Владимир Шали - Название воды

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Название воды"
Описание и краткое содержание "Название воды" читать бесплатно онлайн.
«Там над Вершиной Леса странный Свет – войти в него наверно невозможно – там кто-то жил – оставив тайный След – Последний Смысл – всё прочее ничтожно – Мне стал привычен Ход Смертей Чужих – но неприемлем Образ близкой Смерти – там над Вершиной Леса Ангел жил – Остался Свет – Последний Смысл на Свете…»
– Текст прерывается – далее сказано – Правитель устал чертить Цветными Змеями Врагов Своего Воображения – ибо Враги Его Воображения давно перешли Границы Египта и стали произрастать в Неком Объединенном Пространстве Ненависти к Неразличенному Знанию Правителя о них самих – и о чем-то другом – значительно более важном – Назовем это – Название Воды –
– И тогда Белая Египтянка сказала – Если Болезнь Часть моего Тела – но принадлежит не только мне – но и другим Царицам и их Служанкам – то и все мое Тело только Часть общей Мозаики Разделенного Мира – и я только одна из тех – кто не разрушила Соединенность Случайных и не прервала Разобщенность Близких – но уже давно где-то на Невидимой Стене Неизвестного Храма начертаны еще Неразличенные Слова о том – что неизбежно Исчезновение Прямой Близости между всеми Живыми на Свете –
– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Нет ничего глупей – Правитель – когда ты говоришь – Он или Она занимают свое Место – но кто не занимает своего Места – таких нет – Или ты думаешь – Правитель – что тот – кто упал с Вершины Пирамиды – Головой вниз – не занимает никакого Места – есть и у него Место внизу на Дне Пирамиды – есть Место и у того убийцы – который столкнул Несчастного в Пропасть – есть Место и у Палача – который затем казнил Убийцу – Есть Место и у того – кто наблюдал за всем этим – и по-разному одинаково и одновременно возненавидел и того – и другого – и третьего –
– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Правитель был так ничтожен – что при Встрече с самым ничтожным Слугой говорил – Если бы я не знал нашего общего Языка и у меня был Переводчик – я бы попросил его сказать тебе – что у меня нет Слов – чтобы выразить Радость от Знакомства с тобой – Именно этот Правитель и вырастил из своих Слуг Собак – совершенно безразличных к Холоду – Голоду – Грязи и Унижениям – и верно сказано – из двух Ничтожеств ничтожней тот – кто более везуч – ибо Везучесть Первое Условие Ничтожного Восхождения –
– Имя мое – Прозрение в Первенстве Ночи – Всех Черных Кирпичей – грозящих Тишиной не сосчитать в Стене перед Глазами – на Вертикальной Площади одной – Пропало Время Звездных Парусов – Нет Солнца и Черны Часы Простора – Сплошное Равновесие Весов – Вот проползла Вселенная Змея – не отделяя Тело Тьмы от Света – И в этом Равновесии весь я рассыпался на Новые Предметы –
– Имя мое – Прозрение в Первенстве Звука – Кто ищет Тишину – от умер в Тишине – и вся его Мечта найти Звучанье – так новые Мечты рождаются во мне – мой Сад похож на Лес – на Птиц с пустыми Ртами – Я вырвался с Небес Грозою над Цветами –
– Однажды спросил Странник – Почему Независимость увеличивается во мне как раз в то Время – когда я падаю в Пропасть и больше всего нуждаюсь в поддержке дальних и близких – Ему ответили – Если незрячий Демон посмотрит в Глаза Зрячему Ангелу – разве последний потеряет Свободное Зрение – так и для того – чтобы себя убить необходимо не только Безразличие к Жизни – но прежде всего необходимо Безразличие к Смерти – необходимо Безразличие к Ангелу – затем к Демону – не потому ли Ангелы и Демоны перевоплощаются то в Мужчин – то в Женщин – то в Образы – то в их Восприятия – Возникает Противоречие – в Определении Происхождения Греха – то ли Женский Образ соблазняет Восприятие Мужчины – то ли Мужское Восприятие склоняет Женский Образ к Грехопадению –
– Впрочем какая Разница и кто из нас не испытывал Ужас – пусть и на одно Мгновение от двух-трех неизвестных внезапных Голосов из Толпы – которые непонятным Образом соединяются в один Магический Звук – предвещающий скорбное Откровение – В этом Звуке скрывается бесконечное Число Знаний – И Первый Смысл открывает Неизбежную Скорбь для того – кто по-разному одинаково отдален и от Успеха и от Возможности покончить с собой – Для того-кто не способен достичь Процветания в Жизни и в такой же Степени лишен Силы и Воли прервать эту бессмысленную Жизнь – Напротив – этот Смысл предупреждает об Опасности неограниченного Выбора того-кто способен добраться до Вершин Власти и Признания – И поэтому с такой же Решимостью способен совершить Самоубийство –
– Из живой Книги Мертвых – Прохладны Камни Зрелой Синевы – сказал Правитель – и вошел в Живое Тело Белой Египтянки-затем вышел из нее – затем обернулся-чтобы снова войти– но увидел перед собой Мраморную Деву – ибо Демоны сделали каменным-неприступным для Любви ее Тело– а Дьяволы напротив оживили-я затем разбили его каменное Сердце– так устроен разделенный Сад – сказал Правитель – и все мы по-разному одинаковые Деревья в том Саду – иногда оживаем-иногда каменеем –
– Из живой Книги Мертвых – В ту Красоту-в которой нет Предела не заходи Странник – ибо войдешь в Живое Тело Белой Египтянки– а выйдешь из Тела Мраморной Богини – Затем повернешься– чтобы войти обратно – но увидишь лишь Мраморную Деву – каменные Колени которой сомкнулись навеки – ибо чем выше Степень Восхищения – тем труднее возобновить Мгновение Совершенства – ибо бывает только то что происходит на самом Деле и почти никогда не сбываются обещания – которые мы получаем от самих себя –
– Из живой Книги Мертвых – Странное Чувство возникает в Человеке – то ли Ужас – то ли Восторг– когда Львица или Лев (пожирают) съедают своих Львят (Детенышей) – в это Мгновение самые дремучие Воспоминания уходят в бездонную глубину Древности– Ужас от того – что в настоящее Время все не так – Восторг от того – что в Прошлом – в Подобном Зверстве – была неизбежная Необходимость –
– Из Письма Рамзеса Второго-
– Мужчина в Женщине словно в Жизни – Мужчина вне Женщины словно в Смерти – Текст прерывается – Стена переходит от Цвета вечного Восхищения к Цвету неизбежного Заблуждения – далее сказано – Добыча жаждет Охотника не меньше чем Охотник жаждет Добычу – Жертва стремится к Преступнику не меньше чем Преступник стремиться к Жертве – что касается Женщин и Мужчин – то они в разное Время и в разных Обстоятельствах бывают то Жертвами – то Преступниками –
– Из живой Книги Мертвых – Тот кто не способен добиться в Жизни Успеха – также не способен и лишить себя этой бессмысленной Жизни – Он словно стоит посреди Красной Пустыни и не может пойти ни влевок своему Процветанию – ни вправо к своему Уничтожению – Он так и будет стоять в Центре своего медленного Разрушения – пока не превратиться в Пыль – Напротив способный достичь Успеха с такой же Решимостью может покончить с собой – если посчитает – что его Жизнь потеряла всякий Смысл –
– Таким Образом преимущество Сильного и Решительного перед Слабым и безвольным в том – что Первый свободен в своем Выборе – напротив второй обречен находиться между Жизнью и Смертью в Ожидании своего Мучительного Завершения –
– Из живой Книги Мертвых – Если истинный Рисовальщик избегает Встреч с другим Мнимым Рисовальщиком – это значит он уклоняется от Соприкосновения со Множеством неизлечимых Болезней – значит он уходит от Общения с Завистью – Враждебным Влиянием и лицемерным Восторгом – Те же Рисовальщики – которые часто встречаются друг с другом постоянно испытывают некую Радость – Боль – Счастье – Мучение – от взаимного медленного Разрушения Тела и Духа и в конечном Счете теряют собственный Образ – превращаясь в одно большое Множество – которое способно заразить – а порой и уничтожить целые Народы –
– Из живой Книги Мертвых – У Поэзии не должно быть Ног – Поэзия не должна касаться Земли – Поэзия обязана лететь – летель-лететь-неизвестно куда – Не потому ли Первенец – Самоубийца лишь на Мгновение оторвал Руки от Ушей – внезапно и в последний раз услышал Музыку своего Неизбежного Предназначения – У Поэзии не должно быть Ног –
– Из живой Книги Мертвых – Красавицы из Прошлого более влекут к себе Героев из Настоящего чем Красавицы из Настоящего – ибо они недостижимы для них – Но самыми желанными для всех Героев всегда будут Красавицы – которые живут ни в прошлом – ни в настоящем – ни в будущем – ибо они переходят из одного Времени в другое Время – исчезая и вновь появляясь– как неразличенные Образы вечно ускользающего Совершенства –
– Из живой Книги Мертвых – Однажды спросил Странник – Как восстановить Неразличенное Время – По Надписям на Пирамидах – по Сказкам на Папирусах или по другим Знакам – Ему ответили – Ни потому ни по другому – ибо разрушен – сожжен безвозвратно Архив прошедшего Времени и Надписи на Папирусе и Камне недоступны современному Зрению – поэтому истинный Образ Прошлого следует искать в Архиве Огня – в Архиве Моря – в Архиве Воздуха – то есть в самом себе –
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Название воды"
Книги похожие на "Название воды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Шали - Название воды"
Отзывы читателей о книге "Название воды", комментарии и мнения людей о произведении.