Гарри Гаррисон - Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений"
Описание и краткое содержание "Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений" читать бесплатно онлайн.
В книгу вошли произведения двух ведущих американских фантастов. В «Неукротимой планете» Гарри Гаррисона поднимается вопрос об ответственности человека за зло и насилие, происходящее не по его инициативе, но с его ведома. Все произведения Роберта Шекли пронизаны искренним участием к маленькому человеку, поневоле живущему по законам бесчеловечного мира наживы и своекорыстия.
— Не желаете со мной говорить? — допытывался дерг.
Я покачал головой — безобидный жест, за который людей не хватают на улице, — и продолжал идти вперед.
— Но вы должны! — воскликнул дерг уже с ноткой бешенства в голосе. — Настоящий контакт чрезвычайно труден и редко удается. В кои–то веки посчастливится переправить тревожный сигнал, да и то перед самой опасностью. И связь тут же затухает.
Так вот чем объясняются предчувствия тети Минни! Что до меня, то я по–прежнему ничего такого не чувствовал.
— Подобные условия повторяются раз в сто лет, — сокрушался дерг.
Какие условия? Пять монет и три ключа, побрякивающие в кармане во время восхождения Венеры? Полагаю, что в этом стоило бы разобраться, но, уж во всяком случае, не мне. С этой сверхъестественной музыкой никогда ничего не докажешь. Достаточно бедолаг вяжет сетки для смирительных рубашек, обойдутся и без меня.
— Оставьте меня в покое! — бросил я на ходу. И, перехватив косой взгляд полисмена, ухмыльнулся ему с видом сорванца–мальчишки и заторопился дальше.
— Я понимаю ваши затруднения, — не отставал дерг. — Но такой контакт будет вам как нельзя более полезен. Я хочу защитить вас от миллиона опасностей, угрожающих человеческому существованию.
Я промолчал.
— Ну, что ж, — сказал дерг. — Заставить вас не в моих силах. Предложу свои услуги кому–нибудь другому. До свидания, друг!
Я любезно кивнул на прощание.
— Последнее остережение! — крикнул дерг. — Завтра избегайте садиться в метро между двенадцатью и четвертью второго! Прощайте!
— Угу! А почему, собственно?
— Завтра на станции Кольцо Колумба толпа, высыпав из магазина, столкнет под поезд зазевавшегося пассажира. Вас, если вы подвернетесь!
— Так завтра кого–то убьют? — заинтересовался я. — Вы уверены?
— Не сомневаюсь.
— Вы и вообще разбираетесь в этих делах?
— Я воспринимаю все опасности, поскольку они направлены в вашу сторону и расположены во времени. У меня единственное желание — защитить вас.
— Послушайте, — прошептал я, — а не могли бы вы подождать с ответом до завтрашнего вечера?
— И вы мне позволите взять вас под опеку? — воспрянул дерг.
— Я отвечу вам завтра. По прочтении вечерних газет.
Такая заметка действительно появилась. Я прочел ее в своей меблированной комнате. Толпа смяла человека, он потерял равновесие и упал под налетевший поезд. Это заставило меня задуматься в ожидании разговора с невидимкой. Его желание взять меня под свою опеку казалось искренним. Но я отнюдь не был уверен, что и мне этого хочется. Когда часом позже дерг со мной соединился, эта перспектива уже совсем меня не привлекала, о чем я не замедлил ему сообщить.
— Вы мне не верите? — спросил он.
— Я предпочитаю вести нормальную жизнь.
— Сперва надо ее сохранить, — напомнил он. — Вчерашний грузовик…
— Это был исключительный случай, такое бывает раз в жизни.
— Так ведь в жизни и умирают только раз, — торжественно заявил дерг. — Достаточно вспомнить метро.
— Метро не считается. Я сегодня не собирался выезжать.
— Но у вас не было оснований не выезжать. А ведь это и есть самое главное. Точно так же как нет оснований не принять душ в течение ближайшего часа.
— А почему бы и нет?
— Некая мисс Флинн, живущая дальше по коридору, только что принимала душ и оставила на розовом плиточном полу в ванной полурастаявший розовый обмылок. Вы поскользнетесь и вывихнете руку.
— Но это не смертельно, верно?
— Нет. Это не идет в сравнение с тем случаем, когда некий трясущийся старый джентльмен уронит с крыши тяжелый цветочный горшок.
— А когда это случится? — спросил я.
— Вас это, кажется, не интересует.
— Очень интересует. Когда же? И где?
— Вы отдадитесь под мою опеку?
— Скажите только, на что это вам?
— Для собственного удовлетворения. У сверхпопечительного дерга нет большей радости, чем помочь живому существу избежать опасности.
— А больше вам ничего не понадобится? Скажем, такой малости, как моя душа или мировое господство?
— Ничего решительно! Получать вознаграждение за опеку нам ни к чему, тут важен эмоциональный эффект. Все, что мне нужно в жизни и что нужно всякому дергу, — это охранять кого–то от опасности, которой тот не видит, тогда как мы видим ее слишком ясно. — И дерг умолк. А потом добавил негромко:
— Мы не рассчитываем даже на благодарность.
Это решило дело. Мог ли я предвидеть, что отсюда воспоследует? Мог ли я знать, что благодаря его помощи окажусь в положении, когда мне уже нельзя будет политурить!
— А как же цветочный горшок? — спросил я.
— Он будет сброшен на углу 10–й улицы и бульвара Мак–Адамса завтра в восемь тридцать утра.
— Десятая, угол Мак–Адамса? Что–то я не припомню… Где же это?
— В Джерси–сити, — ответил он не задумываясь.
— В жизни не бывал в Джерси–сити! Не стоило меня предупреждать.
— Я не знаю, куда вы собираетесь или не собираетесь ехать, — возразил дерг. — Я только предвижу опасность, где бы она вам ни угрожала.
— Что же мне теперь делать?
— Все, что угодно. Ведите обычную нормальную жизнь.
— Нормальную жизнь? Ха!
Поначалу все шло неплохо. Я посещал лекции в Колумбийском университете, выполнял домашние задания, ходил в кино, бегал на свидания, играл в настольный теннис и шахматы — словом, жил, как раньше, и никому не рассказывал, что состою под опекой сверхпопечительного дерга.
Раз, а когда и два на дню ко мне являлся дерг. Придет и скажет: «На Вестэндской авеню между 66–й и 67–й улицами расшаталась решетка. Не становитесь на нее».
И я, разумеется, не становился. А кто–то становился. Я часто видел потом такие заметки в газетах.
Постепенно я втянулся и даже проникся ощущением уверенности. Некий дух денно и нощно ради меня хлопочет, и единственное, что ему нужно, — это защитить меня от всяких бед. Потусторонний телохранитель! Эта мысль внушала мне крайнюю самонадеянность.
Мои отношения с внешним миром складывались как нельзя лучше.
А между тем мой дерг стал не в меру ретив. Он открывал все новые опасности, в большинстве своем и отдаленно не касавшиеся моей жизни в Нью–Йорке, — опасности, которых мне следовало избегать в Мексико–сити, Торонто, Омахе и Папете.
Наконец я спросил, не собирается ли он извещать меня обо всех предполагаемых опасностях на земном шаре.
— Нет, только о тех немногих, которые могут или могли бы угрожать вам.
— Как? И в Мексико–сити? И в Папете? А почему бы не ограничиться местной хроникой? Скажем, Большим Нью–Йорком?
— Такие понятия, как местная хроника, ничего мне не говорят, — ответствовал старый упрямец. — Мои восприятия ориентированы не в пространстве, а во времени. А ведь я обязан охранять вас от всяких зол!
Меня даже тронула его забота. Ну что тут можно было поделать!
Приходилось отсеивать из его донесений опасности, ожидающие жителей Хобокена, Таиланда, Канзас–сити, Днгор Ватта (падающая статуя), Парижа и Сарасоты. Так добирался я до местных событий. Но и тут опускал почти все опасности, сторожившие меня в Квинсе, Бронксе, Бруклине, на Стэтен–Айленде, и сосредоточивался на Манхэттене. Иногда они заслуживали внимания. Мой дерг спасал меня от таких сюрпризов, как огромный затор на Катедрал Парквей, как малолетние карманники или пожар.
Однако усердие его все возрастало. Дело у нас началось с одного–двух докладов в день. Но уже через месяц он стал остерегать меня раз по пять–шесть на дню. И наконец его остережения в местном, национальном и международном масштабе потекли непрерывным потоком.
Мне угрожало слишком много опасностей, вопреки рассудку и сверх всякого вероятия.
Так, в самый обычный день:
Испорченные продукты в кафетерии Бейкера. Не ходите туда сегодня!
На Амстердамском автобусе № 132 неисправные тормоза. Не садитесь в него!
В магазине готового платья Меллена протекает газовая труба. Возможен взрыв. Отдайте гладить костюм в другое место.
Между Риверсайд–драйв и Сентрал–парк–вест бродит бешеная собака. Возьмите такси.
Вскоре я большую часть дня только и делал, что чего–то не делал и куда–то не ходил. Опасности подстерегали меня чуть ли не под каждым фонарным столбом.
Я заподозрил, что дерг раздувает свои отчеты. Это было единственное возможное объяснение. В конце концов, я еще до знакомства с ним достиг зрелых лет, отлично обходясь без посторонней помощи. Почему же опасностей стало так много?
Вечером я задал ему этот вопрос.
— Все мои сообщения абсолютно правдивы, — заявил он, по–видимому, слегка задетый. — А если не верите, включите завтра свет в вашей аудитории при кафедре психологии…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений"
Книги похожие на "Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарри Гаррисон - Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений"
Отзывы читателей о книге "Г. Гаррисон, Р. Шекли: Сборник научно–фантастических произведений", комментарии и мнения людей о произведении.