Анна Милтон - Будь ты проклят, Зак Роджерс!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Будь ты проклят, Зак Роджерс!"
Описание и краткое содержание "Будь ты проклят, Зак Роджерс!" читать бесплатно онлайн.
Если бы кто-нибудь сказал мне год назад, что мое сердце попадет в руки заносчивого, самоуверенного, но сексуального сукиного сына, я бы не поверила и засмеялась.Однако это произошло.Моим парнем был чертов Зак Роджерс. Наши нормальные отношения продлились всего несколько дней, но это были самые лучшие часы, минуты в моей жизни. Иногда он выводил меня из себя, и в приступах неконтролируемого бешенства мне казалось, что я способна совершить убийство. Но по большому счету я понимала, что без него жизнь не была бы такой яркой.И все бы хорошо, если бы не одно роковое «но», изменившее ВСЕ.А вот с чего началась наша мимолетная история любви…
Я невольно засмеялась и почувствовала на себе вопросительный взгляд Роджерса. Покачав головой, я расставила ноги и сделала глубокий вдох.
— Слегка согни ноги в коленях, — Зак дал дальнейшие указания.
Он выполнял все движения вместе со мной, и это заставляло чувствовать себя уверенной.
— Теперь немного наклонись вперед. Не сгибай спину. Сохраняй ее в прямом положении. Вот так. Да. Отлично.
Он нагнулся вперед вместе со мной. Затем одна его рука проскользнула под мою и обвила талию, сильные пальцы замерли в районе пупка. Я судорожно вздрогнула и часто задышала. Жар с новой силой атаковал меня, и я покрылась потом.
— Не наклоняйся всем телом, только плечевым поясом, — сказал он.
Внутреннее напряжение сдавливало органы, и я едва не стонала. Пришлось даже прикусить губу до боли, чтобы как-то отвлечь себя от мыслей о позади стоящем Заке. В мое сознание ворвались образы того, как он разворачивает меня к себе лицом и целует, страстно и неистово, так, что я мгновенно обо всем забываю…
Жесть. И когда я успела стать такой озабоченной?
— Медленно опускай клюшку к земле, — раздался его шелестящий голос. — Не опускай голову к груди, — его пальцы оказались на моей шее. — Держи подбородок выше, — теплые пальцы проделали призрачную дорожку по моей левой руке и вновь накрыли тыльную сторону ладони. — Мяч и лунка должны находиться на одной линии.
Я кивнула, хотя это было не обязательно.
— Проведи воображаемую линию между двумя пунктами, — шепнул Зак.
Я провела и снова кивнула.
— Хорошо. Теперь медленно замахнись.
Мы проделали это синхронно, а затем под давлением действий Зака совершили удар.
Каково было мое удивление, когда мяч закатился в лунку.
— Вот это было похоже на удар новичка, — донесся до меня голос Роджерса.
Я осознала, что его руки по-прежнему обнимают меня, и не шевелилась, боясь разрушить этот момент.
— Надеюсь, теперь тебе понятно? — спросил он и наклонился вбок, чтобы посмотреть на меня.
Я, прикусив губу, ответила на его взгляд и кратко кивнула. Роджерс медленно отстранился от меня, словно с неохотой и, вобрав в себя обжигающий воздух, положил передо мной другой мячик.
— Теперь пробуй сама.
***
Победила команда Зак-Наоми, и я была на седьмом небе от счастья. Это было невероятное везение, но Зак, конечно же, переложил ответственность за победу исключительно на свои плечи. Якобы он такой великий учитель, что сумел сделать из меня достойного игрока, хотя сам в это не верил. Я бы попыталась как-нибудь ответить ему, но он был действительно хорош в этой игре, и я любовалась его изящными подачами, пока никто не видел.
Мое поведение было странным, потому что я вновь понадеялась, что Зак может быть нормальным, когда захочет этого.
Проигравшие — Джейсон и Шепли — повели нас в ту самую пиццерию «У Рона» за свой счет. Я давно так не наедалась. А потом я и Зак отправились домой.
Что еще было странно, так это то, что мы разговаривали. Не спорили, не пытались поддеть друг друга, а именно разговаривали. О гольфе. Об игре, которую я терпеть не могла. С человеком, от которого, собственно говоря, я тоже не в восторге. Какой-то «день наоборот».
Мы поднялись на второй этаж и остановились у дверей своих комнат.
— Ты неплохо играла, — сказал Зак.
— Спасибо, — я даже улыбнулась ему.
Мы не говорили минуту, а потом Роджерс произнес:
— Но без меня нам все равно было не видать победы.
Он сказал это легким игривым голосом, и я рассмеялась.
— Интересно, у твоего самолюбия есть предел? — шутливо спросила я, прекрасно зная ответ на свой вопрос.
Зак ухмыльнулся и развел руками.
— Я совершенство, что ж поделать.
Теперь мы оба смеялись.
Неловкость ситуации безжалостно резала образовавшуюся тишину, и я постоянно переступала с ноги на ногу.
— Ты можешь не быть идиотом, когда захочешь, — вдруг сказала я.
Улыбка померкла на лице Зака, и я прокляла себя за то, что не умею держать язык за зубами. Черт. На этот раз провокатором будущей ссоры стала я. Зашибись.
Я внутренне сжалась, приготовившись слушать ответные обвинения Роджерса, но он только вздохнул.
— Может, ты права, — тихо пробормотал он, нахмурившись и опустив глаза к полу.
Что? Он сказал, что я права? Сегодня точно странный день!
Я сцепила руки за спиной, заставляя себя молчать.
— Спокойной ночи, — сказал Зак и открыл дверь.
Он скрылся за ней, и я осталась одна на растерзание возродившимся сомнениям относительно человечности Роджерса, которые не дадут мне покоя этой ночью. Я просто уверенна.
Глава шестнадцатая
С минуту на минуту должен подъехать Джейсон на нашем «Минивэне». Наконец, тачку пригонят из ремонта. Кстати, ее чинил Джейсон. Точнее сначала какой-то парень, у которого постоянно ни на что не хватает времени (это так объяснил Джейсон), а потом машина перешла в сильные и умелые руки лучшего друга Зака. Два дня и — вуаля! — машина готова.
Я ходила из стороны в стороны перед домом и крутила в руке телефон.
Я нервничала. Но не из-за машины.
Пять минут назад мне звонила мама, и ее голос был… странным. Да и говорила она как-то отстраненно, мало. Когда мы разговаривали с ней в прошлый раз, я не могла ее заткнуть. А сейчас мне приходилось вытягивать из нее клешнями всю информацию. У них с Джеймсом что-то случилось? Поругались? Решили расстаться? Свадьбы не будет?
Я накручивала себя, как только могла, хотя поводов для волнений не было. Может, у мамы просто плохое настроение? Или она отравилась, поэтому ее голос такой вялый. Или… она беременна? Нет. Нет. Она не может забеременеть в сорок лет. Поздновато для подобного.
И с каких пор ее неудача в отношениях с мистером Роджерсом для меня является волнующей темой? Ведь я буду рада, если свадьба расстроится, и мы с мамой вернемся в Индианаполис… Или нет?
Мысли сменяли друг друга с молниеносной скоростью, и получалась настоящая каша, кружащая мне голову.
Наконец, я увидела вдали знакомый красный «Минивэн», и мои губы расплылись в широкой улыбке. Я высоко подняла руку и стала махать ею Джейсону. Вскоре машина остановилась рядом со мной, и я запрыгала от счастья. Теперь у меня есть своя машина! Ну, до тех пор, пока не вернется мама. Я смогу сама ездить за продуктами и не просить об этом Зака…
— Боже, я не верю, — пробормотала я, перемещая бегающий взгляд с машины на выползающего из «Минивэна» Джейсона. — Такое чувство, словно прошла вечность, когда я видела ее в последний раз…
— Не за что, — ухмыльнулся Джейсон.
Точно. Вот тупица. Я даже не поблагодарила его!
В порыве эмоций я подошла к Джейсну и крепко обняла его.
— Спасибо, спасибо, спасибо! — пищала я.
Руки Джейсона обвили мою талию, и он мягко рассмеялся мне в ухо.
— Всегда рад помочь, — сказал он.
Светясь, я отстранилась от парня и достала из заднего кармана шорт стодолларовую купюру.
— Огромное тебе спасибо, что занялся ремонтом «Минивэна», — я протянула ее Джейсону, улыбнувшись шире.
— Убери деньги, — вдруг произнес он, и таким голосом, словно я сильно обидела его.
Я оторопело опустила руку.
— Но я не могу не заплатить тебе. Ты заработал это. Возьми.
Джейсон смотрел на деньги в моей руке, как на что-то такое, что испортило ему жизнь. Затем его пронзительные ярко-зеленые глаза устремились на меня.
— Пожалуйста, убери их, Наоми, — повторил он. — Я не беру денег за дружескую помощь.
Мне было неудобно. Жутко. Покраснев и прикусив нижнюю губу, я неуверенно засунула деньги обратно в карман и беспокойно сморщила лоб.
— Что я могу сделать для тебя? — спросила я. — Может, сходим куда-нибудь? Например, в ту пиццерию? Я плачу.
Очень медленно на губах Джейсона расцвела улыбка. Это значит «да»?
— Ты читаешь мои мысли, — сказал он. — Только платить буду я.
— Так нечестно!
— Нечестно будет заставлять платить девушку на свидании.
Стоп. Вселенная, остановись.
Он сказал: «Свидание»? Мне не послышалось?
У нас будет свидание!
Пытаясь сохранить спокойный вид, я глубоко задышала, так как внезапно стало не хватать воздуха, и я почувствовала, как дикий жар разливается по телу, заставляя мой лоб покрыться испариной. Я сжала вспотевшие руки в кулаки и не могла отвести счастливого взгляда от сверкающих глаз Джейсона.
— У меня есть кое-какая идея для свидания, — сказал он.
Боже. Мне так понравилось, как он произнес последнее слово.
— Какая? — мой голос слабо задрожал от бушующего волнения.
— Увидишь, — Джейсон загадочно подмигнул мне. — Но я обещаю, что тебе понравится.
Я тоже в этом не сомневаюсь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Будь ты проклят, Зак Роджерс!"
Книги похожие на "Будь ты проклят, Зак Роджерс!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Милтон - Будь ты проклят, Зак Роджерс!"
Отзывы читателей о книге "Будь ты проклят, Зак Роджерс!", комментарии и мнения людей о произведении.