Александр Исетский - Буран
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Буран"
Описание и краткое содержание "Буран" читать бесплатно онлайн.
— И ты честно согласен назвать картину по-другому? — заискрились быстро просохшие глазки Аллочки.
— Предлагай!
— Но я же, Гера, ничего не понимаю в этих лошадиных профессиях. Если назвать «Жокей», так он совсем не походит на жокеев, каких я видела в журнале «Америка» и даже на нашем ипподроме.
Герасим от души смеялся над названием, предложенным Алевтиной.
— Ну, что ты, Герик, смеешься? Ну, как у вас там, в ваших Берестянах, называют рабочих, которые возятся около лошадей?
— Конюхами, коневодами.
— Герик! Идея! — обрадованно всплеснула руками Аллочка. — Картина будет называться «Колхозный конюх»! И ты понимаешь — это будет очень кстати. Сейчас в газетах и по радио только и слышишь: колхозы, помощь колхозам, подъем колхозов... И тут появляется твоя картина — «Колхозный конюх»! Ты понимаешь, как это прозвучит? Художник Берестнев написал новую картину на колхозную тему! — И Алевтина, хохоча и подпрыгивая, закружила Герасима по комнате.
Герасим остановился против портрета и, сощуренно его рассматривая, раздумчиво проговорил:
— Ну, что же?.. «Колхозный конюх»? Это тоже правда. Можно... вполне можно назвать и так.
— Герик! Какой ты у меня милый! На открытии выставки ты увидишь, какое впечатление произведет эта картина с таким названием. И никто ничего не будет знать. Просто — художник Берестнев ездил в колхоз и вот нарисовал колхозника с жеребцом.
Она оказалась права. При несомненных достоинствах портретного письма, картина Герасима вместе с тем была отмечена жюри выставки и «как одно из немногих полотен на колхозную тему». А через некоторое время картинная галерея приобрела ее для показа в экспозиции «Молодые художники Урала».
Алевтина ликовала:
— Ну, что я тебе говорила, мой милый лешачок? Нужно всегда слушаться твоего бесенка!
По этому случаю Аллочке был сделан дорогой подарок: жемчужные клипсы и самая модная шапочка, а в Берестяны к отцу ушел пакет с каталогом выставки, в котором был напечатан «Колхозный конюх».
И вот сейчас, стоя у дверей зала, где отец рассуждал о несообразительности сына, Герасим с мучительным стыдом, во всех подробностях припомнил эту свою позорную уступку Алевтине. Шагнув навстречу отцу, выходившему из зала, на его вопрос — куда Герасим делся, он, пряча глаза, соврал, что ходил к директору галереи.
— А около твоей-то картины разговор большой разгорелся, — сообщил отец.
Но Герасим никак не хотел продолжать здесь разговор с отцом об его портрете.
— Да, бывает... вспыхивают тут, тятя, всякие разговоры. А ты, наверное, проголодался? Мы ведь с тобой с утра ходим.
— А я и не заметил, как время-то летит. Сюда, знаешь, надо брать буханку хлеба.
Еще не все залы были обойдены. Но Герасим уговорил отца сходить в ближайшую столовую, покушать и потом уже досмотреть выставку. Нужна была передышка от массы впечатлений, непривычно нагрянувших на Евлампия Назаровича, и он охотно согласился.
10
Желая задобрить отца, сын завел его в универмаг купить какие-нибудь подарки. Огромный магазин ошеломил берестянского гостя обилием всевозможных товаров.
— Да тут, наверно, только живой воды нету! — поражался Евлампий Назарович.
Сын купил отцу серенький в полоску рабочий костюм, кирзовые сапоги, светлую клетчатую кепку. Растроганный отец не знал, как и благодарить его.
— Ой, и к чему ты, Герасим, этак разоряешься? Перед кем мне там в Берестянах выряжаться-то. Ну, к чему, к чему это ты?
Из универмага, вместо столовой, зашел Герасим с отцом в ресторан «Восток». Заказал хороший обед, не обошлось и без водочки. Поражаясь роскошной обстановке и сервировке стола, Евлампий Назарович пустился в воспоминания, как ему «в ерманскую войну довелось в помещичьем дворце ночевать».
Домой возвращались под вечер изрядно навеселе. После таких подарков и отменного обеда Евлампию Назаровичу и в голову не пришло попенять сыну по поводу названия его картины.
У подъезда Герасим придержал отца. Вполголоса предупредил:
— Ты, тятя, как в квартиру войдешь, так безо всякого шума и разговора — прямо в мастерскую! Понял? На-ко, держи покупки-то.
Отперев дверь, Герасим подтолкнул вперед отца, и тот, насколько был способен, бесшумно, на цыпочках устремился в мастерскую. Но у него выпали из-под локтя сапоги, и на их стук тут же появились в дверях кухни и спальни Алевтина и Дарья.
— Что это за стукотня? — сдавленно взнегодовала Дарья. — Ребенка разбудите!
— Да это, мамаша, обновы отец себе купил, так сапоги у него выпали.
Захлопнулась дверь в спальню, но мать проследила испытующим взглядом, как прошли в мастерскую сын и муж.
Прикрыв дверь, Герасим подмигнул отцу:
— Кажется, пронесло, без скандальчика. Давай покурим.
Но через минуту на пороге мастерской появилась Дарья.
— Ну-ка, показывай — каки таки обновы отец накупил? — оглядывая все так же испытующе обоих, спросила она.
Пиджак, штаны и сапоги были одобрены, а кепка охаяна.
— И куда же тебе, старому, пестроту такую носить? Это у нас в городе стиляги этакие-то носят. Нет! Нет! Заутро же пойдем и переменим, — решительно вынесла Дарья свой приговор, отбирая кепку. — Ну, а сколько же это ты, отец, за костюм-то отдал?
Евлампий Назарович по подмигиваниям сына и жестам из-за спины матери понял, что в покупке обнов Герасим хотел остаться ни при чем, но оказался совершенно не подготовленным к вопросу о цене обнов и, замявшись, то царапал голову, то вопросительно взглядывал на сына:
— Сколь же это?.. Вот память-то, Гераська, сколько же мы заплатили?
— Не знаю, тятя. Ведь ты сам платил, — ответил с безразличием Герасим, прикрывая дверь комнаты.
Но дверь тут же, как бы сама, опять приоткрылась.
— Ну, чего же ты, Герасим, говоришь? — пытался выплестись отец. — Я же тебе деньги-то отдал.
— Чего-то вы петляете оба, — укоризненно покачала головой Дарья.
— Да что вы, мамаша, — догадавшись, как выкрутиться, возразил Герасим. — Вот они талончики-то. Пожалуйста!
— Ну, ладно, рассмотрю я еще ваши талончики. Давайте идите обедайте! Сколь раз разогревала да отставляла.
— А мы, мамаша, — замялся Герасим, — заходили с тятей в столовую. Щей покушали.
— Ох, смотрю я на вас... Совсем не щами от вас несет!
И тут же из коридора повелительно-резко донеслось:
— Гера! Пойди сюда!
Герасим вздрогнул и, тоскливо взглянув на отца, медленно вышел из мастерской.
Оставшись одна с мужем, Дарья безобидно упрекнула его:
— И к чему еще понес вас лешак куда-то? Ведь видишь — какая у нас сношка-то.
— Так мне что, по одной половичке перед ней ходить? Я бы на месте Герасима так ее...
Евлампию Назаровичу не удалось досказать своего нравоучительного совета. Дверь открылась, и пунцовая сношка заверещала на свекора:
— Вы не смейте мне Геру, взвинчивать и спаивать! Я не позволю!
— Ну-ка! — посуровела Дарья. — Это на кого ты посмела голос подымать? На отца?!
— Какой он мне отец? — уже не помня себя, продолжала выкрикивать Алевтина. — Не позволю никому...
Появившийся за женой в коридоре Герасим беспомощно лепетал:
— Алла! Мамаша! Аллочка!..
Евлампий Назарович, пораженный никогда в жизни не слыханным в семье оскорблением, медленно поднялся с дивана и отстранил что-то кричавшую Дарью.
— Чего это ты, вертихвостка, не позволишь? — тихо спросил он, устремив из-под насупленных бровей на Алевтину колкий немигающий взгляд.
— Не смейте подходить ко мне! Гера!
— А ну-ка, я тебе шпын выдеру! — внезапно ринулся старик со взметнувшейся рукой. — Шелудивая кобылешка!
Истошный визг огласил квартиру. Оттолкнув Герасима, Алевтина стремглав влетела в спальню, щелкнув задвижкой двери.
— Тятя! Тятя! — навалившись на грудь отца, твердил Герасим. — Не надо... не надо... Она и так...
— Ой! Ребенка-то напугали — ревет! — выбежала из мастерской бабушка.
Отец выговаривал оставшемуся в мастерской сыну:
— А ты тоже... Смотри до чего распустил свою вертушку! И имя-то свое с ней потерял. Сам «Герик», сын «Жорик», она «Аллочка»! Нате — семья Берестневых! Вы тут еще и бабушку в какую-нибудь... «Бабжик» переиначите.
— Так, тятя, здесь же город.
— Ну и что из того? На двух языках мы с тобой должны, что ли, говорить? Город?! Какую... заграницу выдумали! Отдавал я тебя из Берестян Герасимом, а тут нате — встретился с каким-то Гериком.
— Ну и что тут, тятя, такого?
— А то, что не надо свою русскую прирожденность терять!
В коридоре, приближаясь к мастерской, заговорила бабушка, утешая внука:
— Ну, не плачь, не плачь. У, какие они горластые, разбудили мальчоночка! Ой, да хватит вам! — входя в мастерскую, прервала она разговор отца с сыном.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Буран"
Книги похожие на "Буран" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Исетский - Буран"
Отзывы читателей о книге "Буран", комментарии и мнения людей о произведении.