» » » » Евгений Белогорский - Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)


Авторские права

Евгений Белогорский - Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Белогорский - Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Белогорский - Операция
Рейтинг:
Название:
Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)"

Описание и краткое содержание "Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)" читать бесплатно онлайн.



Скромная попытка показать несостоятельность пресловутых планов Черчилля начать войну против СССР летом 45-го года, известные всем как операция «Невозможное».






Официально это объяснялось тем, что Уоллес находился в Вашингтоне, тогда как основный члены правительства находились в Сент-Луисе и посылать самолет для одного человека, было непростительной роскошью. Однако многие политики разглядели в этом, нежелание президента видеть Уоллеса вблизи себя, сочтя это своеобразной «черной меткой» строптивцу.

Сразу пошли слухи о возможной скорой отставке Уоллеса с поста министра, что было недалеко от истины. Трумэн действительно не хотел видеть Уоллеса в рядах своего правительства и собирался уволить его сразу после окончания войны с Японией.

Вот такой был расклад политических сил в тот момент, когда находящийся в Вашингтоне Вильямс пригласил к себе в гости Генри Уоллеса. Миллиардер моментально уловил возникшую возможность переиграть проигранную партию под благовидным предлогом. Нового вице-президента не было, ровно, как не была выстроена линия преемственности передачи власти в случаи недееспособности президента. В подобной ситуации любой из членов правительства мог стать исполняющим обязанности президента, и Вильямс принялся ковать железо, пока оно было горячим.

Оба джентльмена хорошо знали друг друга и потому Вильямс позволили себе начать разговор напрямую, без всяких экивоков и недомолвок.

— По моим сведениям, в Карсон-Сити с президентом Трумэном случилось несчастье. Сейчас, я не могу точно сказать, жив он или нет, но судя по тем сведениям, что поступают каждый час из Калифорнии, многое говорит о том, что он недееспособен.

Вильямс старался говорить эти слова спокойным выдержанным тоном, но по мере того, как он приблизился к концу, глаза его азартно заблестели.

— Что с ним случилось, Вильямс? — настороженно спросил Уоллес, для которого слова миллиардера были подобно грому среди ясного неба. Находясь в Вашингтоне, министр был в полной изоляции и совершенно не владел ситуацией.

— Очень похоже на то, что Трумэн попал в железнодорожную аварию, с неясным исходом в результате сильного землетрясения в Калифорнии.

— Попал в аварию, господи какой ужас! — изумленно воскликнул Уоллес, выражая искренние соболезнования своему противнику.

— Да, его поезд не выходит на связь более девяти часов. Нет связи с Карсон-Сити, молчит Рино, молчит вся Калифорния. Все указывает на то, что на Западном побережье произошла очень сильная катастрофа, в результате которой мог серьезно пострадать и сам президент Трумэн — многозначительно произнес Вильямс, но его скрытый намек не нашел отклика со стороны политика. Собеседник предпочел его не услышать.

— Если это правда, мне искренне жаль президента Трумэна — сдержанно прокомментировал Уоллес слова миллиардера.

— И это все, что вы можете мне сказать? Вы меня сильно удивляете Генри — Вильямс, хищно прищурив глаза.

— Честно сказать, я вас не совсем понимаю. Что вы хотите от меня услышать?

— Бросьте Генри, вы все прекрасно понимаете, только боитесь поверить выпавшей нам с вами удаче. У Трумэна нет прямых наследников, а это значит, что у вас есть все шансы занять его место.

— Даже если Трумэн недееспособен, исполнять обязанности президента США, то кроме него есть другие люди, чьи посты более важные, чем мой и значит, они имеют больше прав, чем я временно исполнять обязанности президента.

— Очень может быть, что они также серьезно пострадали вместе с президентом Трумэном и не смогут заменить его.

— В ваших словах, слишком много предположений и очень мало конкретных фактов, Вильямс. Вы хорошо меня знаете как человека строго придерживающегося духа и буквы закона. Из меня получится плохой узурпатор. Давайте дождемся официального коммюнике о состоянии здоровья президента Трумэна и членов его кабинета и тогда вернемся к этому разговору.

Уоллес надеялся, что после этих слов разговор закончился, но его собеседник думал иначе.

— Я совсем не предлагаю стать вам узурпатором. Я всего лишь хочу, чтобы вы выполнили свой конституционный долг, который вы обязались исполнять, давая клятву при вступлении в должность министра.

Уоллес попытался возразить, но миллиардер властно взмахнул рукой.

— Прошу не перебивать. Вы упрекнули меня в том, что у меня слишком мало конкретных фактов и в этом вы правы. Однако вы забыли, что я никогда не был склонен к авантюрам и всегда был реалистом. Так вот согласно тем фактам, что я располагаю на данный момент, президент Трумэн скорее не способен выполнять свои обязанности, чем способен. Слишком многое указывает на это — отчеканил Вильямс и у министра, не хватило духа и желания спорить с ним.

— Первые конкретные сведения мы получим не раньше завтрашнего полудня, но боюсь, что ожидание этого сыграет дурную шутку с Америкой. Сейчас больше половины населения Штатов знают или догадываются о трагедии Западного побережья, где все прибрежные города не просто разрушены, а стерты с лица земли. Биржи уже в лихорадке и все говорит о том, что завтра все показатели рухнут вниз со страшной силой. Стоит ли вам говорить, что это значит для Америки. Нет? Прекрасно, — желчно усмехнулся Вильямс. — Прошу также не забыть, что мы ещё воюем с Японией и имеем непонятный конфликт со Сталиным. И ко всему к этому добавьте, что завтра всем станет известно, что у Америки нет правительства, ею никто не управляет. Это сообщение вызовет такой шок как внутри страны, так и зарубежом, что все наши биржи и банки закроются, и начнется мощнейший рецидив Великой депрессии. Надеюсь, это вам понятно? — касаясь биржи, миллиардер несколько сгущал краски. Они ещё никак не отреагировали на новости с Западного побережья, однако предугадать их реакцию было не сложно. Что касалось нарисованной им политической картины, то в целом, она соответствовала действительности.

Получив от Вильямса столь откровенную и исчерпывающую информацию, Уоллес сильно погрустнел и осунулся.

— Что вы предлагает мне сделать?

— Необходимо продемонстрировать нашим друзьям и врагам, что в Америке нет и намека на хаос, она твердо стоит на ногах и все случившиеся, не представляет серьезной угрозы для страны. Нужно внушить уверенность народу в том, что возникшие трудности имеют временный характер и в скором времени будут преодолены. Для этого завтра, вам нужно будет собрать в Белом доме пресс-конференцию и объявить, что временно исполняете обязанности президента США. Как действующий министр, в связи с чрезвычайными обстоятельствами, вы имеет на это право. Я уже проконсультировался с председателем верховного суда, и он полностью согласен с этим. В случае вашего согласия на завтрашнюю конференцию, он прибудет в Белый дом и подтвердит легитимность ваших слов и намерений.

Уоллес задумался, старательно переваривая слова собеседника, стремясь найти в них логическую или юридическую нестыковку.

— Возможно, спикер палаты представителей Сэм Рэйберн имеет больше прав на временное исполнение обязанностей президента — предположил политик, чем серьезно озадачил Вильямса. Свой расклад сил, миллиардер строил исходя из линии представителей исполнительной власти.

Столкнувшегося с подобной проблемой, Вильяма очень подмывало отказаться от рассмотрения подобного варианта, однако он сдержался. Многолетняя привычка тщательно прикрывать свои тылы взяла над эмоциями вверх, и миллиардер принялся за дело.

Принадлежа к числу Больших семейств, он не считал себя небожителем и в случаи необходимости мог лично позвонить по телефону нужному человеку, а не перепоручать это дело помощникам.

Прошло немного более пятнадцати минут. За это время, Вильямс не только смог выяснить, где сейчас находится спикер Рэйберн и даже дозвониться до него. Связь в Америке работала прекрасно и слышимость в трубке была одинакова, что в Вашингтоне, что в Сент-Луисе, что в Миннеаполисе.

— Прошу прощение мистер Рэйберн за поздний звонок, но с вами очень хочет поговорить по очень важному делу министр Генри Уоллес — голосом нетерпящим возражений сказал Вильямс и, не дождавшись ответа, передал трубку Уоллесу.

— Здравствуйте, господин спикер — это министр Уоллес. Вы наверно уже в курсе, что на Западном побережье произошло землетрясение, повлекшее за собой большие человеческие жертвы и разрушения. С Калифорнией и Орегоном нет ни телефонной, ни телеграфной связи, как нет связи и с президентом Трумэном. По этому случаю, в Вашингтоне срочно создается штаб по борьбе с последствиями землетрясения. У меня к вам вопрос. Можете ли вы покинуть Луисвилл и как можно скорее прибыть в столицу? — Уоллес говорил твердым, но вместе с тем явно усталым голосом человека, взвалившего на свои плечи тяжелую ношу и очень нуждавшимся в помощнике. Именно на такой интонации настоял Вильямс, и он не ошибся в своих расчетах.

Застигнутый врасплох спикер испугался и что называется «поплыл».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)"

Книги похожие на "Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Белогорский

Евгений Белогорский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Белогорский - Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)"

Отзывы читателей о книге "Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.