий вожак стаи. Второй — помягче, обходительнее, но на деле — еще опаснее старшего, потому что хитрее. Ни за что не угадаешь, когда бросится и куда вцепится!
Генри рассеянно потрепал Звона по холке, прислушался. Из палатки, где ночевала принцесса, не доносилось ни звука. Нет, поначалу-то слышно было, как она укладывается на тощую походную постель, а дальше — тишина. Ни шороха, ни вздоха… Что она не спит, Генри был уверен, а вот сейчас вроде бы различил едва слышные всхлипы, но и то не мог поручиться, не причудилось ли ему!
Рассвет он встретил уже на ногах. До отъезда нужно было еще кое-что сделать.
Колдуя над прибором, он краем уха слышал, как зашуршал полог палатки — принцесса соизволила проснуться. Если вообще спала этой ночью. Да к чему бы ей, право слово, на сотню лет вперед выспалась!
— Что ты делаешь? — спросила она. Генри в очередной раз сравнил то, как она задала вопрос сейчас, с тоном беседы во время первой их встречи и только вздохнул. Тогда с ним говорила принцесса, невесть с чего вынужденная общаться с простолюдином и чурающаяся этого. Теперь с ним тоже говорила принцесса, но вступившая в беседу с простолюдином по собственной воле. Разница, как говорится, налицо, Генри только подивился, как о многом может сказать интонация!
— Да вот, хочу сообщить своим нанимателям, что все в порядке, — ответил он доброжелательно. А что? К нему по-хорошему, и он со всей душой… — В твои времена такого не было?
— Чего именно? — принцесса присела рядом, внимательно глядя за тем, как Генри сноровисто собирает передатчик.
— Таких вот штук, — он проверил крепление, постучал по передающему кристаллу, давая ему опознать себя. — Чтобы разговаривать на расстоянии. И так, чтобы никто не перехватил сообщения.
— В мои времена, — ответила девушка после паузы, — если нужно было передать что-то тайно, придворный маг обращал письмо в почтового голубя, который давался только адресату, и превращался обратно в письмо лишь в его руках.
— Красиво, — оценил Генри. — Только голубя ведь подстрелить можно, верно? Ну или просто не допустить до адресата… Тут такие штуки не пройдут. Нет, наверно, маги могут глушить сигнал, но это надо сперва догадаться, когда и с кем будет связь, весь эфир им не охватить!
— Как это работает? — принцесса смотрела с любопытством, и Генри ответил, решив, что вреда от этого не будет:
— Это вот — передающий кристалл. Где-то там есть точно такие же, они сигнал принимают. Могу настроиться на Ханьское царство, могу — куда хочу, главное, знать, с кем связываешься… Ну, это сложно, там целая система позывных, — Генри показал девушке шарик из губчатого материала. — В эту вот штуку можно говорить. Если расстояние небольшое, то даже слышно собеседника. Но тут Территории, сигнал и так еле проходит, так что не разобрать ничего…
— Как же ты…
— А вот так… Ты помолчи пока, — попросил он. — А то собьюсь.
Отстукивать сообщение можно было чем угодно, хоть ногтем, но он выбрал монету — получалось четче. Серия звонких ударов с разновеликими паузами, потом перерыв… Повторить еще раз. И еще. Пока не получишь подтверждения, что тебя услышали. Генри его получил, усмехнулся удовлетворенно, дождался ответа, посидел пару минут молча и начал собирать прибор.
— Это был шифр? — спросила девушка.
— Ну да, — ответил немного озадаченный Генри. — Ты как догадалась?
— А что тут сложного? — недоуменно ответила она. — Если не слышно голоса, не разобрать слов, то нужны звуки четкие и определенные. А в эти звуки можно зашифровать буквы или слова, верно?
— Ну вроде того… — Генри не стал говорить, что хотя шифр для таких передач был общепринятым, с Хоуэллом он договорился об особом значении кое-каких слов: в эфир уходило вполне невинное сообщение вроде «жив, здоров», а на самом деле… — С голубями оно, конечно, красиво, но так надежнее.
Принцесса ничего не ответила, она вертела в пальцах монету, которую Генри отложил, занявшись прибором.
— Это нынешние деньги? — поинтересовалась она. Попробовала монету на зуб, осталась, видимо, довольна. — Как они называются?
— Гольды, — Генри отобрал у девушки золотой.
— У всех одинаковые?
Что и говорить, она умела задавать вопросы… Ну, раз решил, что ей лучше говорить правду, так самое время начать, разве нет?
— Ну как сказать… — Генри вывернул карманы, побренчал разнокалиберными монетами. — Я тогда начал говорить, но толком не объяснил. В наших краях работают несколько корпораций… ну, торговых домов, если так понятнее. Есть побольше, есть поменьше… Ну, совсем мелочь в расчет не беру, они стараются прилепиться к тем, что покрупнее, но и свой интерес соблюсти. — Он вздохнул. — В общем, когда-то давно они договорились, что деньги будут одни, вот эти самые гольды. Достоинство определили, содержание золота, и довольно. Конечно, каждая корпорация свои чеканит, но…
— А кто же следит за тем, чтобы монеты были… ну, — девушка замялась, подбирая слово, — одинаковы? Разве нет соблазна добавить серебра или другого металла?
— Сами корпорации и следят, — ухмыльнулся Генри. В этой области он смыслил неплохо, мог кое-что рассказать. — Ты что! В монетах конкурента обнаружить серебро или там края обрезанные — это ж какое счастье! Во все глаза смотрят… А уж кого поймают на таком, тем доверия уже нет, так что они марку-то держат, особенно крупные корпорации…
Он потряс кошелек, выбрал несколько монет, показал принцессе.
— Смотри, это вот «птичка», — Генри дал ей в руки тяжелый золотой с распростершей крылья птицей на аверсе. — Одна из лучших. Металл хороший, серебра всего ничего. Это вот «кэмы» — их корпорация «Кармайкл» чеканит. Тоже хороши, но их подделывают часто, уж больно рисунок простой. А вот «ящерки», — он положил девушке на ладонь тяжелую монету странной шестиугольной формы… на аверсе извивался, свирепо пучил глаза, разевая зубастую пасть, усатый зверь, вроде бы змея, только у змей не бывает когтистых лап. — Это денежки «Черного дракона», они с Ханьским царством торгуют. Золото отличное, а подделывать эти гольды желающих нет…
— Почему?
— Да наказали как-то «ящерки» фальшивомонетчиков, — неохотно ответил Генри. — Больше никто не рискует. Шкура своя — она дороже, неохота, чтобы заживо сняли.
Видимо, он все-таки не совладал с лицом, потому что принцесса насторожилась.
— Что случилось? — спросила она.
— Ничего, — покачал он головой. — Так, задумался.
— Не лги. Тебе пришли дурные вести, — сказала девушка уверенно. — Я заметила. Ты был рад, когда я отвлеклась на ваши деньги. Но вот ты сказал о «Черном драконе», и снова всё изменилось. Новости связаны с ними?
— Да, черт побери! — ответил Генри. Он бы высказался куда крепче, но сдержался. Всё-таки женщина рядом, принцесса. — Всё… очень плохо, Тони. Гораздо хуже, чем я мог предположить.
Имя само сорвалось у него с языка, а принцесса не возразила. Впрочем, она же сама предложила так себя называть!
— В чем дело? — спросила она.
— Да так… — Генри невольно скривился. — Как тебе объяснить…
Генри прекрасно представлял, зачем нужна эта девица Хоуэллам. Девчонка стоила дороже… нет, не эринита, которым оказались богаты земли ее бывшего королевства, но уж дороже золота — точно. И следовало очень хорошо поразмыслить о том, как доставить ее Хоуэллам в целости и сохранности, потому что — Генри не сомневался, — за ней будут охотиться и другие. И думать нечего сохранить это дело в тайне. Информаторы есть у «птичек», но и у других корпораций они имеются, и что-то да просочится, а выводы все делать умеют, иначе что они делают в этой большой игре?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Принцесса с револьвером"
Книги похожие на "Принцесса с револьвером" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кира Измайлова - Принцесса с револьвером"
Отзывы читателей о книге "Принцесса с револьвером", комментарии и мнения людей о произведении.