» » » » Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога


Авторские права

Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога

Здесь можно скачать бесплатно "Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство ООО "Фирма "Издательство АСТ", год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога
Рейтинг:
Название:
Волшебная дорога
Издательство:
ООО "Фирма "Издательство АСТ"
Год:
1999
ISBN:
5-237-03388-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная дорога"

Описание и краткое содержание "Волшебная дорога" читать бесплатно онлайн.



Что ожидало юного Келдера на родной ферме? Скука смертная. Чего он хотел от жизни? А чтоб было нескучно и разнообразно. Значит, что надо было делать? Рюкзак на плечи - и вперед по Волшебной Дороге. А впереди... Да-а... Впереди - крылатая красавица, волшебник - недоучка. Впереди - бандиты, демоны, демонологи, заклятия, проклятия, чародеи, те, кто нуждается в защите, и те, от кого не знаешь, как и защититься-то. Впереди - великие города и великие приключения. И уж до того нескучно и разнообразно, что безнадежно мечтаешь об одном - сбавить обороты...






Люди начали оборачиваться. Еще бы: Эздрел вертелся вокруг своей оси и размахивал руками, словно слепец, внезапно потерявший ориентировку.

- Эздрел! - Келдер схватил старика за руку. - Эздрел, не волнуйся! Она вернется! К ужину! Мы встретимся в “Прыгающей Рыбе”!

Ему потребовалось несколько минут, чтобы успокоить несчастного. Однако от внимания Келдера не ускользнула грациозная черная кошечка, лавировавшая между ног прохожих. Перед тем как юркнуть в проулок, кошечка повернулась и подмигнула ему.

Эздрел ничего не заметил: он просто не помнил всех обликов, какие могла принимать Ирит. Келдер думал, что старик влюбился бы в кошечку, если б понял, что это Летунья.

Наконец Эздрел утихомирился, застыл рядом с Келдером с поникшей головой, руки его повисли как плети.

- Вечером мы будем ужинать вместе, - заверил его Келдер.

Эздрел кивнул и, не произнеся ни слова, направился в ближайшую винную лавку.

Юноша проводил его взглядом и только тут понял, что остался один в этом приятном и интересном городе. Конечно, он предпочел бы компанию Ирит, но она и не думала возвращаться. Опять же, за ними обязательно увязался бы Эздрел. Не смея прикоснуться к Ирит, он пожирал бы ее глазами. Смотреть на это - удовольствие маленькое.

Так что Келдер решил, что в Критиме ему будет неплохо и одному. Он улыбнулся, помахал Аше рукой и зашагал к рынку, чтобы сначала осмотреть город, а уж потом поискать работу.

Часом позже, насмотревшись на витрины, он явился к воротам замка, полагая, что именно здесь следует спразиться о возможных вакансиях. И обратился к стражникам, лениво беседующим у открытых ворот:

- Простите, пожалуйста!

Стражники обернулись. Молча, ничем не показывая, что поняли его. Келдер, однако, пришел к выводу, что поняли, все-таки город стоял на Великом Тракте, жители наверняка владели торговым наречием, и продолжил:

- Добрый день. Попал вот в ваш город, а денег у меня в обрез. Не подскажете, где бы я мог найти работу?

- В городе с дюжину купцов... - начал один из стражников, но напарник остановил его взмахом руки.

- Ты хочешь немного подзаработать? - с ухмылкой спросил он у юноши.

Келдер кивнул, хотя ухмылка эта совсем ему не понравилась.

- Совершенно верно.

- Так уж получилось, - добавил второй стражник, - что у меня есть знакомый чародей, который хорошо платит тем, кто ему помогает.

Келдер сердцем чувствовал, что тут не все чисто, но, с другой стороны, помнил, что чародей в Офере заплатил Ирит серебром. Уж у чародеев-то деньги водились.

Он подозревал, что в городах, через которые они проходили, ему сильно недоплачивали, но пожаловаться было некому.

Здесь же у него появлялся шанс получить сполна за выполненную работу.

- И какая ему нужна помощь? - осторожно осведомился Келдер.

- Просто помощь, - ответил стражник, подмигнув своему приятелю.

Почему не выяснить это самому, подумал Келдер.

- Где его найти?

- Зовут его Сенессон из Йолдера, живет он на улице Извозчиков. Пойдешь вниз, у маленькой синей часовни повернешь налево, затем направо на втором перекрестке и ищи дом с зеленой черепицей.

- Зеленой... С чем зеленым? - На торговом наречии слово “черепица” юноша слышал впервые.

- С зеленой крышей, - уточнил стражник.

- Благодарю вас. - Келдер вежливо поклонился и отбыл.

Он шел не спеша, поглядывая по сторонам, пока не увидел синюю часовенку с маленькой золотой статуэткой богини. Перед часовенкой искрились на солнце струи фонтанчика. Юноша повернул налево, пройдя между пекарней и огороженным металлическим забором парком.

Стражник его не обманул: повернув второй раз и прошагав три квартала, он увидел большой дом под зеленой черепицей. Вывеска, указывающая, что именно здесь практикует чародей, отсутствовала, но других домов с зеленой крышей поблизости не просматривалось. Лишь поднявшись на крыльцо, Келдер заметил этшарские руны на медном брусе, встроенном в стену поверх двери, и прочитал:

СЕНЕССОН ИЗ ЙОЛДЕРА, НЕСРАВНЕННЫЙ ЧАРОДЕЙ

Келдер уже собирался постучать, как дверь распахнулась и на крыльцо, едва не сбив его с ног, выскочила девушка.

- Прочь с дороги, глупец, - рявкнула она на этшарском.

- Извините, - ответил Келдер на том же языке, - но я ищу работу...

- Я тоже искала, да только здесь работать не буду.

Она попыталась протиснуться мимо Келдера, но тот, отступив в сторонку, схватил ее за руку.

Девушка развернулась и взмахнула свободной рукой, уже сжатой в кулак, с тем чтобы врезать ему под дых. Келдер легко ушел от удара. Невысокого роста, порывистая незнакомка оказалась не очень-то сильной. Короче, Келдер справился бы с ней одной левой.

- Подожди минуту. - Незаметно для себя он перешел на торговое наречие. - Мне надо с тобой поговорить.

Девушка дернулась, и Келдер отпустил ее руку.

- Я твоего языка не понимаю, каким бы он ни был, - ответила она на этшарском.

- Извини. - Келдер перешел на этшарский. - Мне надо с тобой поговорить.

- Не о чем нам говорить! - Она отвернулась, чтобы уйти.

- Подожди! - крикнул Келдер вслед. - Почему здесь не стоит искать работу?

По инерции она шагнула вперед, потом повернулась:

- А ты не знаешь?

Келдер покачал головой.

- Ты не местный?

- Нет. Я из Шулары.

Он уже заметил, что по-этшарски она говорила не так, как он. Во-первых, быстрее, во-вторых, растягивала согласные. Но и критимийцы говорили иначе.

- А ты откуда?

- Не твое дело.

Он поднял руки, показывая, что не жаждет ответа на свой последний вопрос.

- Хорошо, хорошо, но почему здесь не стоит искать работу?

Девушка долго сверлила его взглядом, потом рявкнула:

- А ты не знаешь?

- Нет. - Келдер покачал головой. - Стражники у ворот замка сказали мне, что тут я смогу заработать немного денег. Больше мне ничего не известно.

Девушка фыркнула:

- Они пошутили. Или хотели оскорбить тебя.

- Почему?

- Потому что, - ее голос уже сочился сарказмом, - ты для этой работы никак не подходишь.

- Почему нет?

- Сенессону нужны не работники, - объяснила она, - а магические материалы.

- Какие материалы? - недоуменно спросил Келдер.

- Кровь девственницы, - сердито ответствовала девушка.

Келдер мигнул и оглядел ее с головы до ног.

Примерно его возраста, отметил он, хоть и мала росточком, длинные вьющиеся черные волосы, падающие на плечи, лицо сердечком, прямой нос, высокая грудь, узкая талия, крутые бедра.

- Это не мое дело, но... - Юноша осекся.

Он намеревался спросить, а соответствует ли она требованиям чародея, но понял, что неприлично задавать такой вопрос незнакомому человеку.

Впрочем, Келдер бы удивился, если б соответствовала. Конечно, до Ирит ей далеко, но ведь не дурнушка, даже очень симпатичная.

- Ты прав, это не твое дело.

Келдер улыбнулся:

- Извини.

Он отвернулся от двери.

- Ты не собираешься постучать? - спросила девушка.

- А зачем? У меня все равно нет того, что ему нужно.

Она пристально посмотрела на Келдера.

- Я могла и солгать. Чего это ты поверил мне на слово?

- Да вот поверил. Ты не знаешь, где еще можно найти работу?

Она покачала головой.

- Так куда ты теперь пойдешь? - спросил Келдер.

- Обратно на рыночную площадь.

- Я тоже.

- Хорошо.

И они вместе зашагали прочь от дома под зеленой крышей.

Глава 27

Прошло полчаса, прежде чем он улучил возможность спросить, как ее зовут.

- Азрая, - ответила она, бросив камешком в голубя. - Азрая из Этшара[2].

Птичка поднялась в воздух, вновь приземлилась рядом с камешком и клюнула его, дабы разобраться, не бросили ли ей что-то съедобное.

- Ты из Этшара? - спросил Келдер, откидываясь на спинку скамьи.

- Я же только что тебе об этом сказала, - фыркнула Азрая.

- Нет, ты назвала мне свое имя, но это не означает, что ты оттуда родом.

- Это одно и то же. - Азрая сбавила тон.

- Ты права, - согласился Келдер. - Извини.

Они по-прежнему говорили на этшарском, поскольку выяснилось, что Азрая не знает шуларского, торгового наречия, ариоморского, ураморского и эланкоранского, а Келдер не силен в тинталлионском или сардиронском. Ни один из них не говорил и на критимионском, хотя Азрая понимала его местами, а Келдер практически все. Так что общаться они могли только на этшарском.

- А как твое имя? - спросила Азрая.

- Келдер. Келдер из Шулары.

Девушка с сомнением оглядела его с головы до ног - к такой реакции Келдер уже привык, - потом решила, что он не врет. С другой стороны, не имело ни малейшего значения, врал он или нет.

- Келдер. - Она пристально разглядывала голубя. - Понятно.

- Ты идешь на восток по Великому Тракту? - полюбопытствовал юноша.

- Нет.

- Тогда на запад? В Этшар?

- Возможно. А куда идешь ты? Обратно в Шулару?

- Нет, в Этшар.

Она кивнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная дорога"

Книги похожие на "Волшебная дорога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоуренс Уотт-Эванс

Лоуренс Уотт-Эванс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога"

Отзывы читателей о книге "Волшебная дорога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.