Авторские права

Н. Сергей О - Royal Crisis

Здесь можно скачать бесплатно "Н. Сергей О - Royal Crisis" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Royal Crisis
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Royal Crisis"

Описание и краткое содержание "Royal Crisis" читать бесплатно онлайн.



Права на мир и персонажей принадлежат тётке Ро. Всякое совпадение с реальными лицами и учреждениями случайно. Попаданец в Гарри Поттера. Бесконечных сейфов нет, титулов Певереллов, Блэков, Слизеринов, Гриффиндоров и Поттеров тоже нет. Небольшой бонус к ментальной магии, так как парселтанг - это, по сути, змееориентированная легилименция. Сверхсил нет: тяжёлое детство с ежедневными побоями подорвало магическое здоровье Героя Магической Британии. Мальчик-Который-Выжил слабее даже среднестатистического магглорождённого. Пейринга в обычном понимании нет. Это рассказ о том, как Гарричку любят две подруги - Ненависть и Ярость.

• Рейтинг: NC-17. Содержит нецензурную лексику, сцены жестокости, издевательств и убийств.

• Автор: Н. С.О.

• Бета: Котяра Леопольд.

• Готовность: закончен.

• Качество: v1.1.

• Дата выпуска: 14 марта 2016.






— По вновь открывшимся обстоятельствам, выношу на повестку дня повтор­ные слушания дела членов террористической организации «Пожиратели смерти». Очевидно, что поручительство Дамблдора и его «вера в раскаяние и Империус» не стоит и совиного дерьма. Ввести подозреваемых.

Соответствующие двери распахнулись, и тут-то некоторые особо хитро••пые члены Визенгамота почувствовали подвох. ДМПшники ввели Нотта, Макнейра, Крэбба и Гойла, но дело было вовсе не в этом. Количество ДМПшников зашкаливало. Шестнадцать! Плюс четыре с повязками волонтёров. Меж тем Боунс гнула свою линию.

— Ввиду особой опасности террористов из группировки «Пожиратели смерти» будет задействован упрощённый протокол, принятый в 1980 году.

В зале послышались возмущённые голоса, однако Боунс жестоко их заткнула.

— Я беру всю ответственность на себя. Если же подозреваемые виновны, все препятствующие правосудию и покрывающие преступников займут места подозреваемых. Тишина в зале!

Августа, как судья, утвердительно кивнула головой:

— Принимается, мадам Боунс!

Тут и до самых тупых в зале дошло, что Боунс выдвинула Лонгботтом не только для того, чтобы пинать труп Дамблдора (против чего никто не возражал). Нет — Августа нужна, чтобы наделать новых трупов — и физических, и политичес­ких. А двадцать ДМПшников — это чтобы потенциальные трупы не сбежали.

И началось. Пожиранцы под веритасерумом пели как жаворонки. После пер­вых признаний из них начали выбивать списки сочувствующих и помогающих славно­му делу терроризма. За первой дозой сыворотки шла вторая, затем третья. О здоровье Пожиранцев не было смысла заботиться. На четвертой дозе сыворотка переставала действовать, и ставших бесполезными отбросов общества приговари­ва­ли к казни, с немедленным исполнением. К удивлению членов Визенгамота, казнь была произведена мечом, тут же, одним из добровольцев-помощников ДМП. После этого по материалам показаний Пожиранцев были скручены пять членов Визенгамота, допрошены под сывороткой правды и осчастливлены немедленным приговором. Четверо отправились в треугольный санаторий на Северном море, а один — казнён на месте. Время подходило уже к десяти вечера, и нужно было закругляться, вернее — закреплять успех. Амелия толкнула короткую речь о том, что, мол, не все уроды были наказаны, и некоторые до сих пор шляются на свободе, а суровые времена требуют суровых решений. После чего выразительно посмотрела на трупы, на ДМПшников, на членов Визенгамота, и внесла на повестку дня утверждение кандидатуры Августы Лонгботтом на пост Верховной колдуньи Визенгамота. ДМПшники, и, особенно, добровольцы, с таким энтузиазмом вертели в руках палочки, с надеждой вглядываясь в глаза судей, ища хоть малейшее несогласие с кандидатурой Августы, что за неё проголосовали единогласно. После чего Амелия с элегантностью асфальтоукладчика продавила особые полномочия в «охоте на ведьм» для ДМП в общем и для себя в частности.

За завтраком обыватели Магической Британии проснулись в стране с другой властью — до них это изо всех сил доносил особый выпуск «Ежедневного Пророка», посвящённый исключительно событиям в Визенгамоте. Рита получила две тысячи галлеонов премии. Августа, Амелия и я получили ни с чем не сравнимое удовольствие от созерцания обезглавленных трупов кровных врагов, которые десять лет здравствовали и горя не знали благодаря любвеобилию Дамблдора. Осталось не так много Пожиранцев — Малфой, Яксли и Эйвери. На следующий день все принадлежащие Малфоям предприятия, о которых было достоверно известно, были реквизированы в пользу нового фонда «Борьбы с терроризмом». Фадж и куча других чиновников были схвачены и получили простой ультиматум — отдать нажитое нечестным путём и навечно покинуть Англию, либо отправиться на перерождение. Малфой-мэнор был укрыт осадной защитой, но никто его штурмовать не стал. Для сочувствующих Пожиранцам в Магической Британии наступили тяжёлые времена.

Поместье Делакур, 6 вечера

— Месьё Поттер, добрый вечер, присаживайтесь, — предложил мне Ален.

— Здравствуйте, сэр! — вежливость мне ничего не стоит.

— Поздравляю вас с победой, месьё Поттер.

— Благодарю, сэр. Это наша общая победа, она послужит нам и нашим странам.

— Какие у вас планы по нашему общему делу, месьё?

— В ближайшее время будут отменены дискриминационные законы, принятые под чутким руководством одного неживого бородача. Кроме того, работорговцев и наркоторговцев ждут тяжёлые времена.

На это Делакур не ответил ничего. Наконец, собравшись с мыслями, он задал важный вопрос.

— Месьё Поттер, вам, как потомку Певереллов, должна быть известна одна особенность Старшей палочки.

— Вы про то, что её необходимо выиграть, чтобы стать хозяином?

— Да, месьё.

— Отчасти поэтому я тут, — да, долги нужно платить! И да, вот настолько я был загружен, что за два месяца не смог выбраться к Делакуру ни разу.

Делакур достал из ящика стола и протянул мне Старшую палочку. Я взял её в левую руку («на всякий случай, на всякий случай» в правом рукаве ждал своего мгновения K5). После вербального Экспеллиармуса палочка перекочевала к Алену. Сделка завершена. Нужно отметить.

— Месьё Поттер, не желаете поужинать с нами?

— Благодарю, сэр, это не помешает.

В столовой я имел удовольствие встретить Флёр Делакур (что она тут делает? семестр в разгаре ведь), а вот Габриэль, надо полагать, спроваженная родителями, отсутствовала. Придётся заниматься самым ненавистным, да ещё и плохо получающимся делом — этикетом. Я коротко поклонился.

— Добрый вечер, леди, я просто сражён вашей красотой, — наверняка я брякнул что-то не то, ну да ладно. Головорезу простительно.

— Флёр, милая, — начал Ален, — позволь мне представить тебе Гарри Поттера, дважды победителя Тёмных Лордов, спасителя попавших в беду детей и заодно нации, непримиримого борца с работорговлей и наркоторговлей, самую яркую звезду на политическом небосклоне Магической Британии и по совместительству директора Хогвартса, — э-э-э, да он шутник ещё тот. Какая из меня звезда — я Солнце!

Флёр наклонила голову, и улыбнувшись глазами ответила:

— Рада знакомству, месьё Поттер, — и протянула мне руку в перчатке, на которой я обозначил поцелуй. Что характерно, никто меня вейловским давлением не пытался зомбировать. Вейлы вняли голосу разума? Сильно сомневаюсь.

— Месьё Поттер — это моя старшая дочь, услада родительских глаз.

Далее следовало завязать беседу, и я поинтересовался: почему мадмуазель Делакур не в Бобатоне, хотя, надо полагать, учёба уже давно началась? На что получил ответ, что, мол, руководство школой отпустило примерную ученицу не­надолго по делам семьи, благодаря чему я и имею счастье лицезреть спортсменку, комсомолку и просто красавицу здесь и сегодня. Выразив своё удовольствие от этого факта, я перевёл разговор на Бобатон, так что дальше мне оставалось только соглашаться, восхищаться, удивляться и ещё раз восхищаться рассказу Флёр. На то, чем мы ужинали, не обратили внимание ни я, ни Флёр. После ужина мы переместились уже знакомым (благодаря Габриэль) маршрутом в сад, где, оказав­шись «наедине», Флёр от души обработала меня чарами вейлы. Долго же она сдер­жи­валась! Ничего, это уже не в первый раз и воспринимается гораздо легче. Стоило только разжечь злость на то, что меня хотят зазомбировать и на••ать, как чары потеряли эффективность сами собой. Ну что же, всегда знал, что все бабы — дуры. Не могут они без этих бабских штучек. Похоже, что-то в этом роде Флёр прочитала на моём лице. Чем не повод откланяться? Сославшись на дела, я попросил провести меня к выходу.

На самом деле борьба с чарами вейл через злость, ненависть, или, по моей методе, через ассоциации с отвращением — это путь в никуда. Так недалеко и до импотенции. Но «правильный» путь требовал годы занятий окклюменцией, и, при сравнении «пути джедая» с «путём ситха», был, как всегда, в разы менее эффективным. А у меня нет годов на jedy way — мне нужно здесь и сейчас. Хотя тренировать окклюменцию тоже нужно уже сейчас — ну, так я и тренируюсь! Жаль, что вечер испорчен. Ну и хрен с ней — в следующем году поступает богиня Континуума, ня-Полумна.

Тем временем в доме Делакур

— Ален, дорогой, — огорчённо молвила Аполлин, — Флёр не сдержалась.

— Только этого нам не хватало. Неужели она не понимает, как это важно для семьи? Дорогая, я буду в кабинете. Пригласи её, пожалуйста, ко мне.

Когда Флёр вошла в кабинет отца, он не был зол — он был разочарован. Он не стал напоминать дочери, что предупреждал её не использовать чары вейлы — всё-таки в этом её суть, нет ничего удивительного, что она не сдержалась. Ален решил построить беседу по-другому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Royal Crisis"

Книги похожие на "Royal Crisis" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Н. Сергей О

Н. Сергей О - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Н. Сергей О - Royal Crisis"

Отзывы читателей о книге "Royal Crisis", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.