Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая"
Описание и краткое содержание "Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая" читать бесплатно онлайн.
Однажды божество-создатель озлобилось на весь мир и превратилось в разрушителя. Тысячу лет назад орды Хаоса вторглись в Ардан – мир людей. Силы Света, Тьмы и Стихии одолели грозного врага, но победа оказалась Пирровой: их жители утратили магические способности. Война Раздора расчленила человечество на восемь королевств. Люди деградировали и подчинились примитивным инстинктам. Цивилизация пала, воцарилось мрачное Средневековье. Мир Тьмы погиб, а его жителей поработили силы Хаоса. Следующая цель – мир Стихии и мир Света. Кому по силам одолеть сумасбродное божество, вознамерившееся уничтожить уцелевшие миры?
Эта книга о тех, кому есть что терять. О становлении и возмужании героев. О постижении силы. О дружбе, предательстве и мести. О трагическом противостоянии четырех миров. Главные герои – монах-хранитель Райсэн и его отряд ваирагов. Учитель и ближайшие друзья поддерживают Райсэна, когда тот сомневается, и вдохновляют на подвиги. Талгас наставляет своего подопечного, учит не падать духом и «видеть возможности там, где другие видят лишь препятствия». Ему предстоит обрести могущественных союзников, стать сильным воином и достойным лидером, чтобы пройти через горнило сражений и выжить.
Талех Аббасов
Ардан. Воины восьми королевств. Книга первая
С благодарностью моему другу Виктору, без волшебных пенделей которого эта книга так бы и не стала завершённой.
Глава 1
– Здравствуй, Райсэн. Давно не виделись, друг!
Я отвлёкся от мыслей и повернулся на голос.
– Ну, наконец-то! – обрадовавшись, воскликнул я. – Сколько ж можно ждать?
Мидар – мой единственный, если не считать братьев-хранителей, друг. Одного со мной возраста, ростом чуть ниже меня. Соломенного цвета, заплетённые в косу и перекинутые через плечо, длинные волосы, уверенный, с задорной искрой взгляд голубых глаз; смуглая кожа, типичная для большинства геллорцев[1] и неизменные зелёно-коричневые одежды: лёгкая парадная туника, расшитая золотом, брюки из прочной кожи, пояс с золотыми бляшками и широкий меч в ножнах с золотой отделкой. Сколько ж на нём золота?! По дороге сюда обоз ограбил?
– Сколько времени утекло с последней встречи? – спросил я, идя навстречу его дружеским объятиям, в которые он меня заключил. Крепыш. Силы не утратил.
– Ровно год[2], Райсэн, – проговорил он, хлопнув меня по плечу. – Давно я не был в Алхалласе[3]. Гляжу, тут ничего не изменилось.
– Да, – ответил я и вздохнул. – Сомневаюсь, что здесь что-либо изменится в ближайшую сотню лет. Кому нужны эти перемены?
– Ловкач, ты ворчишь, как старый дед, – произнёс он, ткнув меня кулаком в бок.
Ловкач – так он прозвал меня, после первой встречи. Мы тогда повздорили по моей вине и скрестили клинки. Несколько ударов, пара обманных движений, и оружие Мидара оказалось, направленным в сторону бывшего владельца. Мы сдружились после этого, и он дал мне это прозвище.
– Пожил бы у нас с моё, так бы не говорил.
– Что за унылый настрой? Год назад ты таким не был, – произнёс он, улыбнувшись.
– Не знаю, Мидар. В последнее время слишком часто думаю о смысле жизни.
– Попахивает философией. Ох уж этот Орден Хранителей, – он закатил глаза к небу. – Тебе бы девочку какую-нибудь охмурить и вместе с ней подумать о смысле жизни. Вон, взгляни на эту, как на тебя смотрит.
Я не прочь поухаживать за красавицами, но магистр храма говорит, что сладости жизни извращают разум. Кто-то скажет: «Чушь!» И может, будет прав. Однако законы ордена запрещают связи с женщинами, пока монах обучается. А я, всё ещё, ученик. Вот и довольствовался улыбками, которыми обменивался с миловидными девушками. Можно, конечно, нарушить запрет, но я не рискну. Была пара случаев, когда ученики пошли на такое. Магистр каким-то образом об этом узнал, и нарушителей прогнали, предварительно перечеркнув татуировки на их лицах. А в этом случае почётный символ хранителя на всю жизнь превращался в позорное клеймо. Выжечь испорченный знак? Но след от ожога всё равно останется. А кроме хранителей никто на левую щеку не наносит символику стихий. Ну, кто в здравом уме станет притворяться одним из нас? Самозванца быстро определят, и того ожидает незавидная участь. Жестоко? Наверно.
Мидар всё не унимался, и настаивал, чтобы я посмотрел на неё. Я и взглянул. И в тоже мгновение у меня перехватило дыхание, сердце замерло, а время замедлило бег. Я тряхнул головой, прогоняя наваждение. Но посмотрел на неё снова. Не мог не посмотреть. Почему-то казалось, что она особенная. Красавица, одетая в простое, уже не новое, зелёное, ниже колен, платье и покрывшая голову того же цвета платком, одиноко стояла возле лавки торговца шёлком и по-прежнему, смотрела на меня. Обворожительный у неё взгляд! Только что такого она во мне нашла?
Мидар подтолкнул меня:
– Ну, давай же! Не думал, что Ловкач дрожит в страхе при виде беззащитной красотки.
Пришлось уступить. Забыв наставления магистра, неуверенным шагом я направился к ней. Приблизившись и не зная, с чего начать разговор, торжественно произнёс:
– Приветствую тебя.
Девушка звонко рассмеялась и ответила:
– И я тебя приветствую, хранитель.
Я улыбнулся в ответ. Только чувствовал себя неловко, так как спиной ощущал, как Мидар посмеивается надо мной. Ну, ничего, друг. Подожди. Отыграться я всегда успею.
– Как тебя зовут?
– Данира, – обворожительно улыбнувшись, ответила она. – А тебя?
– Райсэн.
– Должно быть, ты мастер в магии, – восхитилась она.
Рай – значит «тьма», Сэн – «свет». Моё странное имя. Оно говорило, что я – маг, потому что только овладевшие даром носили имена с сакральным смыслом. Знала бы она, что в магии я, скорее, большой неудачник, чем мастер. Мне куда больше нравится имя Гетран[4].
– Ты здесь? – девушка ущипнула меня за руку, отчего я невольно вздрогнул.
– Прости, задумался.
– Чудной ты парень. У вас в храме все такие?
– Наверно, – я улыбнулся.
– Хочешь прогуляться?
– Нет, прости, – замялся я. – Я с другом, которого давно не видел. Может быть позже?
Её коралловые губы обиженно дрогнули, а в глазах проступило недовольство.
– Когда и где? – спустя миг, спросила она, будто и не обижалась только что.
Не подумав, я ответил:
– Вечером возле фонтана Рилин[5].
Проклятье! И зачем предложил встречу в «среднем городе»? Её же туда не пропустят!
– Ловлю на слове, Райсэн. Встретимся там.
Она в очередной раз волшебно улыбнулась и, грациозной воздушной поступью заскользив вдоль лавок, оставила меня наедине со смешанными чувствами: с одной стороны – она со своей привлекательностью, а с другой – законы и запреты хранителей.
– Ловкач, делаешь успехи! – подскочил ко мне Мидар. – Раз, и ты уже пригласил её на свидание.
– Мда, – магистр вряд ли обрадуется от того, что пропущу вечернюю медитацию.
– Да перестань ты. Что за кислая рожа? Не каждому в первые мгновения знакомства посчастливится пригласить такую красотку на свидание. Тебе везёт. Признайся: что ты ей сказал?
– Хочешь сказать, что ты не подслушивал?
– Брось! Ты же знаешь Мидара, приятель.
Хитрец. Да, я тебя знаю. Но ты никогда не упустишь возможности, чтобы поиздеваться надо мной. А всё из-за того приёма, которым я вырвал из рук твой меч. К тому же, в присутствии подчинённых. Я довольно улыбнулся, вспомнив об этом.
– Да ничего особенного. Сказал пару ласковых слов и покорил обаянием.
«Ах, вот как?!» – прочитал я на лице Мидара. Придушил бы его за эту язвительную улыбку.
– Ладно, что мы всё обо мне, да обо мне! – сказал я, переводя разговор на другую тему. – Лучше расскажи, чем ты занимался весь этот год?
– Да всё тем же, Райсэн. Королевскими делами.
– Мне интересно, с чего это ты такой нарядный и красивый. При параде?
– Да, приходится, если представляешь интересы своего королевства. Я прибыл сюда с особым поручением.
Вот теперь-то позлорадствую!
– Так ты, стало быть, посол?
– Да, посол. И не надо издеваться, Райсэн, – ответил друг, словно почувствовал, что именно этим знанием я и воспользуюсь для издёвок.
– Хм… Мда… Посол значит! – я рассмеялся так, будто ничего смешнее себе не представлял.
– Прекрати. Что смешного? – Мидар толкнул меня кулаком в плечо. – Между прочим, это важный и ответственный пост!
– Никогда бы не представил тебя послом! – я вновь рассмеялся.
– Ну, подожди у меня. Ещё отыграюсь за эту издёвку, Райсэн.
– Ловлю на слове, посол, – Мидар скрипнул зубами.
Всё, дальше не стоит подтрунивать над ним.
– Ладно, мне пора. Дела ждут.
– Хорошо. Я буду в храме до вечера. Ты знаешь, где меня найти.
Мы ещё раз горячо обнялись и разошлись. Он отправился к главным городским воротам, где его дожидались сопровождающие, а я домой – к храму. Пробираясь сквозь толпу людей, вечно суетящихся в торговом квартале, подумал, что Данира должна быть из знати, раз согласилась на встречу в саду возле фонтана. Хотя её одежды и внешний вид говорили обратное. Что ж, не суди по первому впечатлению.
Мы – хранители – не из знати, но живём в средней части города, окруженной внутренним кольцом стен. Простолюдины без разрешения не могут туда пройти.
Покинув торговый квартал, я почувствовал себя свободнее: больше не сводил с ума дурманящий аромат благовоний, вперемешку с запахом еды и специй, да и толпа значительно поредела. Думалось легче.
Когда я продвигался через жилые кварталы, состоящих из одно-, редко двухэтажных каменных домиков, всё внимание приковывалось к величественному королевскому дворцу. Он огромным исполином нависал над городом, потрясая размерами и великолепием воображение того, кто взглядом пытался охватить его красоту. Стены, балконы, колоны, арки, статуи дерионских королей, башни, шпили – гениальная архитектура, застывшая в гармонии единства бежевого камня и жёлтого мрамора.
Я поймал себя на мысли, что так и не расстался, ещё с детской мечтой, посетить дворец. Очень хотелось узнать, как на самом деле поживает его величество король Рамит из прославленного рода Мерисс-Адер? Интересно, чем он занимается? Наверно, это огромная ответственность – стоять во главе королевства, управлять столькими знатными и простыми подданными.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая"
Книги похожие на "Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая"
Отзывы читателей о книге "Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая", комментарии и мнения людей о произведении.