» » » » Джилл Шелвис - На крыльях любви


Авторские права

Джилл Шелвис - На крыльях любви

Здесь можно купить и скачать "Джилл Шелвис - На крыльях любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательство АСТ, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Шелвис - На крыльях любви
Рейтинг:
Название:
На крыльях любви
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-17-094654-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях любви"

Описание и краткое содержание "На крыльях любви" читать бесплатно онлайн.



Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.

Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…






Немедленно нахлынули воспоминания о том, как приезжал сюда с отцом, как раз в процессе покупки «бичкрафта». Они планировали полностью восстановить самолет, потом продать «RC-455» с большой прибылью, чтобы начать все снова.

И тогда Эдди встретил Салли.

Улыбка Салли пронзила беднягу, превратив в одержимого любовью идиота. И Бо ничего не оставалось, кроме как наблюдать за отцом, который совсем лишился разума, почему и свалился на машине с моста.

Оставшись один, Бо от отчаяния принял импульсивное решение отправиться в армию, однако, как ни странно, для него это обернулось благом. Закончив курсы и получив диплом, он стал летчиком, и в конце службы мальчик превратился в мужчину. Затем жизнь нанесла Бо новый удар: решившись наконец разобрать вещи отца, он обнаружил, что Салли не ограничилась тем, что просто разбила отцу сердце. Каким-то образом ей удалось завладеть «бичкрафтом» и заодно и всеми его сбережениями. Все, что она оставила отцу взамен, – это договор о передаче прав на аэропорт Норт-Бич, который явно стоил в разы меньше.

Почему Эдди заключил эту сделку? О чем он вообще думал, подписывая приговор делу их жизни? Бо этого не знал, да и вряд ли узнает когда-нибудь.

День шел своим чередом: в их аэропорту отметились несколько частных самолетов и отбыли восвояси, но большую часть времени топливный насос простаивал, и это означало, что аэропорт несет колоссальные убытки.

И Бо, с его практическим умом, кипел от негодования. Эрнест все еще пытался починить насос. Вероятно, у них есть еще один ремонтник, но появится он завтра-послезавтра. Кстати, Бо мог бы лично поучаствовать в ремонтных работах, но, поразмыслив, решил не вмешиваться, поскольку прием ему тут оказали не самый любезный – даже разговаривать с ним никто не хотел! Разумеется, аэропорт теперь принадлежит ему, но разве такого ему хотелось, будь оно все проклято? Ему нужен был «бичкрафт», который так любил отец, да и деньги бы не помешали.

Чтобы вернуть хоть что-нибудь, ему необходимо было отыскать Салли. Где же она? И что скрывает милашка Мел? Бо чувствовал – что-то здесь нечисто, потому как концы с концами явно не сходились. Мел вообще не желала с ним разговаривать. Странно: он ведь с ней не ссорился. Хотя сейчас Бо начал прозревать – кажется, она-то на него за что-то зла.

Что-то еще выбивалось из логической схемы.

Все сотрудники вели себя, мягко говоря, странно. Никто не хотел заводить с ним дружеских отношений. Ему было на это наплевать, но он все же надеялся получить ответ. И, однако, какая сплоченная компания единомышленников с презрительно поджатыми губами!

Бо решил было начать с Дайми, но она адресовала ему столь гневный взгляд, что он прошел мимо, намереваясь попытать удачи с Дэнни. Механик оказался тихим парнем, но был тверд как скала. Обутый во вьетнамки, с радиоприемником, громогласно вопившим что-то про соревнования серфингистов, Дэнни выглядел крайне несерьезно, зато информирован был просто потрясающе. Он слегка оттаял, когда Бо обнаружил свою любовь к самолетам и всему, что с ними связано, но всегда был начеку, чтобы проглотить наживку, которую Бо то и дело осторожно забрасывал. Так что ни о Мел, ни о Дайми, ни о ком бы то ни было из здешнего персонала Дэнни не сказал ровным счетом ничего.

В комнате отдыха Бо сделал попытку разговорить Келлана и Ритчи. За игрой в дартс они через некоторое время, казалось, вообще забыли о присутствии постороннего, снабдив его таким образом ворохом разнообразных сплетен, довольно занимательных, но совершенно бесполезных. Узнал, в частности, что Дайми меняет любовников чаще, чем перчатки, зато Мел вряд ли вообще ходит на свидания.

Наверняка поэтому она такая «милая» и «приветливая» – зашибись!

Потерпев фиаско в Келланом и Ритчи, Бо отправился в кафе, чтобы попытаться разузнать что-нибудь там. Шэрон приготовила ему восхитительный бургер под звуки группы «Стикс»[4], которой самозабвенно подпевала. Было очевидно, что он возбудил ее любопытство, но тем не менее на его вопросы отвечать она не стала.

Бо начинал злиться всерьез: да за кого его тут держат?

Следующим был Эрнест. Странный тип, который постоянно бормочет что-то себе под нос и убивает прорву времени на инспекцию паучих тенет, решительно не собирался проявлять хоть каплю участия и сообщать незнакомцу что-либо полезное.

Опять провал. Весь день насмарку. За исключением того маленького кусочка информации, который здешние сумели до него донести. Всех их объединяет глубокая, неизменная и непоколебимая, любовь к этому месту и еще… к Мел, только куда более глубокая.

Бо сказал себе, что ему плевать. Он тут по делу, но только сейчас понял, что дело это включает в себя нечто такое, чего не предусмотрел. Ему необходимо восстановить доброе имя отца. Как бы ни обернулось: независимо от того, получит он назад «бичкрафт» и деньги, – Эдди Блэк не заслуживает репутации мошенника-гастролера. Стоило только подумать об этом, как начинало жечь сердце.

Однажды Эдди спас юному Бо жизнь, потом воспитывал его, лелея тем временем собственную мечту оторваться от земли. И если спросить Бо, так Эдди был самым настоящим героем, мать его так! Он твердо решил: к тому времени как разберется с этим делом, в светлый образ Эдди Блэка уверуют все без исключения.

Мел вернулась ближе к вечеру. Бо наблюдал, как она подходит к каждому и выясняет, все ли в порядке, – ни дать ни взять мама-кошка, или, скорее, тигрица, бдительно охраняющая свое потомство. Похоже, у нее был долгий перерыв и она успела пройтись по магазинам, потому что Дайми принесла какие-то кристаллы; Алу – альбом со старинными фотографиями, при виде которых тот расплылся в улыбке от уха до уха; Шер получила винтажную футболку, отчего аж завизжала и хвост ее малиновых волос подпрыгнул, когда она бросилась целовать Мел прямо в губы; Келлану и Ритчи достался новый календарь с красотками, который следовало повесить в комнате отдыха для технического персонала; даже Дэнни получил подарок: специальный воск, которым смазывают доску для серфинга, и бросился обнимать Мел.

А вот Бо получил дырку от бублика, так что оставалось развлекаться подсчетом холодных взглядов, которые девица то и дело бросала в его сторону.

К шести часам персонал стал мало-помалу испаряться, и в шесть пятнадцать аэропорт опустел, точно город призраков.

Бо ждал. Его план состоял в том, чтобы обыскать каждый уголок и закоулок Норт-Бич в поисках чего-нибудь такого, что поможет ему понять, куда Салли дела «бичкрафт» и – или – деньги.

Разумеется, попытка почти безнадежная, но Бо всегда любил рисковать, поэтому начал проверять ангары, что сдавались внаем. Все, кроме двух, находились в долгосрочной аренде, поэтому были заперты. Два свободных ангара он уже сегодня осмотрел, когда обнаружил универсальный ключ-отмычку в офисе Мел.

Оба ангара были пусты. Ничего страшного: он найдет способ забраться в остальные двенадцать, – но это дело можно отложить на следующий день. Сейчас Бо находился в ангаре технического обслуживания и осматривал стоявшие там самолеты, размышляя, откуда именно начать поиски, когда увидел Мел.

На ней снова был комбинезон, но теперь расстегнутый и спущенный с плеч, с рукавами, завязанными на талии, и выглядывавшими из-под черного открытого топа лямками розового лифчика. Значит, под маской надутой важности и неприступности все-таки скрывается девчонка. В другое время – и в другом месте – Бо мог бы попробовать извлечь эту девчонку на свет божий, но сейчас чувствовал себя уставшим и обиженным. И в этом, кстати, в значительной мере виновата – или он ошибается? – эта самая девица, которая так сердито на него уставилась.

– Я ухожу до утра, – спокойно сообщила Мел. – И ты тоже уходишь.

– Что? Настолько мне не доверяешь? Я поражен.

Бо подошел к ней поближе, потому что успел заметить, как ей это неприятно. Следовало отдать должное Мел – она осталась совершенно невозмутимой, только зрачки слегка расширились – эту реакцию просто невозможно контролировать, как и другую: заметно отвердевшие соски.

И эта реакция была для него как бальзам на душу.

Мел сложила руки на груди и усмехнулась:

– Впрочем, можешь торчать тут хоть всю ночь. Не возражаю. Мне нечего прятать.

– Но видишь ли, – помурлыкал Бо и провел пальцем по энергичной линии ее подбородка (вопреки ожиданиям, кожа оказалась гладкой и очень нежной), – я теперь сомневаюсь.

Она оттолкнула его руку, но не раньше, чем он успел заметить, как запульсировала жилка в ямке у основания ее шеи. Очаровательно. Внезапно Бо понял, что список его вопросов к Мел пополнился – ему захотелось узнать как можно больше.

– Я позвонила нашему юристу, и Грег обещал проверить законность твоего договора, – спокойно сообщила Мел.

– Хорошо. – Он бросил на нее изучающий взгляд. – Итак, ты вся в трудах и заботах или в твоей жизни есть еще что-нибудь, кроме служебных обязанностей? Ничего другого ты никогда не знала, правда?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях любви"

Книги похожие на "На крыльях любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Шелвис

Джилл Шелвис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Шелвис - На крыльях любви"

Отзывы читателей о книге "На крыльях любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.