» » » » Александр Покровский - Не надо оборачиваться


Авторские права

Александр Покровский - Не надо оборачиваться

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Покровский - Не надо оборачиваться" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Покровский - Не надо оборачиваться
Рейтинг:
Название:
Не надо оборачиваться
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не надо оборачиваться"

Описание и краткое содержание "Не надо оборачиваться" читать бесплатно онлайн.



Мистическая сила против системы правопорядка. 2000 лет назад прокуратор казнил мистическую силу, 100 лет назад Воланд опустил НКВД. Очередной раунд — вниманию почтеннейшей публики.






— Что по второму? Они его знают?

— Так прямо ничего не сказали. Но намекнули, что он очень похож на двух разных русских мафиози.

— То есть, знают или предполагают, что он русский бандит, но подробности сообщать нам не станут?

— Я понял именно так. Разговор я записал, можешь послушать и сам сделать выводы.

— Потом, времени нет. Тебя это, между прочим, тоже касается, а ты тут кофеи распиваешь. Лучше бы бумаги в прокуратуру, наконец, оформил! Кстати, кофе как-то подозрительно хорошо пахнет. У шефа спёр?

— Ну, а у кого? В этом здании нормальное кофе — только у него.

— Нормальный, — поправила Палёнка. — Кофе — это он.

— Нормальный — тоже только у шефа, — улыбнулся ей Бардин. — А бумагами по супермаркету меня не попрекай.

— Закончишь, и никто тебя не попрекнёт.

— Вот и говорю — не попрекай.

— Что? — у Нежного от удивления глаза едва не вылезли из орбит. — Ты всё оформил?

— Ну. Дошло, да? Посмотри, оно там на экране.

Нежный уселся за компьютер Бардина и быстро всё прочитал. Некоторое время он молчал, потрясённо качая головой. Наконец, тяжко вздохнул и встал со стула.

— Отлично сделано, — задумчиво произнёс он. — Сжато, грамотно, точно и, самое главное, связно. Немедленно распечатывай и неси шефу, он будет очень рад. Может, даже за кофе не прибьёт. А Палёнка тем временем поможет мне с переводом. Ты же французский знаешь?

— Ради тебя, Юрочка, я бы его выучила за пять минут. Что тебе перевести? Что-то порнографическое?

— Когда переведёшь, узнаем, порнография там или нет.

— Порнография, — подтвердила Люба. — Зоофилия.

— Тогда — с удовольствием переведу. Люблю читать про извращения. И не только читать, Юрочка в курсе дела.

— Идём в мой кабинет, — предложил Нежный. — Не будем мешать этому компьютерному гению распечатывать документ.

Когда они выходили, принтер загудел, а Бардин выругался, но крикнул им вслед, чтобы они шли своей дорогой, он сам разберётся. Впрочем, вернуться и помочь и без того никому и в голову не пришло.

Пока Люба показывала Палёнке французский текст, Нежный заварил всем по чашке кофе, из баночки, которую отобрал у Бардина, а потом позвонил шефу и доложил, что Бардин вот-вот доставит товарищу полковнику документы для прокурорских по ограблению супермаркета, как только решит проблему своих взаимоотношений с принтером. А сам майор смиренно ожидает награды, поскольку завершение этого безобразия — именно его заслуга, а не разгильдяя Бардина, который без Нежного возился бы ещё самое меньшее неделю. А ещё этот разгильдяй с криминальными наклонностями украл кофе, но Нежный его у воришки изъял, и теперь секретутка товарища полковника может прийти, забрать остатки и вернуть их законному владельцу.

— Это же я сделала, а не ты, Юрочка. Ты тут вообще ни при чём, — обиделась Палёнка.

— Ты хочешь, чтобы шеф всюду болтал, что ты работаешь не только на спецслужбу, но и на полицию? — язвительно поинтересовался Нежный.

— Ой! Я не подумала.

— А ты не думай. Ты переводи.

— Сейчас переведу, — согласилась Палёнка. — Значит, так. Средневековая Франция. Сына короля Филиппа Третьего соблазняет сначала мать, а потом сестра, они постоянно подвергают его сексуальным унижениям. Юрочка, ты уверен, что я достаточно взрослая, чтобы такое читать? К тому же это инцест, а не зоофилия.

— Не переживай. Если капитан Сорокина сказала, значит, зоофилия непременно будет, но чуть позже. Она в этих делах знает толк. Так что переводи, не отвлекайся.

— Он вырос и приобрёл непреодолимое отвращение к женщинам. После секса с мужчинами он узнаёт, что это неугодно в глазах Господних, и больше такого не повторяет. Внезапно мальчик замечает, что его ужасно тянет к собакам. Он советуется со священником, угодно ли в глазах Господних скотоложство. Тот сводит его со своей прихожанкой Жюли, которая может превращаться в собаку или волчицу. Это получается уже не скотоложство, неугодное в глазах Божьих, потому что она иногда бывает человеком. Но священник признаётся во всём Инквизиции, и влюблённые вынуждены спасаться бегством, — Палёнка вздохнула. — Я очень рада, что это всё.

— Что это за хрень? — скривился Нежный.

— Аннотация.

— Чего?

— Краткое описание книги. Это книга такая, вот смотри, Юрочка, — она что-то нажала на экране, и текст сменился. — Видишь? Книга называется «Мальчик любит собаку», год издания — тысяча девятьсот пятьдесят седьмой. И примечание: не рекомендуется детям и лицам строгих нравов.

— А там есть фамилии автора этой порнухи, художника, что нарисовал даму с собачкой в одном лице, или кого-то из редакторов, на худой конец?

В этот момент в кабинет ворвалась разъярённая секретарша шефа, схватила кофе и уставилась на майора испепеляющим взглядом.

— Взяла, за чем приходила, и вали отсюда, не мешай людям работать, — вежливо попросил тот.

— Нежный, сволочь, ты назвал меня секретуткой!

— Те, кто подслушивает чужие телефонные разговоры, порой узнают о себе очень неприятную правду.

— Это не правда! Это оскорбление! Я — не секретутка!

— Да? А кем ты тут работаешь?

— Я - секретарь-референт! У меня, между прочим, диплом переводчика с трёх языков! Английского, французского и немецкого! И ты это знаешь, я всем показывала!

— Тогда нам крупно повезло! — Нежный изобразил радость. — Тут как раз нужно перевести маленький текст с французского. Переведёшь?

— Нет у тебя никакого французского текста!

— Вон, глянь на экран. Там описание книги, которая предположительно проходит по делу об убийстве.

— Ты — мерзавец! Ты всё врёшь! Ни по какому делу она не проходит! Ты специально написал что-то по-французски, чтобы меня унизить!

— Достала уже, — поморщился майор. — Ещё и орёшь, как потерпевшая. Забирай кофе и неси его шефу. Это он ценит твои дипломы, а не я. Или не дипломы?

Женщина ушла со слезами на глазах, Любе её стало даже немного жалко. Пожалуй, Нежный, пытаясь опровергнуть свою фамилию, обращался с сослуживцами слишком уж грубо. А особенно с сослуживицами. Она ещё до конца не простила ему «следственный эксперимент» с раздеванием. Но делать замечания за грубость она не собиралась — от мнения майора зависело, останется ли она здесь работать, а принципы могут подождать до лучших времён.

— Посмотрела я, что ты просил, — напомнила о себе Палёнка. — Издательство давно обанкротилось, о редакторах и авторе в интернете ничего нет, а фамилию художника я так и не смогла найти. Но прикинь сам, Юрочка — им всем в пятьдесят седьмом было явно не по десять лет, сколько же им сейчас?

— Зато могут быть живы их дети, которые могут что-то знать об этой собачке. Я бы с удовольствием съездил во Францию провести допрос. Но по опыту знаю, что поедет шеф со своей секретуткой. Нет, пусть всё остаётся, как есть. Так что, Палёнка, возвращайся к Бардину, помоги ему пообщаться с венграми.

— Я не говорю по-венгерски.

— Ничего, я уверен, что ты найдёшь с ними общий язык. Ты со всеми находишь. Пошли, я тебя отведу.

— Боишься, что я дорогу не найду?

— Найдёшь, даже не сомневаюсь. Заблудить здесь ты можешь, а вот заблудиться — ни за что.

— Скажешь тоже, Юрочка! Я уже давно с блудом завязала, — улыбнулась Палёнка.

— Я верю только в бывших девственниц. Блудницы бывшими не бывают.

— Брось ты! С кем тут блудить? У оперов и денег-то не хватит, чтоб расплатиться с такой, как я.

— Не заговаривай мне зубы. Время поджимает. Идём.

Как только Нежный и Палёнка ушли, Люба бросилась к телефону. Боялась не успеть к возвращению Нежного, но, к её облегчению, шеф ответил сразу.

— Шеф, это капитан Сорокина. Ваше поручение выполнено, — доложила она.

— Не понял, Сорокина, какое поручение?

— Бумаги в прокуратуру по ограблению супермаркета.

— Ах, это… Но мне докладывали, что их оформил сам Бардин под давлением Нежного.

— Шеф, клянусь, то, что я сейчас скажу — это правда, только правда, и ничего, кроме правды. Первое: Бардин не способен составлять такие документы.

— Знаю.

— Второе: Нежный ни при чём вообще. Третье: без женщины тут не обошлось.

— Надо же, чутьё мне так и подсказало, а я ему не поверил.

— Интуиция?

— При чём тут интуиция? Говорю же: чутьё! Я учуял, что от этих бумаг пахнет духами.

* * *

Вернувшись в свой кабинет, Нежный мгновенно заметил, что с Сорокиной что-то не так. Что-то в ней почти неуловимо изменилось, и если бы не опыт многих тысяч допросов, майор бы ни малейшего внимания не обратил на такую мелочь. Сорокина всего-навсего старалась не встречаться с ним взглядом. Не то чтобы отворачивалась, но постоянно смотрела куда-то в другую сторону. Пока он провожал Палёнку к Бардину, Сорокина тут сотворила какую-то гадость, причём скорее всего, лично ему.

Нежный даже не подумал спрашивать у неё. Всё тот же многолетний опыт подсказывал ему, что женщины признаются в содеянном далеко не сразу, а некоторые вообще не признаются, даже если доказательств столько, что так называемое чистосердечное признание не очень-то и нужно. Что же случилось? Дама стесняется? Оставшись в кабинете одна, она занялась чем-то таким, за что ей сейчас стыдно? Что же это за постыдное такое занятие? Кроме самоудовлетворения, на ум ничего не приходило. Но Сорокина была совершенно не похожа на тех, кто в этом нуждается, а если уж её бы вдруг и припёрло, она бы потом совершенно не стеснялась. Майор ещё не забыл дерзко брошенные ему в лицо трусики.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не надо оборачиваться"

Книги похожие на "Не надо оборачиваться" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Покровский

Александр Покровский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Покровский - Не надо оборачиваться"

Отзывы читателей о книге "Не надо оборачиваться", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.