Вари Макфарлейн - Любовь как сон

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Любовь как сон"
Описание и краткое содержание "Любовь как сон" читать бесплатно онлайн.
Казалось бы, у Анны Алесси есть все: привлекательная внешность, работа ее мечты, друзья. Пожалуй, единственное, чего ей действительно не хватает, это романтических отношений.
И тогда она встречает Джеймса. Когда-то он был первым хулиганом в школе, превратившим ее жизнь в сущий ад, а еще… ее тайной любовью. Но теперь его не узнать: он стал вежливым, милым и остроумным.
Люди же меняются, правда? Только Анна почти уверена, что, доверившись Джеймсу, она совершит величайшую ошибку в своей жизни…
– Анна? Анна?.. – Лоренс покачал головой. Он явно ждал продолжения.
Слава богу, тут она вспомнила слова на указателе.
– Я вообще-то шла на вечеринку к Бет. В соседнем зале. Не сразу поняла, что попала не туда – я мало с кем знакома в той компании. Вот и решила потихоньку допить вино и выйти, пока никто не заметил.
Лоренс широко улыбнулся. Он явно пришел в восторг, что ему удалось завязать разговор.
– А плакат с огромной надписью «Встреча выпускников» вас не смутил?
– Знаете, обычно я ношу очки. Я очень близорука.
– А мы с другом как раз поспорили, – сказал Лоренс и крикнул на весь зал: – Ты прав, она не из Райз-Парк! Мы с ним решили, что, уж конечно, узнали бы вас.
И, прежде чем Анна успела вмешаться, он помахал Джеймсу Фрейзеру, предлагая ему присоединиться.
9
– Джеймс, это Анна. Анна, это Джеймс.
– Привет.
Джеймс протянул руку. Ладонь у Анны была холодная и слегка влажная.
Она внимательно посмотрела на Джеймса, но в ее взгляде вряд ли можно было что-то прочесть.
– Вообще-то она шла на вечеринку к Бет в соседний зал. Но нам повезло, и она по ошибке попала сюда.
Анна явно смутилась, и Джеймс попытался взглядом дать понять, что отнюдь не поощряет заигрывания Лоза.
– А кто такая Бет и куда она уезжает? – продолжал Лоренс.
– Э… это моя двоюродная сестра.
– И?.. – Лоренс помахал рукой, словно спрашивая: «А дальше?»
– И… – Анна окинула взглядом комнату, ища пути к спасению. – Она работает… в оптическом салоне. И летит в Австралию. В Перт.
Бедной Анне явно не терпелось сбежать к убийственному караоке. Джеймс подумал: нужно было напомнить Лоренсу, что подходить и заговаривать с абсолютно посторонними людьми – не такая уж хорошая идея. Впрочем, Лоза ничто бы не остановило.
– Постой, постой. Ты сказала, что забыла дома очки и вдобавок у тебя сестра работает в оптическом салоне? – уточнил Лоренс и согнулся пополам.
Анна вежливо подождала, пока он закончит смеяться. Джеймс вздохнул, надеясь, что это сойдет за извинение.
– Ну, не важно. Австралия! – воскликнул Лоренс. – Всегда хотел там побывать. Джеймс говорит, там все страшные зануды и хлещут пиво, но я ему не верю.
«О господи, мы теперь что, играем в доброго следователя и злого следователя? Ах ты, гад…» Джеймс решил, что, когда они уйдут, он скажет Лоренсу пару слов, причем не самых деликатных.
– Ну, не совсем так, – заметил он вслух.
Анна смотрела на него с нарастающей враждебностью.
– Джеймс работает в цифровой компании. Общается с важными клиентами. А я менеджер. Продаю лекарственные препараты. Если закончатся свечи от геморроя, обращайся.
– Лоз, может быть, уже отпустим Анну? – намекнул Джеймс, надеясь слегка поправить положение, а заодно и пресечь разговор о геморрое. Ответом был мрачный взгляд Анны, словно он пытался от нее отделаться.
– У меня есть идея получше. Поскольку здесь как-то совсем панихидно, давай ты протащишь нас с собой к Бет, а мы поставим тебе выпивку?
– Лоз! – резко сказал Джеймс, морщась от смущения.
– Бет вряд ли обрадуется, – ответила Анна.
– Да ладно. Там у вас, кажется, караоке. Я спою «Лето шестьдесят девятого». Ну пойдем. Будет весело.
– Сомневаюсь, – с улыбкой сказала Анна. – До свидания.
Она вышла, и Лоз разочарованно свистнул.
– Кажется, нас отшили.
– Поверь, если ты будешь приставать к незнакомой женщине с предложениями выпить, первое, что она сделает, так это велит тебе отвалить, – заметил Джеймс, качая головой.
Лоренс уставился на дверь, словно Анна вдруг могла вернуться.
– А вдруг она намекает, чтобы мы пошли за ней?
– Нет, Лоз. И вообще, с меня хватит.
Лоренс пожал плечами, окинул взглядом зал и допил пиво.
Через несколько минут, на улице, в самый разгар спора о том, выпить ли еще пива или съесть кебаб, он вдруг замолчал, ткнул Джеймса в плечо и указал вперед.
В нескольких метрах от них загадочная Анна садилась в такси.
– Ничего себе! Она соврала…
– Ха!
Джеймсу начала нравиться эта женщина.
– Если она с самого начала не собиралась к Бет, зачем зашла к нам?
– Разговор с тобой ее разочаровал, и она поняла, что больше светского общения сегодня не выдержит.
– Нет! Все это очень странно. Может быть, она училась в Райз-Парк, просто решила не признаваться?
Джеймс и Лоренс проводили взглядом такси и, уткнувшись подбородками в воротники пальто, зашагали по улице.
– В нашей школе учились какие-нибудь девочки с южной внешностью? – спросил Джеймс.
– Вроде нет… Знаешь, она ведь нам наврала. Как можно не заметить такой огромный плакат? Надо быть совсем слепой.
– Ладно, ладно, как тебе такой вариант? Кто-то из наших бывших одноклассников подозревается в террористической деятельности, а она – секретный агент. Террорист выжидает удобного момента, и встреча выпускников – просто ловушка, хитрость, которую задумали британские спецслужбы, чтобы выманить преступника из тени. Анна – самый опытный агент, ее специально прислали из Барселоны. Но, разумеется, не учли одну важную вещь, а именно – чтобы сойти за бывшую ученицу Райз-Парк, с возрастом нужно поправиться вдвое.
Джеймс замолчал, посмотрел на Лоренса и рассмеялся.
– Что? – спросил Лоз.
– Кажется, ты больше веришь в историю про суперагента, чем в то, что красивая женщина вдруг не захотела с тобой общаться.
10
– Ну, как прошла встреча? – спросил Патрик, когда Анна поставила на стол кружку с чаем.
В его кабинете царила почти хирургическая чистота, и, в отличие от Анны, он не складывал на стулья все, что не помещалось на полках.
– Необычно.
Анна задумалась, говорить ли, что никто ее не узнал, но сообразила, что потом начнутся нежелательные расспросы.
– Что, вспыхнуло старое пламя?
Патрик был убежденный – иными словами, смирившийся – холостяк. Мысль о том, что Анна может однажды покинуть ряды одиночек, приводила его в ужас, по силе сравнимый с уверенностью самой Анны в том, что она так и останется навеки одна.
Она отхлебнула чаю и задумалась.
– Ты шутишь? Какое там пламя. Скорее шрамы от ожогов… Кстати, как дела в Гильдии? – спросила она, чтобы сменить тему.
– Неплохо. Все выходные убил на укрощение юных датских некромантов, зато кое-как вытянули рейд.
– То есть примерно как на работе. Ты по-прежнему панда?
Патрик знал, что может обсуждать свое хобби с Анной, не опасаясь насмешек. Сама она не увлекалась компьютерными играми, но задрот задрота всегда поймет.
– Пандарен. Но это временно. Я раньше был оркой-шаманкой.
– Ничего себе!
Патрик от души увлекался играми, как выражалась Анна, «с эффектом погружения». Типа «Варкрафта». Он пытался и ее втянуть, но Анна колебалась, особенно когда выяснила, что он носит наушники с микрофоном.
– И все же ты рада, что пошла на встречу выпускников? – спросил Патрик.
Анна задумалась. Скорее ошеломлена.
– Скажем так, я получила полезное напоминание о том, с чем больше не обязана мириться. Мне как будто вкололи вакцину в зад, чтобы выработать реакцию отвращения. Теперь я с особым удовольствием готова заняться текущими делами.
Она улыбнулась, и Патрик тоже.
– Черт, у меня первокурсники в десять. Попробуй-ка заняться ими с особым удовольствием, – сказал он. – Хуже я еще не встречал.
– Ты это каждый год говоришь.
– Да, да… но все-таки.
– Просто мы сами становимся старыми ворчунами, так что неудивительно.
– Наверное… – Патрик допил чай и продолжил: – На прошлой неделе один парень мне сказал: «Генрих Восьмой был клевый чувак». В топку учебники, доставай помпоны. Я спросил: «Почему?» – Патрик изобразил на лице тупое непонимание. – «Ну, типа… клевый». Куда там Саймону Шама с его «Историей Британии». Еще один оригинал спутал амуницию с ампутацией. На факультете можно снимать сериал «Невероятные исторические приключения Билла и Теда».
Анна рассмеялась:
– Боюсь, мне поделиться нечем. Мои первокурсники сплошь трудяги. Ну и вдобавок на этой неделе стартует операция «Феодора».
– Поздравляю, жду не дождусь. Десять баллов за то, что совладала с Чаллис.
– Надеюсь.
Виктория Чаллис была главой факультета и отнюдь не отличалась теплыми дружескими манерами. Зато она обладала доступом к исследовательским фондам и в кабинет ректора.
– Пообедаем вместе? – предложил Патрик.
– Да. Я угощаю. Заодно перестану думать о том, что мне сегодня идти с сестрой по магазинам за покупками к свадьбе.
Анна вытащила из ящика папку и слегка постучала себе по лбу.
– Понятно… Выбирать цветы, нюхать духи и так далее?
– Она ищет свадебное платье… нет, не надо умиления! – предупредила Анна, как только Патрик сентиментально улыбнулся. – Лучше ужаснись. Если Эгги найдет нужное платье, мне в качестве подружки надо будет одеться в том же стиле. А она непременно выберет что-нибудь оранжевое или ярко-желтое, шелковое, развевающееся, с полосатой меховой отделкой. К сожалению, моя сестра предпочитает стиль «Спасателей Малибу». Она уже произнесла фразу, от которой кровь стынет в жилах: «Я видела одно платье, совсем как на свадьбе у Шерил Коул». Поскольку Шерил развелась, не исключаю, что она сама и выставила свое платье на «Ибэй».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь как сон"
Книги похожие на "Любовь как сон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вари Макфарлейн - Любовь как сон"
Отзывы читателей о книге "Любовь как сон", комментарии и мнения людей о произведении.