Джон Толкин - Содружество кольца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Содружество кольца"
Описание и краткое содержание "Содружество кольца" читать бесплатно онлайн.
Эта книга в представлении не нуждается. Ярчайшее явление в литературе fantasy. Даже скорее сама ее суть.
Хоббиты восхищенно смотрели на нее; она как бы в ответ одарила улыбкой каждого.
— Прекрасная госпожа Золотинка! — произнес, наконец, Фродо, чувствуя непонятную приподнятость. Он стоял, очарованный ее голосом почти так, как раньше, когда слушал песни эльфов. Но не совсем так: радость была не такой острой, и не такой длительной, и не такой возвышенной, однако глубже и понятнее смертному сердцу. Голос был удивительный и незнакомый, но не чужой.
— Милая госпожа! — повторил Фродо. — Так вот откуда радость в песнях, которые мы слышали! Теперь мне понятно:
Золотинка, Дочь Реки, стройная лозинка!
Чистая, как родничок, светлая росинка!
Ты весна, и лето ты, и весна снова,
Ветерок над водопадом, смех листвы веселый…
Фродо вдруг замолчал, запнувшись, сам себе удивляясь, что заговорил такими словами, но Золотинка весело рассмеялась.
— Добро пожаловать! — сказала она. — Я не знала, что в Хоббитшире живут такие речистые хоббиты. Но вижу, что ты — Друг Эльфов. Об этом говорит свет в твоих глазах и звук твоего голоса. Я рада веселой встрече. Усаживайтесь теперь и ждите хозяина дома! Он сейчас придет. Он с вашими лошадками, они тоже устали.
Хоббиты с облегчением сели на низкие плетеные стулья, а Золотинка принялась хлопотать у стола. Они не сводили с нее глаз, потому что вид стройной легкой фигурки и ловких движений наполнял их тихим весельем. Где-то за стенами дома звучала песня. Среди всяких припевок вроде «Динга-дон», «Том-бом» и «Хей-дол» время от времени повторялось:
— Старый Том Бомбадил — дружок Золотинки! В голубой одет кафтан и желтые ботинки!..
— Прекрасная госпожа, — робко открыл рот Фродо. — Не сочти глупой мою просьбу, скажи, кто на самом деле Том Бомбадил?
— Том Бомбадил — это он и есть, — с улыбкой ответила Золотинка, на мгновение отрываясь от дел.
Фродо вопросительно смотрел на нее.
— Он такой, каким ты его видишь, — ответила Золотинка на его взгляд. — Хозяин Леса, Вод и Холмов.
— Значит, ему принадлежит весь этот удивительный край?
— О нет, — ответила Золотинка, и ее улыбка пропала. — Это было бы слишком тяжелое бремя, — добавила она тихо, только для себя. И продолжила: — Деревья, трава, все, что растет и живет на этой земле, принадлежит само себе. Том Бомбадил здесь просто Хозяин. Никто не догнал Тома, никто не помешал ему ходить по лесу, плавать по воде, прыгать по горам, днем и ночью он свободен. Он здесь Хозяин. Страх ему неведом.
Растворилась дверь, и вошел Том Бомбадил. Шляпу он снял, на его густых каштановых волосах красовался венок из осенних листьев. Смеясь, подошел он к Золотинке и взял ее за руку.
— Вот моя красивая хозяюшка! — сказал он, обратившись с поклоном к хоббитам. — Вот моя Золотинка в серебристой зелени и в цветах! Стол накрыт? Ух, здесь желтые сливки и медвяные соты, белый хлеб с маслом, сыр, молоко, свежая зелень, спелые ягоды! Всем хватит? Ужин готов?
— Ужин готов, — сказала Золотинка. — Но, кажется, гости не готовы?
Том прихлопнул в ладоши и воскликнул:
— Том, Том! Гости устали, как же ты забыл? Идемте, мои веселенькие, освежитесь у Тома! Снимете пыльные плащи, смоете грязь и усталость, расчешете спутанные волосы!
Он открыл небольшую дверь, и они последовали за ним по короткому коридору, за угол, пока не оказались в низкой комнате с покатым потолком (видимо, пристройке к северной части дома). Стен из гладкого камня почти не было видно, они были завешаны зелеными ковриками и желтыми шторами. Плиточный пол был засыпан свежей мятой. Под одной стеной лежало четыре толстых тюфяка, а на них — снежно-белые одеяла. Под другой стеной стояла длинная лавка, а на ней — глиняные миски и кувшины с холодной и горячей водой — на выбор. Возле каждой постели были приготовлены мягкие зеленые домашние туфли.
Вскоре, умытые и свежие, хоббиты уже сидели за столом, по двое с каждой стороны, а Золотинка и хозяин дома — по концам. Ужин был веселый и долгий.
Четверо хоббитов ели так, как могут есть только голодные хоббиты, и удивительно, что еды всем хватило. Напиток, налитый в кубки, был похож на чистую холодную воду, но он разогревал душу, как вино, и выпускал голос на волю, словно птицу. Гости даже не заметили, как начали петь, и пение им показалось таким же естественным, как обычный разговор.
Наконец, Том с Золотинкой встали и быстро убрали со стола. Гостям велели сидеть тихо, и они остались в уютных креслах, положив усталые ноги на подставленные скамеечки. В большой печи пылал огонь, распространяя приятный запах, будто в него бросили ветки яблони. Когда все было прибрано, свет погашен, за исключением одной лампы и двух свечей на полке по бокам от печки, Золотинка со свечой встала перед ними и пожелала каждому доброй ночи и крепкого сна.
— Отдыхайте спокойно до утра! — сказала она. — Не бойтесь ночных шумов! Ничто не проникнет сквозь двери и окна, только лунный и звездный свет и ветер с гор! Спокойной ночи!
Она вышла из комнаты, лишь платье ее замерцало, прошуршав, и шаги прозвучали, как журчанье тихого ручья, скатившегося с холма по прохладным камням в ночной тишине.
Том еще немного посидел с гостями молча, но хотя у каждого на языке было множество вопросов, никто не осмелился раскрыть рот. Сон уже смыкал им веки. В конце концов Фродо решился:
— Господин, ты услышал наш призыв о помощи или тебя в нужный момент привел к нам случай?
Том вздрогнул, будто его разбудили.
— Что? — спросил он. — Слышал ваш призыв? Нет, не слышал. Я был занят песней. Случай привел меня к вам, если вы это зовете случаем. Я не собирался туда идти, хотя я вас ждал. Мы слышали о том, что вы пройдете, и узнали, что вы заблудились. Мы догадались, что вы скоро спуститесь к воде, ведь все дороги ведут вниз к Ветлянке. Старуха-Ива сладко поет, малышам трудно вырваться из ее пут. У Тома там было дело, безотлагательное поручение.
Том склонил голову, будто опять начал засыпать, а потом тихо-тихо запел-замурлыкал с полузакрытыми глазами:
У меня заданье было — собирать кувшинки.
Листья с лилиями любит моя Золотинка.
Их всегда она спасает от морозов снежных,
Чтоб цвели до весны у ног ее нежных.
Каждый год я отправляюсь за последним цветом
К темной заводи Ветлянки на закате лета.
Дольше всех они цветут в этой тайной заводи…
Там впервые Дочь Реки Тому показалась:
Золотая Ягодка в камышах сидела.
Сердце билось у нее, и слаще птички пела…
Тут он приоткрыл глаза и неожиданно сверкнул ими на хоббитов, как двумя ярко-синими озёрами:
Ну, а вам повезло: больше Том не будет
По болотам бродить — пусть зима их студит!
Возле Ивы до весны не увидишь Тома.
Старый год кончается, новый — встретим дома.
А веселой весной проверим тропинки.
Чтоб могла прийти купаться в речке Золотинка.
Том замолчал. Но у Фродо был готов еще один вопрос, который он просто не мог не задать.
— Расскажи нам про Старую Иву, господин, — попросил он. — Что это за дерево? Я никогда ничего подобного не видел и не слышал.
— Нет! — закричали одновременно Мерри и Пипин, вскакивая. — Только не сейчас! Не перед сном!
— Правильно, — сказал Старый Том. — Есть вещи, о которых в темноте говорить вредно. Ночью надо отдыхать, а не сказки слушать, их оставьте до утра, а сами — на подушки. Чтоб ни Ивы не боялись, ни ночного шума, я со свечкой прямо в спальню сам провожу вас.
С этими словами он погасил лампу, взял свечи в обе руки и отвел хоббитов к постелям. Тюфяки и подушки были мягкие, как пух, одеяла — из белой шерсти. Не успели невысоклики натянуть их на себя, как уже все крепко спали.
Сначала в глухой ночи Фродо спал, словно лежал в черной бездне без света. Потом в его сне встал молодой месяц. В слабом свете перед ним возникла черная стена скал, и в ней темная арка, как большие ворота. Потом его будто подняло и понесло над стеной, и он увидел, что горы, образующие ее, окружают плоскую равнину, в середине которой каменной иглой стоит башня, непохожая на рукотворную. На верхушке башни он увидел фигуру, напоминавшую человека. Месяц, поднимаясь еще выше, казалось, завис ненадолго у человека над головой и осветил седые волосы, которые шевелил ветер. С темной равнины взвились жуткие крики и злобный вой множества волков. Вдруг месяц прикрыла тень больших крыльев. Старец поднял руки, и от посоха в его руке брызнул свет. Огромный орел подхватил и унес его с башни, твари внизу завопили, волки взвыли громче. Потом зашумел сильный ветер, донесся гром копыт: с востока, с востока, с востока… «Черные Всадники!» — подумал Фродо, просыпаясь и продолжая почти наяву слышать стук копыт. И усомнился в том, что ему хватит храбрости уйти из этих надежных стен. Он долго лежал, не двигаясь и вслушиваясь в ночь: но все было тихо, и наконец он повернулся на бок и снова заснул; но проблуждав до утра среди незначащих сновидений, не запомнил ни одного из них.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Содружество кольца"
Книги похожие на "Содружество кольца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Толкин - Содружество кольца"
Отзывы читателей о книге "Содружество кольца", комментарии и мнения людей о произведении.