» » » » Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров


Авторские права

Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров

Здесь можно скачать бесплатно "Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров
Рейтинг:
Название:
Забота и пропитание для одиноких вампиров
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забота и пропитание для одиноких вампиров"

Описание и краткое содержание "Забота и пропитание для одиноких вампиров" читать бесплатно онлайн.



Айрис Скэнлон, дневной консьерж вампиров в Пустоши убывающей Луны, знает о нежити больше, чем ей хотелось бы. Исполнение их поручений в дневное время — от вызова водопроводчика до поставки охлажденной синтетической крови первой группы — дает возможность взглянуть на совсем не гламурную сторону жизни вампиров. Ее правила строги: отношения — сугубо деловые, никакой дружбы и тем более ничего личного. Затем она находит нового клиента, Кэла, которого отравили и оставили лежать на полу собственной кухни, и в ее спокойной жизни все переворачивается с ног на голову.

Кэл — невероятно сексуальный, если допустить, что Айрис находила вампиров привлекательными, — предлагает ей кучу денег, чтобы она спрятала его в своем доме. И хотя он высокомерный, угрюмый и, кажется, не понимает разницу между «работником» и «слугой», она соглашается. Но пока они ищут того, кто желает Кэлу вечной смерти, Айрис все больше и больше нарушает собственные правила… особенно это касается наготы. А может, ей действительно необходимы легкая интрижка и немного романтики… и ее собственный одинокий вампир?






— Кэл? — пробормотала я, осторожная встряхнув его за плечи. — Очнись, Кэл! Я понятия не имею, что делать с бессознательными вампирами.

Когда я пальцами дотронулась его щеки, Кэл резко открыл глаза. Он вскочил на корточки, или, по крайней мере, пытался, но у него слишком ослабли ноги, чтобы удержаться в таком положении.

Он споткнулся, упал на меня и сбил с ног. Затем оскалился, обнажая клыки, и рычание эхом прокатилось по его груди. Вибрации передались от его груди к моей, вызывая странную дрожь, которая как электрический заряд, прошла по коже.

Возможно, нужно было податься вперед, если бы не эти «обнаженные острые, как бритва» клыки. Он сократил расстояние между нами, мурлыча в предвкушении, провел кончиком носа по моей шее до ключицы.

Отодвинувшись, я поняла, что до этого момента имела дело с цивилизованной версией Кэла. А этот Кэл был лишен всех надоедливых человеческих атрибутов.

Вот так могла бы закончиться наша кухонная стычка, он навис бы надо мной, готовый напасть и выпить из меня жизнь.

Я вскрикнула, но не от страха, а от отвращения, когда Кэла вырвало кровью, выпитой из двух бутылок ранее, мне на рубашку. Он жалобно простонал и рухнул на меня, прижимая меня к полу, выбив из легких весь воздух.

«Раздавленная вампиром, который к тому же ее и облевал» — весьма неприятна причина смерти.

Заворчав, я уперлась руками в его плечи и толкнула. Но едва сдвинула с места, а, когда в руках не осталось сил, Кэл резко упал мне на грудь, от чего еще труднее стало дышать.

И я только что отправила с дома единственного человека, у кого есть ключ от дома. Я умру на полу в ванной комнате, вся в блевотине, придавленная вампиром, который мне даже не нравится.

— Пора искать новую работу, — проворчала я.

Глава 4

«Вампиры, как известно, днем в состоянии покоя тяжело передвигаются. Так что не пытайтесь перемещать их. Даже чуть-чуть».

Из книги «Забота и пропитание для одиноких вампиров»

Я потратила час, вывихнула плечо и, игнорируя кое-какие законы физики, наконец, смогла выбраться из-под своего немертвого гостя.

Когда кровь вновь прилила к ногам и рукам, я споткнулась о собственные ноги и снова растянулась на полу. Пока лежала на полу, я кое-что узнала о Кэле. Первое — он тяжелый, как мешок жидкого бетона. Второе — даже весь растрепанный, он все еще хорошо пах. Третье — его руки имели плохую привычку падать на близлежащие груди, даже если он в бессознательном состоянии.

Мертвые или не мертвые, мужчины практически все одинаковые.

Наконец-то, освободившись от веса моего вампира, я жадно и глубоко вдохнула. Я морщилась от каждого движения, так как в боку отзывалась тупая боль. Мне стало интересно, а он бы компенсировал трещины в моих ребрах.

Медленно сев, я отползла к раковине, в надежде сделать глоток так необходимой мне воды. Вытерла пот с лица влажной тряпкой и осторожно сняла грязную, липкую футболку. К счастью, это была футболка Гиги, весьма непристойная с надписью: «Голая студентка волейбольной команды», из-за которой сестру чуть не отстранили от занятий. И выкинула прямо в мусор.

После того, как позвонила Гиги, чтобы убедиться, что она благополучно добралась до дома Сэмми Джо, я достала свежую футболку.

На обратном пути к моему отключившемуся клиенту, я прошла мимо родительской спальни на первом этаже. Когда мы переехали в дом, никто из нас не мог просто открыть дверь и заглянуть в комнату, в которой спали родители. Мы не могли спокойно смотреть на неуклюжую мамину одежду для работы в саду или на вечный папин флакон «Аква Вельва».

Но пару месяцев назад в очередной приступ полуночной бессонницы мне удалось направить поток «травмы, нанесенной Полом» энергии на уборку. Я побросала все, кроме фотографий и ювелирных изделий, в коробки и спрятала их в подвал или отдала на благотворительность.

Теперь комната была пустой, в ней стояла лишь кровать и тумбочка. Я шагнула внутрь, моргая от пылинок, которые танцевали в лучах солнца. Воздух был спертый и затхлый, но он будет таким до тех пор, пока я благополучно не притащу сюда Кэла.

Я закрыла фольгой окна и застелила кровать свежими простынями. Мне каким-то чудом удалось перекатить Кэла на старую, еще из моего детства, простынь и протащить его по коридору.

— Где же вы, мистер Вулф, когда так сильно нужны? — пробормотала я, аккуратно затаскивая Кэла на кровать. — Он бы затащил тело, разгреб бардак, организовал непристойный тюремный душ на заднем дворе… и я разговариваю сама с собой… про «Криминальное Чтиво», что само по себе хорошим знаком не является.

Я только еле-еле затащила Кэла на кровать, как он сполз вниз снова, всё еще находясь в отключке. Я налила в таз теплую воду и захватила старую мочалку на обратном пути к спальне моих родителей. В состоянии покоя, лежа на старой кровати, с простынёй прикрывающей, как попало талию, Кэл напоминал мне печальную мраморную статую — бледную, застывшую и удивительно красивую. Я поставила таз рядом с его головой и задумалась, какими правилами стоит руководствоваться при обтирании мочалкой вампира.

Я нервно теребила ткань в руках, не зная, с чего начать. Хотя знаю его короткий, однако, полный событий период времени, мне однозначно нравился Кэл в его безжизненном, не язвительном состоянии.

Мужчина выбивал из колеи — по-другому и не скажешь. Мне кажется, что рядом с ним я теряю все навыки ведения диалога. И очевидно, негативно влиял на мою способность принимать решения, потому что я согласилась жить с кем-то настолько капризным, снисходительным и склонным к приступам ошеломляющей бесчувственности. Если бы я этого хотела, то завела кота.

Содрогаясь от одной мысли, я вымыла лицо Кэла, осторожно протирая кожу вокруг рта, маленькое углубление между губой и носом.

Кровавое месиво стекало по его шее и груди прямо к талии, поэтому я провела мочалкой вниз по его телу мягким, уверенным жестом. Кончики моих пальцев слегка покалывало от соприкосновения теплой, влажной ткани с холодными, твердыми мускулами.

Ощущения распространялись вверх по руке, через грудь и внизу живота разливались теплом. Кусая губы, я поправила ткань между моей рукой и его кожей.

— Держись, женщина, — пробормотала я. — Или тебя внесут в тот специальный список правонарушителей.

Ради моего собственного достоинства я старалась пялиться не слишком похотливо. Но у него были широкие плечи и узкие твердые бедра — таких мужчин я видела только на обложках журналов, посвященных мужскому здоровью… в которых я читаю статьи.

Мои глаза опустились южнее. Пару раз.

Я всего лишь человек.

Мой подопечный, однако, не был человеком. И он, вероятно, скоро очнется, или его вырвет, или он закусит мной. Поэтому мне нужно обтереть его мочалкой и идти на работу, которая не связана с Мистером Чувствительным к Рвотным Рефлексам.

У меня и другие клиенты есть, которым я не могла сказать, что ими пренебрегли, только потому что я притащила к себе бездомного вампира. Это их может навести на какие-нибудь идеи.

Я вернулась к своей первостепенной задаче, тщательно отмывая засохшую кровь из необыкновенных небольших впадинок между его мышцами пресса и из пупка. Пока обтирала его тело, кожа на ощупь казалась теплой, мягкой, почти как у человека. Кровь прилипла к волоскам, которые покрывали его бедра. Я приподняла простынь, чтобы вытереть и пискнула.

Как-то забыла, что он голый. Плотно зажмурив глаза, я сбросила простынь.

«Думай о деньгах, — ругал себя мой мозг. Погоди, нет, не думай о деньгах — это неправильно».

Я обернула вокруг его бедер простыню и взяла полотенце, чтобы вытереть воду. Прижала его к груди Кэла и почувствовала, как сильная рука сжала мое запястье.

Ироничный, рокочущий голос произнес:

— Не знаю, что именно вы ожидаете от нашей договоренности, мисс Скэнлон. Но я не заинтересован в предоставлении дополнительных услуг в обмен на мое здесь времяпрепровождение.

Я была в замешательстве. Он что думает, что я какая-нибудь там озабоченная старая дева? Я чувствовала себя менее провинившейся, когда ударила его по носу.

Дернув руку из его захвата, я язвительно улыбнулась.

— Уверена, ты думаешь, что мне это доставляет удовольствие, но позволь тебя заверить, что не заинтересована в тебе или в твоем… комплекте вампира.

Я гордилась собой, что смогла убедительно и надменно произнести опровержение. Но малюсенький голос в моей голове отметил, что я, по сути, заинтересована в его комплекте вампира, а то в противном случае, не продолжала бы на него пялиться.

Он улыбнулся, почти хитро, как старушка, которая слишком много выпила вина на заседании книжного клуба. 

— Да неужели? Потому что я уловил приятный, терпкий аромат женского возбуждения в комнате. И не думаю, что он исходит от меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забота и пропитание для одиноких вампиров"

Книги похожие на "Забота и пропитание для одиноких вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Молли Харпер

Молли Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров"

Отзывы читателей о книге "Забота и пропитание для одиноких вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.